un souci – Catalan Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
9
Domains
lamp.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Choix et implantation dessources lumineuses dans
un souci
de maintenance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lamp.es
as primary domain
Elecció i implantació de les fonts de llum tenint en compte la seva facilitat i cost de manteniment.
2 Hits
quely.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Quely, dans
un souci
d’améliorer sa communication avec ses clients, vient de débarquer sur Twitter.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quely.com
as primary domain
Quely en el seu afany per millorar les seves comunicacions amb els seus clients acaba...
alchimiaweb.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Humboldt Seeds Organization propose des variétés produites dans
un souci
de l'environnement. En effet, cette banque de graines de cannabis utilise uniquement des engrais organiques pour la réalisation de ces génétique, de plus ils s'investissent dans le recyclage des déchets et aide les entreprises locales en achetant des "produits verts".
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alchimiaweb.com
as primary domain
Humboldt Seeds Organization és un banc de llavors de marihuana provinent del nord d'america creada el 2008. Originari de la famosa regió del Emerald Triangle a Califòrnia, el banc té instal·lacions als Estats units ia Espanya. Humboldt és una zona coneguda pel seu clima particularment apropiat al cultiu de cànnabis, és dins d'aquesta regió que el banc de llavors efectua anàlisi i agrupa les millors genètiques de nord america com la Amherst Sour Dièsel , la Green Crack així com les famoses Trainwerck o OG Kush.
books.google.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour Gérard COLLOMB, Sénateur-Maire de Lyon, "la numérisation et la mise en ligne du fonds ancien de la Bibliothèque Municipale de Lyon permet à la Ville de Lyon d'ouvrir sa bibliothèque municipale au monde. La numérisation, couplée à l'usage de l'Internet, offre désormais la possibilité de répondre à la fois à
un souci
de sauvegarde, grâce aux copies numériques, mais aussi de valorisation et d'accessibilité grâce aux immenses possibilités de lecture à distance."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
books.google.com
as primary domain
El projecte de Google ens permet fer que les nostres col·leccions siguin accessibles des d'arreu del món i, d'aquesta manera, els nostres llibres contribuiran a la recerca i a l'educació a escala global. La universitat va ser fundada el 1858 per Yukichi Fukuzawa, conegut pel seu compromís en l’avenç dels medis informatius al Japó modern. Per aquest motiu, Keio és la biblioteca més adient per ser la primera del Japó que participa en la Cerca de llibres de Google”.
artnouveau.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Pourtant, l’une des principales raisons des différences entre les mouvements provient du fait qu’ils s’inspirent du passé et de la tradition propre à chaque pays, dans
un souci
de récupérer l’histoire et les légendes de chacun d’entre eux.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
artnouveau.eu
as primary domain
En tots els casos es partia d’una voluntat de trencar, de superar els cànons acadèmics tradicionals, de buscar conceptes i formes noves i originals, mirant cap al futur. Alhora, però, es tractava de moviments que s’inspiraven en el passat i en la tradició pròpia de cada país i maldaven per recuperar la seva història i les seves llegendes i aquesta era una de les raons principals de les diferències entre moviments. Aquesta aparent contradicció es reproduïa també en l’execució de les obres, on gràcies a la investigació constant es podien aplicar nous materials i tècniques mentre que per altra banda hi havia una acurada recuperació de les antigues tradicions artesanals del ferro, el vidre, l’ebenisteria, la ceràmica i altres.
coupdefouet.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Pourtant, l’une des principales raisons des différences entre les mouvements provient du fait qu’ils s’inspirent du passé et de la tradition propre à chaque pays, dans
un souci
de récupérer l’histoire et les légendes de chacun d’entre eux.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
coupdefouet.eu
as primary domain
En tots els casos es partia d’una voluntat de trencar, de superar els cànons acadèmics tradicionals, de buscar conceptes i formes noves i originals, mirant cap al futur. Alhora, però, es tractava de moviments que s’inspiraven en el passat i en la tradició pròpia de cada país i maldaven per recuperar la seva història i les seves llegendes i aquesta era una de les raons principals de les diferències entre moviments. Aquesta aparent contradicció es reproduïa també en l’execució de les obres, on gràcies a la investigació constant es podien aplicar nous materials i tècniques mentre que per altra banda hi havia una acurada recuperació de les antigues tradicions artesanals del ferro, el vidre, l’ebenisteria, la ceràmica i altres.
unescocat.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les programmes combinent donc les pratiques religieuses et spirituelles avec des performances artistiques, des expositions, tables rondes, conferentes et atelier, dans
un souci
de diversité religieuse et culture, de qualité et d'équilibre des genres.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unescocat.org
as primary domain
Les diverses edicions del Parlament Català de les Religions han consistit en jornades obertes a la participació de tota la ciutadania i orientades a afavorir, no només l’intercanvi entre les tradicions religioses i cosmovisions laiques, sinó especialment la pedagogia del diàleg entre les religions orientada a una cultura de la pau i de la convivència. Aquestes jornades s'inspiren en el model d’una jornada de Parlament de les Religions del Món, que l'any 2004 es va celebrar a Barcelona el marc del Fòrum de les Cultures. Així, doncs, combina pràctiques religioses i espirituals, actuacions artístiques, exposicions, taules rodones, conferències i tallers, tot garantint la diversitat religiosa i cultural, la qualitat i l’equilibri de gènere entre ponents, i l’originalitat i creativitat en la modalitat de presentacions de les activitats.