xve – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      117 Results   33 Domains
  it.wikisource.org  
Auteurs du XVe siècle
Dreceres ràpides: navegació, cerca
  3 Hits www.publicspace.org  
Jusqu'au xve siècle, on produit du vin sous des climats différents du nôtre (les climats étaient plus chauds à l'époque), dans la région du Nord de la France, autour de Lille, mais aussi dans les régions proches de la Baltique.
El vi, en canvi, representa un element fonamental en l'univers cristià, ja que forma part essencial de la litúrgia i del sacrifici. Així­, gràcies a l'Església, s'estén al conjunt de la cristiandat una cultura del vi, una cultura que Fernand Braudel oposava a la de la cervesa o de l'alcohol demés graduació. Fins al segle xv, es produeix vi en climes diferents del nostre (en aquella època el clima era més càlid) a la regió del nord de França, al voltant de Lille, però també a les regions properes al mar Bàltic. La universalització de certes pràctiques religioses i culinàries, i de la cultura del vi en particular, constitueix el marc d'una mena d'unió europea.
  8 Hits www.ticketsflorence.com  
La seigneurie comprenait la baronnie d'Entença (qui comprenait une partie de l'ancienne baronnie de Castellvell) et une longue liste de noyaux urbains qui occupaient approximativement quelque 1.158 km2. Ce fut au XVe siècle quand une branche de la famille royale, propriétaire du comté, s'est apparentée avec la maison ducale des Cardona, qui s'est pris le titre du comté.
Sembla que al llarg del segle XIV hi havia una destacada comunitat jueva. Jaume II investí, el 1324, el seu fill Ramon Berenguer comte i senyor de les terres i muntanyes de Prades. La senyoria sumava la baronia d'Entença (que comprenia part de l'antiga baronia de Castellvell) i un llarg llistat de nuclis que ocupaven aproximadament uns 1.158 km2. Fou al segle XV quan una branca de la família reial, propietària del comtat, s'emparentà amb la casa ducal dels Cardona, que esdevingué la titular del comtat. Aquest domini acabà en mans dels Medinaceli a partir de l'any 1663, per això l'actual duquessa de Medinaceli és la vint-i-cinquena comtessa de Prades.
  3 Hits publicspace.org  
Jusqu'au xve siècle, on produit du vin sous des climats différents du nôtre (les climats étaient plus chauds à l'époque), dans la région du Nord de la France, autour de Lille, mais aussi dans les régions proches de la Baltique.
El vi, en canvi, representa un element fonamental en l'univers cristià, ja que forma part essencial de la litúrgia i del sacrifici. Així­, gràcies a l'Església, s'estén al conjunt de la cristiandat una cultura del vi, una cultura que Fernand Braudel oposava a la de la cervesa o de l'alcohol demés graduació. Fins al segle xv, es produeix vi en climes diferents del nostre (en aquella època el clima era més càlid) a la regió del nord de França, al voltant de Lille, però també a les regions properes al mar Bàltic. La universalització de certes pràctiques religioses i culinàries, i de la cultura del vi en particular, constitueix el marc d'una mena d'unió europea.
  2 Hits service.berlin.de  
Édifice situé à proximité de la commune de les Corts, sur la rive du Ter Vell (l'ancienne embouchure du Ter), où les barges pouvaient encore arriver au XVe siècle. Il conserve des fragments gréco-romains aux murs et des restes de la Via Heraclea au sol.
Edifici situat prop del veïnat de les Corts, a la riba del Ter Vell (l'antiga desembocadura del Ter), on al segle XV encara es podia arribar amb les barcasses. Té fragments grecoromans als murs i restes de la Via Heraclea al sòl. Inicialment va ser un molí d'arròs i després, de farina. A la fi del segle XIX, el seu propietari, Luís Fernando de Alós, marquès de Dou, hi va instal.lar la primera central elèctrica de l'Empordà. Actualment és un restaurant (El Molí de l’Escala).
  2011.da-fest.bg  
Parmi toutes ses décorations, il convient de mentionner la présence d'un baldaquin du XVe siècle, le seul actuellement conservé en Principauté, avec des éléments décoratifs gothiques, ainsi qu'un tableau de la glorification de Jésus-Christ.
Culturalment, el principal atractiu de Soldeu és l'Església de Sant Bartomeu, una capella d'estil romànic construïda al segle XVII i dedicada a Sant Bartomeu. Situada a l'extrem est de Soldeu, aquesta capella, declarada com a bé d'interès cultural, va ser l'antiga capella privada de la Casa Molines i, posteriorment, fins el 1915, de la família Calbó. D'entre tota la seva decoració, cal destacar la presència d'un baldaquí del segle XV, l'únic que es conserva actualment al Principat, amb elements ornamentals gòtics, així com una pintura de la glorificació de Jesucrist.
  4 Hits www.bibliotecanacional.es  
Presque toutes les écoles de gravure sont représentées, particulièrement l'école espagnole, avec des œuvres allant du XVe siècle à nos jours, puisque la collection est bien vivante et s'enrichit continuellement.
Estan representades gairebé totes les escoles de gravat, en especial l'espanyola, amb obres des del segle XV fins a l'actualitat, ja que la col·lecció es manté viva i en continu creixement. Hi ha una bona representació d'estampes i llibres il·lustrats alemanys, flamencs, holandesos, italians, francesos, anglesos, portuguesos i, fins i tot, japonesos; entre ells destaquen obres d'artistes com Ribera, Goya, Fortuny, Picasso, Durero, Cranach, Rembrandt, Piranesi, Tiepolo, Callot, Nanteuil, etc.
  www.visitsitges.com  
Voir l'informations de l'Église paroissiale de Sitges dans le route Église et Platja Sant Sebastià . Il y a des indications sur cette Église datant des XIVe et XVe siècles. Il y a quelques très beaux retables baroques du XVIIème siècle et l'orgue paroisse a de grande richesse et il date de 1699.
Veure explicació de la Parròquia de Sitges a la ruta de l'Església-Sant Sebastià. Hi ha indicis de l'església en els s. XIV i XV. Hi ha uns retaules barrocs preciosos del s. XVII i l'orgue parroquial de gran riquesa és de 1699. Les celebracions són de dilluns a divendres a les 19:30. Dissabtes i vigílies a les 20:00. Diumenges a les 9:00, a les 11:00 en castellà, a les 12:00 i a les 19:30. El juliol i l'agost es mantenen els horaris excepte: diumenges a les 9:00. 11:30. 19:00 castellà i 20:00. El despatx parroquial és els dimarts i els dissabtes de 11:00 a 13:00 i els dijous de 20:00 a 21:00 hores. La catequesis pels nens és en periode escolar de dilluns a dijous de 17:30 a 18:30 (un dia a la setmana segons el curs).
  4 Hits www.banquesalimentaires.org  
En octobre 2013, la candidature de la plage d'Alcúdia a été présentée pour le « Pavillon Écoplages 2013 pour des Plages Propres et à Développement Durable », qui a été décerné durant le XVe Congrès International des Plages, organisé à Valence par l'association Ategrus.
L'octubre del 2013, es va presentar la candidatura de la platja d'Alcúdia per a la "Bandera Ecoplatges 2013 per Platges Netes i Sostenibles", que va ser atorgat durant el XV Congrés Internacional de Platges, organitzat a València per l'Associació Ategrus. Aquesta bandera continua vigent i entre els criteris valorats destaca la informació de bones pràctiques ambientals present en els plafons informatius de les platges.
  www.prconsult.be  
Selon des recherches archéologiques, la grotte a été habitée depuis la période néolithique (3000 avant J.-C.) jusqu'au 4ème siècle après J. -C. Le nom de la grotte "las güixas" ou maison des sorcières fait référence aux covens que les sorcières célébraient dans la cheminée intérieure du XVe au XIXe siècle.
Segons les investigacions arqueològiques, la cova va ser habitada des del neolític (3.000 a.C.) fins al segle IV d.C. El nom de la cova "les güixas" o casa de les bruixes fa referència als aquelarres que celebraven les bruixes a la xemeneia del seu interior des del segle XV al XIX.
  www.portaventuraworld.com  
Classé en 1992 au Patrimoine mondial de l'Humanité, le nom du temple cambodgien d'Angkor Wat signifie « ville des temples » et, selon les experts, elle a été édifiée entre les IXe et XVe siècles. Des légendes et un grand mystère entourent ce site environné de jungles luxuriantes et de dangereuses mangroves, qui constituent le point de départ de ce voyage à PortAventura World.
Declarat Patrimoni de la Humanitat l’any 1992, el nom del temple cambodjà d’Angkor Wat significa “ciutat dels temples” i, segons els experts, va ser construït entre els segles IX i XV. Llegendes i misteri envolten aquesta paratge envoltat de selves frondoses i manglars perillosos. Aquest és el punt de partida d’un viatge per PortAventura World.
  iloria-bretagne.fr  
Y figure notamment la série de neuf sculptures hindouistes de jade représentant les neuf planètes que pouvait incarner Vishnou, les sculptures bouddhistes taillées en bois des XVe au XVIIIe siècles et les flamboyants panneaux de peinture chinoise représentant les réunions des familles nobles des XVIIIe et XIXe siècles.
No menys important és la col·lecció d'art budista, hinduista, xinès i khmer repartida per totes les habitacions de l'hotel. Destaca la sèrie de nou escultures hinduistes de jade que representen els nou planetes en els quals podia encarnar-se Visnú, les escultures budistes tallades en fusta dels segles XV al XVIII i els vistosos panells de pintura xinesa que representen les reunions de les famílies nobles dels segles XVIII i XIX.
  www.arenbergauctions.com  
Depuis le XVe. Siècle et jusqu’à la diffusion de la photographie, les gravures ont été un type d’images, en quantité et en diversité, dont la valeur iconographique et en termes de diffusion de la connaissance est certainement restée sans égal dans l’histoire de l’art.
Des del segle XV a la difusió de la fotografia, els gravats van ser un tipus d’imatges que, per quantitat i varietat, tenen un valor iconogràfic i de difusió del coneixement que probablement no tinguin rival en la història de l’art. Realitzats amb les més diverses tècniques, els gravats han […]
  www.salvador-dali.org  
Bien que le château soit connu depuis le XIe siècle, la structure sur laquelle repose le bâtiment actuel à trois étages structurés autour d'un étroit patio ceint de murs remonte à l'époque dorée de la baronnie de Púbol: la seconde moitié du XIVe et le début du XVe.
Documentat des del segle XI, l’estructura bàsica de l’actual edifici, de tres plantes i articulat al voltant d’un pati alt i estret, cal situar-la durant el període de màxima esplendor de la baronia de Púbol: la segona meitat del segle XIV i principi del XV.
  8 Hits www.girona.cat  
La muraille qui enserrait le quartier de Mercadal a été construite entre 1418 et la moitié du XVe siècle. Avec des murs plus bas et plus épais que ceux de la partie ancienne de la ville, elle mesurait environ un kilomètre et, épousant parfaitement le tracé de l'actuelle Gran Via de Jaume I, de la place Independència au marché municipal, prenait fin près de la rivière.
La muralla que encerclava el barri del Mercadal es va començar a erigir l'any 1418 i es va acabar a mitjans dels segle XV. Els seus murs eren més baixos i gruixuts que els de la part antiga de la ciutat i tenia una longitud aproximada d'un quilòmetre. Resseguia perfectament l'actual Gran Via de Jaume I, des de la plaça de la Independència fins el Mercat Municipal, i es tancava a la part del riu.
  2 Hits www.lexilogos.com  
• La Fiameta de Johan Boccacci : traduction catalane du XVe siècle de La Fiammetta de Giovanni Boccaccio (Boccace) (1908)
2. La maternitat i la infantesa tenen dret a una cura i a una assistència especials. Tots els infants, nascuts d'un matrimoni o fora d'un matrimoni, gaudeixen d'igual protecció social.
  www.awt.org.pl  
Visiter la Basilique de Sainte Marie de la Mer de Barcelone, c’est faire une promenade à travers l’histoire des bastaixos, nom porté par les dockers du port de Barcelone entre le XIIIe siècle et le XVe siècle ; des hommes forts et courageux qui transportaient chaque pierre de la Basilique de Sainte Marie de la Mer avec grand effort physique et de longues heures de travail.
El bon temps  impropi d’aquesta època està dificultant la arribada de les primeres neus. Els amants de l’esquí i del mantell blanc estan tenint majors dificultats per trobar un lloc on practicar aquest esport. No obstant això, Catalunya segueix sent una de les zones més recomanables per practicar qualsevol esport o activitat relacionada amb la neu. Llegir article complet
  6 Hits santpaubarcelona.org  
Les Archives Historiques de l’Hospital de la Santa Creu i Sant Pau comportent des documents antérieurs au XVe siècle. Il s’agit d’archives hospitalières parmi les plus importantes qui sont conservées actuellement.
L’Arxiu Històric de l’Hospital de la Santa Creu i Sant Pau comprèn documents anteriors al segle XV. Es tracta d’un dels arxius hospitalaris més importants que es conserven en l’actualitat.
  6 Hits gitstap.nl  
Depuis le début et principalement vers la fin du XVe siècle, Venise bénéficie de deux grands avantages ; elle a une totale liberté d’impression, puisqu’elle est libre des impositions du Vatican et de l’Inquisition.
En instaurar una “república”, representada per un sistema de govern oligàrquic encapçalat per un dux elegit a títol vitalici, Venècia aprofundí la seva independència davant Bizanci, fins a imposar-se més aviat com a soci comercial que no pas com a vassall.
  2 Hits www.coupdefouet.eu  
Il fonde diverses écoles de musicologie en Catalogne et se consacre à la recherche, surtout autour de la musique moderne (XVe-XVIIIe siècles), au sujet de laquelle il publiera plusieurs livres, et à la diffusion de la musique ancienne espagnole.
El 1894 s'establí a Madrid, on el 1915 fou nomenat professor del conservatori. Va fundar diverses escoles de musicologia a Catalunya i es va dedicar a la recerca, sobretot de la música d'època moderna (segles XV-XVIII), tema sobre el qual va publicar diversos llibres, així com sobre la difusió de la música antiga espanyola.
  2 Hits www.artnouveau.eu  
Il fonde diverses écoles de musicologie en Catalogne et se consacre à la recherche, surtout autour de la musique moderne (XVe-XVIIIe siècles), au sujet de laquelle il publiera plusieurs livres, et à la diffusion de la musique ancienne espagnole.
El 1894 s'establí a Madrid, on el 1915 fou nomenat professor del conservatori. Va fundar diverses escoles de musicologia a Catalunya i es va dedicar a la recerca, sobretot de la música d'època moderna (segles XV-XVIII), tema sobre el qual va publicar diversos llibres, així com sobre la difusió de la música antiga espanyola.
  7 Hits www.santpaubarcelona.org  
Les Archives Historiques de l’Hospital de la Santa Creu i Sant Pau comportent des documents antérieurs au XVe siècle. Il s’agit d’archives hospitalières parmi les plus importantes qui sont conservées actuellement.
The Historical Archive of the Hospital de la Santa Creu i Sant Pau,which conserves documents dating back to the fifteenth century and earlier, is one of the most important hospital archives in the world today.
  4 Hits www.centreimage.ch  
La ville de LavaurLe centre ancien de Lavaur conserve un riche patrimoine architectural. Si l’architecture civile ne conserve que de très rares vestiges antérieurs au XVe siècle, la cathédrale Saint-Alain et l’église Saint-François...
La ciutat de Lavaur El barri antic de Lavaur conserva un abundant patrimoni arquitectònic. De l'arquitectura civil anterior al s. XV, se'n conserven pocs vestigis, però la catedral Saint-Alain i l'església Saint-François il·lustren el...
  27 Hits www.sitesakamoto.com  
Le Grand Zimbabwe sont les ruines, sans doute, le plus important d'une civilisation qui est en Afrique sub-saharienne. Une ville construite entre le XIe siècle et le XVe siècle dans laquelle on croit qui vivait à proximité 20.000 Les gens.
El Gran Zimbabwe són les ruïnes, probablement, més importants d'una civilització que hi ha a l'Àfrica subsahariana. Una ciutat aixecada entre el segle XI i el segle XV en la qual es creu que van habitar a prop de 20.000 persones. Es creu que va poder ser un important centre d'intercanvi comercial. Sens dubte, és una destinació VAP a l'Àfrica, dins d'una àrea, el sud, en la qual no és fàcil ensopegar amb restes històriques.
  5 Hits www.bne.gob.es  
La collection de gravures peut être considérée comme l'une des plus importantes du pays, tant par sa quantité que par sa qualité. Elle comprend des œuvres des meilleurs artistes, de la fin du XVe siècle à nos jours.
La col·lecció de gravats es pot considerar una de les més importants del país, tant per la seva quantitat com per la seva qualitat. Conserva obres dels millors artistes, des del final del segle XV fins a l'actualitat. A través d'aquestes obres es poden estudiar els diferents estils artístics des de l'últim gòtic fins a les últimes tendències del gravat actual i les diferents tècniques del gravat des de la xilografia fins a les noves tècniques digitals, passant per les tècniques calcogràfiques, la litografia, la serigrafia, les tècniques additives i les tècniques digitals.