angoisse – Croatian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   9 Domains
  3 Hits wordplanet.org  
27 Quand la terreur vous saisira comme une tempête, Et que le malheur vous enveloppera comme un tourbillon, Quand la détresse et l'angoisse fondront sur vous.
27 kad navali na vas strah kao nevrijeme i zgrabi vas propast kao vihor, kad navali na vas nevolja i muka.
  2 Hits www.pep-muenchen.de  
Que nous a donné Jésus pour nous préparer contre ces calamités ? Quel est Son antidote contre l’angoisse à venir ?
Što nam je Isus dao da nas pripremi za te katastrofe? Što je bio njegov protuotrov za strah koji će doći?
  4 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
3. Renoncer à toute peur et à toute angoisse, car l’abandon à Dieu ne laisse plus aucune place à la peur.
1. Odreći se svega i predati se potpuno Bogu u ruke i vjerovati da se sve što se događa pretvara na dobro;
  www.aatc.tw  
En été, les températures dans les camions (non refroidis) de bétail augmentent ainsi rapidement à 35 degrés ou plus. Ces températures sont insupportables pour les animaux, qui souffrent d’angoisse et d’épuisement dans les véhicules à bestiaux pleins.
Stočni kamioni dolaze u kolonama i ponekad satima čekaju prijelaz preko granice. U ljetnim mjesecima temperature u (nerashlađenim) kamionima porastu i do 35 stupnjeva. Te su temperature nepodnošljive za životinje, koje u krcatim kamionima pate od sparine i umora. PvdD smatra da je to nedopustivo i zalaže se za zabranu prijevoza stoke danima kad je temperatura iznad 28 stupnjeva.
  9 Hits www.sitesakamoto.com  
En ces temps d'angoisse où tout autour de nous pour prendre en note toute patriotisme invite, peut-être que nous devrions tourner notre regard vers le paysage qui nous entoure (Trop souvent, sans nous prêter la moindre attention).
U ovim vremenima tjeskobe gdje je sve oko nas, da se dolje bilo domoljublje poziva, Možda smo trebali skrenuti naše oči na krajolik koji nas okružuje (prečesto bez nas platiti najmanju pozornost). U, na kraju, ček Azorín je bio u pravu. "Ne ćemo ljubav našu zemlju, ljubit ćemo nisu dobro, ako ne znate. Osjetite naš krajolik, infiltremos naš duh u krajoliku ". Za ustrajati u toj želji, Knjiga je dužan Martinez de Pison suputnik.