à la charge – Croatian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
7
Domains
2 Hits
billionpornvideos.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Max. rendement: 97,0%
à la charge
nominale
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
benning.de
as primary domain
200 V do 950 V, max. 100 A
www.veryhelp.cn
Show text
Show cached source
Open source URL
Les articles devant garantir des résistances
à la charge
importantes sont testés en collaboration avec les centres d'essai de l'institut Polytechnique de Milan qui, avec des équipements particulièrement avancés, mettent notre acier AISI 316 à l’épreuve pour définir ses limites.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
osculati.com
as primary domain
Proizvodi koji moraju garantirati prekidnu čvrstoću testiraju se u suradnji sa probnim centrima pri tehničkom insitutu Politecnico iz Milana. S najsuvremenijom opremom u stanju su u potpunosti ispitati naš inox čelik AISI 316 na način da utvrde limite čvrstoće.
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mais, coup, me souviens d'une journée de marche à travers la ville se précipita nordique qui vous est reparti avec une conscience coupable après une échelle à succès. Et de retour
à la charge
. Déterminé à aller de l'avant, malgré le sudoku pour organiser quartier domestique pendant notre absence (Merci à tous s).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Ali, iznenada, un día recuerdas un paseo apresurado por una ciudad nórdica de la que te alejaste con cargo de conciencia tras una atropellada escala. Y vuelves a la carga. Resuelto a seguir adelante, pese al sudoku de organizar la intendencia doméstica durante nuestra ausencia (gracias a tod@s). Cuando estas líneas se publiquen, estaré ya en Helsinki. O en Tallin. O en Stockholm. I, aunque sea por unos días, no tendré que mirar al retrovisor.