brûlé – Croatian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
49
Results
8
Domains
3 Hits
www.palazzo-nafplio.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Peau de vache maigre ceinture broche unique alliage boucle fermeture Orange
brûlé
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bridgat.com
as primary domain
Kravlja koža koža pojas jedan zubac legure kopčom spaljena narančasta
wordplanet.org
Show text
Show cached source
Open source URL
19 C'est vers toi que je crie, ô Éternel! Car le feu a dévoré les plaines du désert, Et la flamme a
brûlé
tous les arbres des champs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wordplanet.org
as primary domain
19 Tebi, Jahve, vapijem: oganj popali pašnjake pustinjske, plamen sažga sva stabla poljska.
38 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"Il arrive. Le monde a tendance à exploser à l'horizon. A cette époque, il a été
brûlé
le jour, quand le soleil explose, résister à la tombée du jour. À ce moment, le voyageur se sent complice paysage, la route peut attendre. "
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
"To se događa. Svijet ima tendenciju da eksplodiraju na horizontu. U tom trenutku to je bio spaljen dan, kad sunce eksplodira, opire sumraka. U tom trenutku putnik osjeća sudjeluju krajolika, cesta može čekati. "
2 Hits
www.scienceinschool.org
Show text
Show cached source
Open source URL
L'air chaud monte, c'est donc ce que fait l'air au-dessus du sachet: il s'installe un courant d'air chaud ascendant. Quand le sachet de thé a
brûlé
suffisamment, le courant d'air ascendant parvient à vaincre la force de gravité qui maintenait le sachet posé sur la soucoupe, et c'est le décollage.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scienceinschool.org
as primary domain
Goruća vrećica za čaj zagrijava zrak neposredno iznad nje. Topao zrak se diže, stoga će se topliji zrak postepeno dizati iznad vrećice za čaj, stvarajući tako strujanje toploga zraka – terme. Kada vrećica za čaj već dovoljno izgori, termalni potisak će biti dovoljan da nadvlada gravitaciju, koja drži vrećicu za čaj na tanjuru, i ona će se podignuti.
www.sounddimensionsmusic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Cœur attristé et âme bouleversée, au nom de la commune de Citluk où notre défunt est né, où il a passé une grande partie de sa vie sans s’épargner, où il s’est dépensé, où il a
brûlé
, flambé, où il s’est consumé, où il repose dans la paix éternelle, je me sépare de lui et j’exprime notre grande gratitude et louange.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pda.medjugorje.ws
as primary domain
Tužna srca, žalosne i potresene duše u ime općine Čitluk, u kojoj je naš pokojnik rođen, veliki je dio svoj životnog puta proživio, ne štedeći se do kraja se istrošio, gorio, izgorio i sagorio i u kojoj vječnim mirom sniva, opraštam se i izričem veliku zahvalu i hvalu.
www.bravacar.com.pt
Show text
Show cached source
Open source URL
Au sein de ce complexe hôtelier se trouvait « la villa de Tito » dans laquelle séjournaient de nombreux dignitaires du monde entier. Malheureusement, pendant la guerre au début des année 90 du siècle dernier, ce complexe a été saccagé et
brûlé
, et aujourd’hui il ne fonctionne plus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
riviera-dubrovnik.eu
as primary domain
Ovo najstarije turističko mjesto Župe dubrovačke svoj prvi hotel je dobilo davne 1920. godine, kada se uređuju i prve plaže, šetališta i parkovi, podižu se objekti za odmor i rekreaciju, i razvija se ljetni i zimski turizam. Drugi svjetski rat je ovaj razvoj nakratko zaustavio, a novi procvat naselje doživljava u drugoj polovici 20. stoljeća kada je izgrađen hotelski kompleks za boravak djelatnika bivše Jugoslavenske narodne armije. U sklopu ovog hotelskog kompleksa nalazila se i "Titova vila" u kojoj su boravili brojni svjestki uglednici. Nažalost, tijekom domovinskog rata, početkom 90-ih godina prošlog stoljeća, ovaj kompleks je opljačkan i spaljen, te danas nije u funkciji. Postoje naznake da će na ostacima ovog kompleksa biti podignut novi i luksuzan hotelski kompleks s nekoliko stotina soba, velike kongresne sale i wellness centar. U nedostatku hotelskog smještaja, stanovnici su se okrenuli ponudi privatnog smještaja pa tako možete svoj odmor provesti u nekom od apartmana ili soba. Uz smještaj kod ljubaznih domaćina, Vaš odmor će biti upotpunjen uživanjem na nekoj od šljunčanih ili pješčanih plaža Kupara koje su tražene i od strane gostiju koji su smješteni u obližnjem mjestu Srebreno, udaljenom svega 1 kilometar.
2 Hits
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
L’institution - lorsqu’elle ne parle pas de la plus haute instance et infailliblement - peut se tromper et se fermer aux vrais prophètes et prophéties. L’autorité de l’Église, par exemple, a
brûlé
Jeanne d’Arc comme hérétique, pour comprendre ensuite qu’elle était une sainte et qu’elle parlait au nom de Dieu.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
Naime, ne želi se Biskupskoj konferenciji predbacivati neodgovornost. Ali kako se može shvatiti nedostatna temeljitost njihovih istraživanja? Ja osobno za to imam samo ovo objašnjenje: očigledno je mostarski biskup umio većini svojih kolega svoje osobno tumačenje međugorskog fenomena prenijeti tako, da su se oni priključili njegovoj procjeni ili barem suzdržali od vlastitog suda. To im je palo utoliko lakše, što je on međugorski fenomen pomiješao sa "hercegovačkim slučajem" u kojem su biskupi protiv franjevaca. Ali ako je međugorski fenomen već jasan, kao što je biskup Žanić u svome stavu o međugorskim događanjima od 30. listopada 1984. i kasnije još jedanput - unatoč rimskog naputka da se suzdrži! - u izjavi od 9. veljače 1990. izjavio, što se tu još ima istražiti? Tada se i ne treba obazirati na milijune hodočasnika koji hrle u Međugorje. Tada se njihova iskustva, obraćenja i ozdravljenja mogu zaključiti s primjedbom da svega toga ima i drugdje. Tada se može ispustiti iz vida smisao vjere vjernika kojeg je papa Pio II. vrjednovao tako visoko da je definiciju dogme o Marijinom tjelesnom uznesenju u nebesko Kraljevstvo proslijedio tek nakon što je sve biskupe svjetske Crkve upitao, što vjernici njihovih biskupija misle o tome. Kada je međugorski fenomen dostatno objašnjen, daljnja istraživanja se mogu uštedjeti. Tada jedan biskup, kao što se zaista i zbilo, na dotični upit novinara može reći: ne zanima me što dvanaest milijuna hodočasnika misli. Za mene je bitno ono što dvadeset hrvatskih biskupa kaže.