vulgaire – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   8 Domains
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Poussiéreux, pauvres, oiseau de nuit, malodorant, Reine de la surpopulation et les déchets, mère de tous les vices et les vertus, vulgaire et raffinée, instruits et vulgaire, complète de misérables bars gays et les cafés où l'on boit du thé conduites d'eau et la fumée, Islamique et européenne, pieux et païenne ..., Le Caire attire les voyageurs, conclure avec leurs arômes et les odeurs, J'aime et pervertit.
Però a la ciutat, sobretot, la dignifica el seu enorme vitalitat. Vagi el viatger i ho comprovi quan es calmin les coses després de la recent revolució popular. Polsosa, pobre, noctàmbula, olorosa, reina d'amuntegament i de les escombraries, mare de tots els vicis i virtuts, xarona i refinada, culta i vulgar, plena de miserables cantines i d'alegres cafès on es beu te i es fumen pipes d'aigua, islamista i europea, piadosa i pagana ..., Cairo fascinant Viatger, l'envolta amb les seves aromes i els seus pudors, el enamora i el perverteix. I quan un recorre la ciutat pel seu compte, té la sensació d'anar obrint cortinatges que revelen de sobte a la vista secrets amagats durant segles.
  2 Hits www.ims-ag.com  
Ces fleurs sont disposées au sommet des ramifications, en têtes globuleuses ou en épis lâches. Le potentiel méllifère du thym vulgaire est intéressant mais pas exceptionnel. Il est rare de réunir les conditions d'hygrométrie et de chaleur pour faire une forte miellée.
Creix en els turons assolellats del sud de França, en els sòls secs, pedregosos i calcaris. Pot florir diverses vegades l'any, però la màxima floració té lloc al març i dura tres setmanes quan les condicions climàtiques són favorables, especialment després de la pluja i sobretot en absència de vent.
  www.ljud.si  
« La seule vraie déception du festival fut la compagnie Agrupación Señor Serrano, qui cette année a reçu le prix du Lion d’Argent pour une approche innovatrice dans le théâtre (nous ne voyons pas en quoi ils le méritent) : ces malicieux je-sais-tout ont présenté un spectacle dans lequel la chasse des Indiens américains, l’attaque sur Moby Dick et la capture de Ben Laden ont eu lieu dans le même avion. Sur scène, des plates-formes, une série de maquettes de la maison de Ben Laden au Pakistan, des figurines en plastique et des avions miniatures : avec une caméra amplifiant tout cela sur un grand écran, comme nous l’avons déjà vu dans de nombreux spectacles. Je n’ai aucune idée de ce qu’ils essayaient d’atteindre, sur un plan idéologique et politique, à moins qu’ils prétendaient montrer de manière vulgaire le résultat de la combinaison de la fiction et de la réalité. Quelle originalité ! »
“L’única veritable decepció del festival va ser l’Agrupación Señor Serrano a la qual aquest any se li va concedir el Lleó de Plata a la innovació teatral (se’ns escapa la possible raó per merèixer-lo): espavilats i maliciosos van presentar un espectacle en què la persecució dels indis americans, la caça d’Ahab a Moby Dick i la captura de Bin Laden es posen en el mateix pla. Sobre unes tarimes, una sèrie de maquetes del refugi de Bin Laden al Pakistan, soldats de plàstic i avions en miniatura: un càmera amplifica tot això en una gran pantalla, com hem ja vist en tants espectacles. No sé on volia anar a parar tot això, des d’un punt de vista ideològic i polític, tret que es pretengués mostrar trivialment la imbricació de ficció i realitat. Ja veus tu, quina novetat!”
  5 Hits questforgrowth.com  
Dommageable, violent, vulgaire, sexuellement explicite, diffamatoire, calomnieux, obscène, illicite, humiliant, indésirable, ou portant atteinte au respect de la vie privée ou du droit à l’image, haineux, choquant en termes racial, ethnique ou, d’un point de vue raisonnable, offensant ou répréhensible ;
is harmful, abusive, vulgar, sexually explicit, defamatory, libelous, obscene, infringing, embarrassing, unwanted, invasive of another's right of privacy or publicity, hateful or racially, ethnically or, in a reasonable person's view, otherwise offensive or objectionable;
  badoo.com  
Ne soyez pas vulgaire verbalement avec les autres utilisateurs
No abusis verbalment d'altres usuaris
  www.salvador-dali.org  
(ii) illégal, susceptible de représenter une menace ou de constituer un abus, nuisible, calomnieux, diffamatoire, odieux, raciste, obscène, vulgaire, offensif, pornographique, irrespectueux envers les religions ou indécent ;
L’Usuari manifesta, garanteix i es compromet de forma expressa a no enviar, transmetre, distribuir o publicar a través del lloc Web, material que (i) restringeixi o impossibiliti altres Usuaris d’utilitzar i gaudir del lloc Web; (ii) sigui il•legal, amenaçador, abusiu, perjudicial, calumniós, difamatori, odiós, racista, obscè, vulgar, ofensiu, pornogràfic, irrespectuós amb les religions o indecent; (iii) constitueixi o pugui constituir fets que puguin donar lloc a reclamacions civils o criminals; (iv) lesioni, violi, plagiï o infringeixi els drets de terceres parts, incloent-hi drets de propietat intel•lectual i industrial; (v) contingui virus o un altre component perjudicial capaç d’interrompre, destruir o limitar la funcionalitat de qualsevol programa o equip informàtic; (vi) l’Usuari no està facultat a transmetre publicitat (vii) sigui material publicitari no sol•licitat o subliminal; o (viii) contingui indicacions i instruccions falses o enganyoses.
  www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Ne soyez pas vulgaire verbalement avec les autres utilisateurs
No abusis verbalment d'altres usuaris