tout le territoire – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   18 Domains
  www.balasys.hu  
La Chambra d'òc travaille sur tout le territoire occitan en Italie et surtout dans les vallées occitanes : Val d'Ols, Val Cluson, Val Germanasca, Val Pelis, Val Pò, Val Varacha, Val Maira, Val Grana, Val d'Estura, Val Ges, Val Vermenanha, Bueves, Poranh, La Clusa, Val d'Èler et Auta Corsalha.
La Chambra d'òc trabalha dins tot lo territòri occitan en Itàlia e sobretot dins las Valadas occitanas: Val d'Ols, Val Cluson, Val Germanasca, Val Pelis, Val Pò, Val Varacha, Val Maira, Val Grana, Val d'Estura, Val Ges, Val Vermenanha, Bueves, Poranh, La Clusa, Val d'Èler e Auta Corsalha.
  www.cis.es  
Pour ce faire, il dispose d’une équipe de techniciens spécialisés dans les différents domaines de travail et d'un réseau propre qui s’étend sur tout le territoire national.
Per a això disposa d'un equip de tècnics i tècniques especialistes en les diferents àrees de treball i amb una xarxa de camp pròpia que inclou tot el territori nacional.
  www.lamp.es  
Le siège social de LAMP se situe à Terrassa (Barcelona), sur un espace de 15.000m2. LAMP mène une politique de proximité vis à vis de ses clients et pour cela elle dispose d’un vaste réseau de délégation sur tout le territoire espagnol.
LAMP té la seva seu central a Terrassa (Barcelona) en un espai de més de 15.000m2. LAMP té una política de proximitat cap als seus clients, i per això posseeix una àmplia xarxa de delegacions a tot el territori espanyol. Internacionalment, LAMP vol mantenir aquest esperit de proximitat. És per aquesta raó que disposem de diverses filials productives-comercials i partners arreu del món.
  www.cointreau.com  
Entité historique de défense de la langue et de la culture catalanes devant les tentatives d’uniformisation de l’Etat central, particulièrement durant la dictature franquiste, Omnium Cultural a fait le pas vers le Oui-Oui et a mis au service du processus sa structure organisationnelle répartie sur tout le territoire de la Catalogne.
Entitat històrica en la defensa de la llengua i la cultura catalanes davant els intents uniformitzadors de l'Estat, especialment durant la dictadura de Franco, Òmnium Cultural ha fet el pas cap al sí-sí i ha posat al servei del procés la seva estructura organitzativa escampada per tot el territori.
  2 Hits 2011.da-fest.bg  
Du centre du village de Certers, vous pouvez accéder à la route emblématique de Nagol, une route qui relie directement à l'ermitage de Sant Serni de Nagol, l'une des églises romanes les plus exceptionnelles et la mieux conservée de tout le territoire pyrénéen.
Des del centre del poble de Certers es pot accedir a l'emblemàtica carretera de Nagol, calçada que connecta directament amb l'ermita de Sant Serni de Nagol, una de les esglésies romàniques més excepcionals i més ben conservades de tot el territori pirinenc. Construïda el segle XI, Sant Serni de Nagol va ser declarada l'any 2003 monument del patrimoni cultural d'Andorra. A més de ser el principal punt d'accés a aquesta església, la carretera de Nagol també s'ha consolidat com un dels principals ports de muntanya d'Andorra, rebent any rere any milers de ciclistes. A part de per la seva exigència, molts ciclistes també arriben fins al port de Nagol atrets per la bellesa del recorregut, que compta amb unes boniques corbes que giravolten per valls i senders al llarg de 2,5 km, oferint unes increïbles vistes a mida que es va guanyant alçada.
  2 Hits www.caib.es  
Les projets d'inclusion sociale qu'ils|elles amènent en terme la Fondation Deixalles et Càritas incluent des activités qui augmentent les compétences|concurrences personnelles et la promotion sociale des groupes, à travers un réseau|filet d'assistance que tout le territoire des Îles embrasse.
Els projectes d'inclusió social que duen a terme la Fundació Deixalles i Càritas inclouen activitats que augmenten les competències personals i la promoció social dels grups, a través d'una xarxa assistencial que abraça tot el territori de les Illes.
  2 Hits www.monbus.es  
Offre aplicable sur tout le territoire espagnol et assujetti à disponibilités des restaurants. Offre valide jusqu’au 30/09/2016 et jusqu’à final d'existence.
Aplicable a tota Espanya subjet a la disponibilitat de restaurants. Vàlid fins el 30/09/2016 o fins esgotar existències.
  www.adiro.com  
Équipe : nous disposons d'une équipe de techniciens et d'agents couvrant tout le territoire nord-américain. Nous disposons d'un stock important de pièces de rechange.
Equip: disposem d'un equip de tècnics i comercials que donen cobertura a tot el territori nord-americà. Disposem d'un important estoc de recanvis
  www.planeta.es  
À travers la chaîne de librairies de Casa del Libro, présentes sur tout le territoire espagnol et de la librairie virtuelle casadellibro.com, Grupo Planeta contribue à la promotion et à la diffusion de la culture et rapproche les auteurs et les éditeurs du grand public.
A través de la cadena de llibreries de Casa del Libro, presents a tot el territori espanyol, i de la llibreria virtual casadellibro.com, el Grupo Planeta contribueix al foment i la difusió de la cultura i aproxima els autors i editors al gran públic.
  static.planeta.es  
À travers la chaîne de librairies de Casa del Libro, présentes sur tout le territoire espagnol et de la librairie virtuelle casadellibro.com, Grupo Planeta contribue à la promotion et à la diffusion de la culture et rapproche les auteurs et les éditeurs du grand public.
A través de la cadena de llibreries de Casa del Libro, presents a tot el territori espanyol, i de la llibreria virtual casadellibro.com, el Grupo Planeta contribueix al foment i la difusió de la cultura i aproxima els autors i editors al gran públic.
  2 Hits www10.gencat.cat  
Diplômes officiels et homologués. Ils ont un caractère officiel et sont valides sur tout le territoire de l’État espagnol.
Títols oficials i homologats. Tenen caràcter oficial i validesa a tot el territori de l’Estat espanyol.
  www.unescocat.org  
Le Centre UNESCO de la Catalogne développe un projet d'inventaire du patrimoine culturel immatériel du Montseny, dans l'intention de recueillir les coutumes, les connaissances, les fêtes, les légendes et les traditions qui font partie de l'identité culturelle du Montseny, contribuant ainsi à valoriser ce patrimoine immatériel, à promouvoir un développement économique durable du massif et renforcer les relations personnelles et sociales dans tout le territoire.
El Centre UNESCO de Catalunya impulsa un projecte d'inventari del patrimoni cultural immaterial del Montseny, amb la intenció de recollir els costums, coneixements, festes, aplecs, llegendes i tradicions que formen part de la identitat cultural del Montseny, per contribuir així a valorar aquest patrimoni intangible, a impulsar el desenvolupament econòmic sostenible del massís i enfortir les relacions personals i socials del territori.
  www.sensum.eu  
Masias, vous êtes, et les fermes, où jadis les agriculteurs et les maîtres coexistent avec les activités quotidiennes de l'élevage et des activités agricoles, sont quelques-uns des bâtiments que nous pouvons trouver sur tout le territoire.
Un aspecte clau en la relació de Catalunya i el Turisme rural són les seves cases rurals. Famoses construccions i detalls que són tan característics d’aquesta meravellosa zona. Masies, eres, i masos, on antigament els camperols i masovers convivien amb el dia a dia de les activitats ramaderes i agràries, són algunes de les edificacions que podrem trobar per tot el territori.
  member.eramedia.net  
À travers de la XOM, le SMC complète l'information météorologique qui dispose actuellement grâce au Réseau d'Équipements Météorologiques de la Generalitat. La XOM est composée d'un groupe de collaborateurs distribués à tout le territoire, lesquels enregistrent et communiquent volontairement les incidences du temps au SMC.
A través de la XOM, l’SMC vol complementar la informació meteorològica que actualment disposa a través de la Xarxa d'Equips Meteorològics de la Generalitat. La XOM consta d'un col·lectiu de col·laboradors distribuïts al llarg de tot el territori, els quals voluntàriament recullen, registren i comuniquen les incidències del temps al SMC. Els observadors envien aquesta informació a través d'una aplicació Web o per telèfon mòbil i les dades són publicades en temps real a la Web del Servei Meteorològic de Catalunya.