vie sociale – Katalanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      177 Ergebnisse   17 Domänen
  8 Treffer www.sitesakamoto.com  
Votre vie sociale est floue entre-temps quelque peu étrangère qui fait un peu moins Mozambique
Su vida social que se difumina algo entre tanto extranjero que convierte aquello en un poco menos Mozambique
  2 Treffer www.coupdefouet.eu  
Le samedi 5 septembre, une régate d'aviron historique reflètera la vie sociale et sportive de cette période. Les visiteurs seront habillés avec des vêtements d'époque.
El dia 5 de setembre es farà una regata a rem amb persones vestides d'època que transportarà al visitant en la vida social i l'esperit esportiu de l'època.
  iloria-bretagne.fr  
Prix HUMANA pour la tâche dans la vie sociale et de l'emploi (2016)
Premi HUMANA per la tasca en inserció social i laboral (2016)
  2 Treffer www.artnouveau.eu  
Le samedi 5 septembre, une régate d'aviron historique reflètera la vie sociale et sportive de cette période. Les visiteurs seront habillés avec des vêtements d'époque.
El dia 5 de setembre es farà una regata a rem amb persones vestides d'època que transportarà al visitant en la vida social i l'esperit esportiu de l'època.
  2 Treffer it.wikiquote.org  
Trente ans de vie sociale, 1897-1924[modifier]
En l'art com l'amor, l'instint és suficient.[2]
  2 Treffer www10.gencat.cat  
L'incorporation active des citoyens d'origine étrangère dans les différents aspects de la vie sociale, culturelle, sportive, ludique,…etc., de la municipalité.
La incorporació activa dels ciutadans d'origen estranger en els diferents aspectes de la vida social, cultural, esportiva, lúdica, etc. del municipi.
  2 Treffer www.intercat.cat  
Offrir des informations sur des sites de la Catalogne, des faits historiques et des aspects de la vie sociale et culturelle qui puissent intéresser les étudiants venant de l'extérieur de la Catalogne.
Oferir informació sobre indrets de Catalunya, fets històrics i aspectes de la vida social i cultural que puguin interessar els estudiants que vénen de fora de Catalunya.
  2011.da-fest.bg  
Le “Parc Central“ (un parc) et “L'anneau vert“ (un sentier) offrent un immense espace naturel pour les loisirs familiaux et la vie sociale. Le premier, situé au centre de la ville, est complété par le “Parc del Roure“ (un autre parc), dans la ville voisine d'Escaldes-Engordany.
El Parc Central i l'Anella Verda ofereixen un gran espai natural per a l'oci familiar i la vida social de la zona. El primer, al centre de la població, es complementa amb el Parc del Roure, de la ciutat veïna d'Escaldes-Engordany.
  2 Treffer www.publicspace.org  
Cette valeur est intimement lié, ce qui me semble très important dans l'héritage spirituel europén, à la liberté, à son éloge comme au profond attachement qu'elle suscite, valeur enraciné dans la pensé europénne, indispensable à l'unité de l'Europe comme le montrent les critères de Copenhague. Une liberté qui est celle de la vie publique, de la vie économique, de la vie sociale.
Aquest valor està í­ntimament relacionat —cosa que em sembla molt important en el llegat espiritual europeu— amb la llibertat, amb l'elogi d'aquesta i amb la profunda adhesió que suscita, un valormolt arrelat en el pensament europeu, indispensable per a la unitat d'Europa, com mostren les directrius de Copenhaguen. Una llibertat que és la de la vida pública, de la vida econòmica, de la vida social.
  2 Treffer publicspace.org  
Cette valeur est intimement lié, ce qui me semble très important dans l'héritage spirituel europén, à la liberté, à son éloge comme au profond attachement qu'elle suscite, valeur enraciné dans la pensé europénne, indispensable à l'unité de l'Europe comme le montrent les critères de Copenhague. Une liberté qui est celle de la vie publique, de la vie économique, de la vie sociale.
Aquest valor està í­ntimament relacionat —cosa que em sembla molt important en el llegat espiritual europeu— amb la llibertat, amb l'elogi d'aquesta i amb la profunda adhesió que suscita, un valormolt arrelat en el pensament europeu, indispensable per a la unitat d'Europa, com mostren les directrius de Copenhaguen. Una llibertat que és la de la vida pública, de la vida econòmica, de la vida social.
  www.dtih.dk  
Les porches ont maintenant un toit incliné avec une corniche qui régulait toute l’hauteur. Sur le toit il y avait une mansarde qui donnait unité à l’ensemble et les persiennes de style valencien. Les édifications nous rappellent la vie sociale dans les rues, l’importance des porches.
La Glorieta presideix l’ extrem superior del eix mar – montanya de la ciutat. L’ edifici, extent e inacavat havia estat pensat pels urbanistas com un pavelló – mirador cap al mar i la ciutat. Aquesta perspectiva típica de l’ època, s’ ha perdut per la construcció del edifici del Grup Escolar Vell i està inclòs dintre del recinte.
  www.caib.es  
Chaque fotoperiodista a pu délivrer un maximum de cinq photographies et des reportages, dont beaucoup ont déjà été publiés en presse ou ont été vendus à travers des agences. Le contenu de ce premier concours est très divers et des images d'actualité politique, reportages d'intérêt humain, peuvent être vues événements sportifs ou vie sociale, entre d'autres.
A la convocatòria, s'hi varen presentar un total de 35 fotògrafs de Mallorca, Menorca i Eivissa, que conformen més de cinc-centes imatges sobre l'actualitat de l'any 2008. Cada fotoperiodista va poder lliurar un màxim de cinc fotografies i reportatges, molts dels quals ja han estat publicats en premsa o venuts a través d'agències. El contingut d'aquest primer concurs és molt divers i es poden veure imatges d'actualitat política, reportatges d'interès humà, esdeveniments esportius o vida social, entre d'altres.
  3 Treffer www.femco.ru  
Tour Histoires et Légendes du Quartier Gothique Nous parcourrons les ruelles médiévales, nous écouterons les histoires de nos ancêtres, nous apprendront les coutumes qui régissaient la vie sociale, et histoires de nombre de personnages qui furent d’authentiques protagonistes de la ville.
Ruta Cervantes. Barcelona vista per Don Quixot conduïda per l’autor del llibre En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme… Així comença una de les obres més universals de la literatura. Una indeterminació que Cervantes no va tenir en compte a l’hora de parlar de Barcelona. Quatre-cents anys després, Miguel de Cervantes perviu. Amb motiu del IV Centenari de la mort de l’escriptor, recuperem aquesta ruta guiada pels espais on l’escriptor madrileny va situar al protagonista de El Quixot i les aventures que hi van tenir lloc. Molts dels edificis en que Cervantes es va inspirar encara estan dempeus. La ruta està inspirada en el llibre “Cervantes a Barcelona. Guia de la ciutat vista per Don Quixot” (Marge Books) de Rafa Burgos. La ruta la guia el propi autor!
  www.ecomuseu-farinera.org  
L’Ecomuseu-Farinera a été créé dans l’objectif de conserver et d’enrichir le patrimoine de la Farinera et son environnement, de développer son utilisation sociale et d’en faire un outil de dynamisation de la vie sociale, économique et de promotion culturelle de la ville de Castelló d’Empúries et de la région de l’Alt Empordà.
S’ha desenvolupat la 1a fase del projecte que afecta a l’edifici de la Farinera pròpiament dita. El 24 de juliol de 2004 s’inaugurava el nou espai museogràfic, que suposa la museïtzació de l’espai productiu d’una fàbrica de farina de finals del s. XIX.
  fowlershotel.com  
La Direction du Camping se réserve le droit d’accepter, et d’annuler les contrats des campeurs qui troublent la paix, manquent aux règles de cohabitation et d’éducation, ne respectent pas les normes établies et, en général, ceux qui ne respectent pas les principes de la vie sociale établis dans ce Règlement Officiel et dans le Régime Intérieur du Camping de la F.C.C.
L’accés al terreny de càmping i la utilització dels seus serveis està reservat per a qui hagi contractat la seva estada en el mateix. La Direcció del Càmping es reserva el dret d’admissió i cancel·larà el contracte als campistes que torbin la pau, faltin a les elementals normes de convivència social i educació, no respectin la normativa interna i en general, no respectin els principis de la vida civilitzada tal com estableix aquest Reglament Oficial i el Règim Interior de càmping de la FCC
  2 Treffer www.visitsitges.com  
Cette vie sociale vibrante et culturelle est imprégnée dans l'ADN de la population de Sitges et préserver l'histoire nous fait comprendre que Sitges petit village de pêcheurs avec ses maisons blanchies à la chaux, les maisons des «américains», jour après jour a su garder son identité de petit village, les gens des différents quartiers se connaissent et se saluent ; Sitges maintient plutôt une vie culturelle très active comme toute grande ville avec son théâtre et festival de cinéma, ses grandes gammes de loisirs et fêtes, avec le Carnaval, le rallye de voitures d’époque, le Menjar de Tast, les concerts ... il est difficile de trouver un week-end où il n’ y a pas une fête, une exposition, un spectacle, ou un événement public.
Aquesta efervescent vida social i cultural està impregnada en l’ADN dels habitants de Sitges i seguir la història ens fa comprendre a Sitges com un poble petit de pescadors, amb les seves casetes blanques, les cases dels “americanos”, el seu dia a dia d’anar i venir de gent pels diferents barris que es saluden perquè no deixa de ser un poblet petit, però en canvi manté una vida cultural tan activa com una gran ciutat, amb els seus festivals de cine i teatre, la seva gran oferta lúdica i festiva, amb els seus carnavals, el seu Ral.li d’època, el Menjar de tast, els concerts... és difícil trobar un cap de setmana on no hi hagi algun tipus de festa, exposició, desfilada, obra o esdeveniment públic. Això fa de Sitges un poble especial on la paraula “avorriment” no té cabuda en la seva vida, però ofereix racons de calma i repòs per els que així ho desitgen. Els contrastos harmonitzats amb l’encant de la seva gent l’ha fet especial: el mar i les muntanyes del Garraf, els seus racons de calma i els seus carrers de festa, les festes populars i els festivals internacionals de cine i teatre, les festes religioses i les paganes...