poser des questions – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   19 Domains
  10 Hits www.sitesakamoto.com  
VAP. Lecteurs ont eu l'occasion de poser des questions à Javier Reverte. Voici les réponses à vos questions.
Els lectors de VAP han tingut l'oportunitat d'enviar les seves preguntes a Javier Reverte. Aquí hi ha les respostes a les seves inquietuds.
  2 Hits fifthbiz.com  
Les étudiants auront l'occasion de poser des questions dans une discussion après le spectacle.
Els estudiants tindran l'oportunitat de fer preguntes en una discussió després de l'espectacle.
  rivernet.org  
M. Serratosa réplique que l'assistance ne s'est pas réunie pour écouter des opinions et que le débat est là pour poser des questions (!!!).
Manifesta estar d'acord i convençut amb el transvasament del Roine a Catalunya. I es sorprèn que encara tingui opinions en contra i que el problema be de la política que ha embolicat el tema
  winmerge.org  
Cette liste est consacrée aux questions des utilisateurs. Le fait de poser des questions sur cette liste permet aux personnes ayant le même problème de le résoudre par eux-même.
This list is for user related questions. Having questions posted to this list may allow others having the same problem to solve it on their own.
  elementary.io  
StackExchange est un site de questions et réponses fait pour trouver les meilleures réponses aux questions les plus courantes. N'importe qui peut y créer un compte pour y poser des questions ou y répondre.
StackExchange és un lloc web de preguntes i respostes amb l'objectiu de trobar les millors respostes a les preguntes més freqüents. Qualsevol pot crear-s'hi un compte i començar a fer preguntes i respostes.
  gnu.org  
Pour poser des questions concernant savannah, notre serveur d'hébergement disponible pour les projets GNU et non-GNU, rendez-vous sur la page de contact de savannah.
Per formular preguntes sobre savannah, el nostre servidor, on s'allotgen tant els projectes GNU com altres que no ho són, vegeu si us plau la pàgina de contacte de savannah.
  ballena-alegre.com  
Créé durant l’été 2013, notre cave propose une gamme de vins de la région de l’Empordà et de divers D.O (denominación de origen = AOC). Vous pourrez poser des questions à nos experts. Nous faisons des dégustations et des sorties œnologiques au cours de la saison estivale.
Creat a l’estiu del 2013, el nostre Celler ofereix una gran varietat de vins de la comarca de l’Empordà i de diverses D.O. Preguntin als nostres experts per a què els aconsellin. També realitzem tasts i sortides enològiques durant la temporada d’estiu.
  christiananswers.net  
L’objectif de ce formulaire est UNIQUEMENT afin de nous faire part de votre décision de suivre Christ comme résultat de votre visite à ChristianAnswers. Net. Veuillez NE PAS l’utiliser afin de poser des questions d’ordre général ou faire part de vos commentaires. (Il y a un autre formulaire pour cela.)
El propòsit d'aquesta formulari és NOMÉS el de fer-nos saber que ha pres la decisió de seguir a Crist com a resultat de visitar ChristianAnswers.Net. Si us plau no utilitzi aquest formulari per a fer preguntes generals o comentaris. (Hi ha un altre formulari per a aquesta finalitat.)
  netbeans.org  
Vous pouvez poser des questions à l'adresse http://forums.netbeans.org/. Les forums sont synchronisés avec les listes de diffusion NetBeans les plus utilisées. Notez qu'une inscription distincte est requise pour accéder aux forums.
Podeu publicar preguntes a http://forums.netbeans.org/ Els fòrums estan sincronitzats amb la immensa majoria de les llistes de correu de NetBeans. Denoteu la subscripció a cada fòrum es fa de forma separada.
  quely.com  
Sur ce site, tous ceux qui le souhaitent pourront poser des questions sur Quely et nos produits et, entre autre, connaître les différents points de vente pour se les procurer. Nous essayerons de répondre à toutes vos questions aussi vite que possible.
Allà tots els que ho desitgin podran comentar els seus dubtes i inquietuds sobre Quely i els seus productes, així com per exemple on trobar-los. Intentarem contestar a totes les vostres qüestions amb la major rapidesa possible.
  europa.bunto.free.fr  
Kontakto (contact) : coordonnées pour poser des questions aux organisateurs ("organizantoj") ou au secrétaire responsable de la manifestation ("sekretario"), ou pour envoyer vos propositions (covoiturage, slogans, etc.) ou vos traductions au responsable du site ("TTT-estro")
Kontakto (contacte) : es pot contactar amb els organizadors (“organizantoj”) o amb el secretariat responsable de la manifestació (“sekretario”); també es poden enviar propostes (viatges en comú, eslògans, etc.) o bé traduccions al responsable de la pàgina web ("TTT-estro")
  ihrivieramaya.netlanguages.com  
Les étudiant peuvent lui poser des questions sur le cours, exercer leur prononciation, réaliser des travaux dirigés oraux avec leur tuteur en temps réel et recevoir des corrections et commentaires des travaux dirigés écrits.
A tots els estudiants dels cursos amb tutor se'ls assigna un tutor individual que els ajuda i corregeix durant tot el curs. Els estudiants poden dirigir-se al seu tutor per preguntar qüestions relacionades amb el curs, practicar la pronúncia, realitzar pràctiques de conversa en temps real i rebre correccions i comentaris de les seves tasques escrites.
  ecotopiabiketour.net  
Le tour est vegan, les décisions se font au consensus et nous souhaitons autant que possible organiser des ateliers de transmissions. Le cyclo-tour Ecotopia s'adresse à quiconque est interessé.e par l'idée de voyager à vélo, vivre en communauté, bricoler/DIY, se poser des questions environnementales et apprendre par l'expérience.
L'Ecotopia Biketour és una comunitat internacional autogestionada que organitza cada any una ruta en bicicleta per diferents regions d’Europa des del 1990. Durant la ruta, visitem projectes socials i medioambientals, alhora que practiquem formes d’activisme i vida sostenible. Tenim una dieta vegana, prenem les decisions per consens i potenciem el compartir les nostres habilitats. Aquest és un dels valors clau per crear un entorn no-discriminatori. L’Ecotopia Biketour és per totes les persones interessades en viatjar amb bicicleta, la vida comunitària, autogestió, mediambient i en aprendre a través de la pròpia experiència. Més informació sobre l'Ecotopia Biketour
  4 Hits ihbogota.netlanguages.com  
Les étudiant peuvent lui poser des questions sur le cours, exercer leur prononciation, réaliser des travaux dirigés oraux avec leur tuteur en temps réel et recevoir des corrections et commentaires des travaux dirigés écrits.
A tots els estudiants dels cursos amb tutor se'ls assigna un tutor individual que els ajuda i corregeix durant tot el curs. Els estudiants poden dirigir-se al seu tutor per preguntar qüestions relacionades amb el curs, practicar la pronúncia, realitzar pràctiques de conversa en temps real i rebre correccions i comentaris de les seves tasques escrites.
  christiananswers.net  
L’objectif de ce formulaire est UNIQUEMENT afin de nous faire part de votre décision de suivre Christ comme résultat de votre visite à ChristianAnswers. Net. Veuillez NE PAS l’utiliser afin de poser des questions d’ordre général ou faire part de vos commentaires. (Il y a un autre formulaire pour cela.)
El propòsit d'aquesta formulari és NOMÉS el de fer-nos saber que ha pres la decisió de seguir a Crist com a resultat de visitar ChristianAnswers.Net. Si us plau no utilitzi aquest formulari per a fer preguntes generals o comentaris. (Hi ha un altre formulari per a aquesta finalitat.)
  transformativeworks.org  
Par conséquent, et c’est ce que nous plaidons, la loi demande aux titulaires des droits d’auteur-e de se faire une idée en toute bonne foi de la loyauté de l’usage qu’ils/elles contestent avant de présenter une demande de retrait sous le DMCA. Elle devrait donc permettre de punir ceux/celles qui adoptent une stratégie revenant à « tirer d’abord, poser des questions ensuite », comme Universal l’a fait pour la vidéo de Mme Lenz.
representada pel Projecte d’Ús Legítim de Stanford per presentar aquest informe. S’hi explica que les al·legacions infundades d’infracció dels drets d’autor afecten a l’ús legítim i al discurs legal mitjançant la documentació de l’abús persistent dels avisos de supressió de continguts protegits per drets d’autor. La llei requereix que el remitent d’un avís de supressió de continguts protegits per drets d’autor afirme sota pena de perjuri que l’ús no està “autoritzat per la llei” i castiga les males interpretacions. Com a resultat, creiem, la llei requereix que els titulars de drets formen una creença de bona fe sobre si l’ús és legítim abans d’emetre un avís sota l’enfocament de l’avís de supressió de continguts protegits per drets d’autor i de castigar als que fan un “dispara primer i pregunta després”, com universal ho va fer per al vídeo de la Sra Lenz.
  companytraining.netlanguages.com  
Les étudiant peuvent lui poser des questions sur le cours, exercer leur prononciation, réaliser des travaux dirigés oraux avec leur tuteur en temps réel et recevoir des corrections et commentaires des travaux dirigés écrits.
A tots els estudiants dels cursos amb tutor se'ls assigna un tutor individual que els ajuda i corregeix durant tot el curs. Els estudiants poden dirigir-se al seu tutor per preguntar qüestions relacionades amb el curs, practicar la pronúncia, realitzar pràctiques de conversa en temps real i rebre correccions i comentaris de les seves tasques escrites.