chacun de ces – Croatian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      36 Results   14 Domains
  www.gnu.org  
Les utilisateurs ayant des besoins en commun peuvent créer des groupes d'utilisateurs et verser des cotisations. Chacun de ces groupe pourrait passer contrat avec une entreprise de développement pour écrire des programmes spécifiques répondant aux souhaits de ses membres.
Korisnici sa sličnim potrebama mogu osnovati udruge korisnika, i platiti. Udruga bi s programerskim kompanijama ugovorila pisanje programa koje bi članovi grupe željeli koristiti.
  8 Hits www.sitesakamoto.com  
Chacun de ces films, "Themba", "Red Dust", "Beat the Drum" ou "peau" sont basées sur des faits réels, directement ou indirectement. Mais, singulier, c'est que l'on comprend que chaque film a un sens didactique, tente de montrer comment l'arithmétique s'est déroulée alors que le sida a tué emballage vaches.
Svaki od tih filmova, "Themba", "Crvena prašina", "Beat bubnja" i "koža" temelji se na stvarnim događajima izravno ili neizravno. Međutim, jednina je da shvatite da je svaki film ima smisla didaktičko, pokušavate naučiti kako je širenje AIDS-a aritmetički ubijanja krava da ga otjeraju. Ili pokušati naučiti otvorene ožiljke rasnog sukoba pokušati ne ponoviti greške iz prošlosti.
  www.aatc.tw  
Nous avons demandé à d’éminents scientifiques d’examiner l’impact de la consommation de viande sur chacun de ces éléments qui influencent « l’état de la Terre ». Cela a engendré des articles très instructifs sur des sujets tels que la perte de la biodiversité, la perturbation du cycle de l’azote ou encore la modification de l’utilisation des terres et comment ces questions urgentes sont liées à la sécurité alimentaire.
Mi smo pitali vodeće znanstvenike da istraže utjecaj konzumacije mesa na sva ta pitanja koja utječu na ‘stanje Zemlje’. To je dovelo do poučnih članaka s raznim temama, kao što su gubitak biološke raznolikosti, poremećaj ciklusa fosfora, promjena korištenja zemljišta i kako se ta hitna pitanja odnose na sigurnost hrane.
  2 Hits ec.europa.eu  
L'initiative doit être soutenue par au moins un million de citoyens européens issus d'au moins 7 pays sur les 28 que compte l'Union. Un nombre minimum de signataires est requis dans chacun de ces 7 États membres.
Europska građanska inicijativa poziv je Europskoj komisiji da podnese zakonodavni prijedlog u područjima u kojima EU ima zakonodavnu nadležnost. Građansku inicijativu treba poduprijeti najmanje jedan milijun građana EU-a iz najmanje 7 od 28 država članica. U svakoj od tih 7 država članica potrebno je prikupiti barem najmanji broj potpisnika.
  2 Hits www2.deloitte.com  
Le site Deloitte.com se compose de plusieurs sites Internet internationaux, régionaux, ou spécifiques à certains bureaux, chacun étant fournit par DeloitteTouche Tohmatsu Limited (« DTTL ») ou ses sociétés membres et leurs entitées affiliées (ci-après dénommées collectivement le « Réseau Deloitte »). La désignation de chacun de ces sites Internet est indiquée dans le coin supérieur droit de chacune des pages que vous consultez.
U okviru deloitte.com web stranica postoje pojedinačne stranice određenih država, regija ili sektora koje uređuje Deloitte Touche Tohmatsu Limited ("DTTL") ili neka druga firma članica mreže Deloitte (zajedno "Deloitteva mreža"). Pojedinačne web stranice su označene u gornjem desnom kutu svake web stranice.
  www.google.de  
En téléchargeant, en installant, ou en utilisant le logiciel Google Earth, en accédant au service Google Maps ou en utilisant ce dernier (collectivement, les "Produits" ou "Services"), ou en accédant au contenu des Produits ou en l'utilisant, vous acceptez d'être lié par ce qui suit : (1) les Conditions d'utilisation de Google (les "Conditions d'utilisation universelles") ; (2) les conditions d'utilisation figurant sur notre page Notices juridiques (les "Notices juridiques") ; et (3) les conditions d'utilisation supplémentaires énoncées ci-dessous (les "Conditions d'utilisation supplémentaires"). Avant de continuer, veuillez lire chacun de ces trois documents, qui forment collectivement un contrat juridique entre vous et Google, et régissent votre utilisation des Produits.
Preuzimanjem, instaliranjem ili upotrebom softvera Google Earth, pristupanjem usluzi Google karte (pod zajedničkim nazivom "Proizvodi" ili "Usluge") ili njezinom upotrebom ili pristupanjem bilo kojem sadržaju dostupnom u Proizvodima ili njegovom upotrebom pristajete biti obvezani sljedećim: (1) Googleovim uvjetima pružanja usluge ("Opći uvjeti"); (2) uvjetima koji se nalaze na našoj stranici Pravnih obavijesti ("Pravne obavijesti") te (3) dodatnim uvjetima i odredbama navedenima u nastavku ("Dodatni uvjeti"). Prije nego što nastavite, trebali biste pročitati svaki od ta tri dokumenta jer oni zajedno čine obvezujući ugovor između vas i tvrtke Google koji se odnosi na vašu upotrebu Proizvoda. Opći uvjeti, Pravne obavijesti i Dodatni uvjeti zajednički se nazivaju "Uvjetima".
  4 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
C’est une question délicate ! C’est vrai que je connais très bien Lourdes, je connais moins bien Fatima, mais ce qui me paraît le plus remarquable, c’est la différence de grâces qu’il y a entre chacun de ces trois lieux.
To je osjetljivo pitanje! Istina je da dobro poznam Lurd, nešto manje Fatimu, ali ono što me se najviše doima, to je raznolikost milosti koje su vezane za svako od ta tri mjesta. Međugorje ima veliku milost jednostavnosti tako da se ovdje se i najranjeniji ljudi, oni koji su najudaljeniji od Boga, osjećaju prihvaćenima i nalaze mir kojeg nisu nikad prije okusili. U Lurdu, na primjer, Gospa poziva na pokajanje. I u Međugorju poziva na pokajanje, ali najviše na mir. Moj osobni dojam je slijedeći: kao da je Božje milosrđe ovdje mnogo veće, mnogo jednostavnije, pa i oni naudaljeniji od Boga ovdje osjećaju da ih Gospa prihvaća. Težina tereta s kojima dolaze ovamo ovdje im se čini neznatnom, upravo zato što u velikoj jednostavnosti doživljavaju iskustvo Božje nazočnosti, nazočnosti Neba. Ovdje u Međugorju ta se nazočnost doista snažno osjeća. Vjerujem da se mnogi hodočasnici osjećaju shvaćeni u svom svojem osobnom siromaštvu. Ovdje mogu krenuti putem pomirenja s Bogom, ali i sa samim sobom, i rasti u vjeri. Osim toga, ovdje postoji cijela jedna pedagogija koja se svakodnevno aktualizira putem Gospinih poruka, tako da su ljudi koji slušaju poruke postepeno odgajani. Ovo je doista škola Srca Marijinog.
  2 Hits ec.jeita.or.jp  
C’est une question délicate ! C’est vrai que je connais très bien Lourdes, je connais moins bien Fatima, mais ce qui me paraît le plus remarquable, c’est la différence de grâces qu’il y a entre chacun de ces trois lieux.
To je osjetljivo pitanje! Istina je da dobro poznam Lurd, nešto manje Fatimu, ali ono što me se najviše doima, to je raznolikost milosti koje su vezane za svako od ta tri mjesta. Međugorje ima veliku milost jednostavnosti tako da se ovdje se i najranjeniji ljudi, oni koji su najudaljeniji od Boga, osjećaju prihvaćenima i nalaze mir kojeg nisu nikad prije okusili. U Lurdu, na primjer, Gospa poziva na pokajanje. I u Međugorju poziva na pokajanje, ali najviše na mir. Moj osobni dojam je slijedeći: kao da je Božje milosrđe ovdje mnogo veće, mnogo jednostavnije, pa i oni naudaljeniji od Boga ovdje osjećaju da ih Gospa prihvaća. Težina tereta s kojima dolaze ovamo ovdje im se čini neznatnom, upravo zato što u velikoj jednostavnosti doživljavaju iskustvo Božje nazočnosti, nazočnosti Neba. Ovdje u Međugorju ta se nazočnost doista snažno osjeća. Vjerujem da se mnogi hodočasnici osjećaju shvaćeni u svom svojem osobnom siromaštvu. Ovdje mogu krenuti putem pomirenja s Bogom, ali i sa samim sobom, i rasti u vjeri. Osim toga, ovdje postoji cijela jedna pedagogija koja se svakodnevno aktualizira putem Gospinih poruka, tako da su ljudi koji slušaju poruke postepeno odgajani. Ovo je doista škola Srca Marijinog.
  transversal.at  
Bien qu'il n'y ait pas d'absence d'emblèmes individuels impressionnants pour "l'exploitation capitaliste globale", il semble que chacun de ces emblèmes indique toujours et simplement des côtés partiels et symboliques de ce qui constitue un contexte plus grand et moins facilement représentable.
"Globalizacija", u mjeri u kojoj se ta krilatica uopce moze upotrijebiti pausalno, nalazi svoj vizualni izraz u nizu slika, prije svega slika u medijima koje na prvi pogled ostavljaju dojam krajnje inkompatibilnosti. U posljednjih pet godina otkako taj topos kruzi i u popularnim medijima odnosno u posljednjih gotovo dest godina u kojima je to slucaj u podrucju teorije, nije ni u kom slucaju doslo do nekog jednodusnog razjasnjenja tog pojma. Upravo suprotno. Bacimo li pogled na medijski pejsaz posljednjih mjeseci i godina, vidjet cemo na jednoj strani, velikim dijelom uz pomoc sile onemogucavane, proteste u Seattleu, Washingtonu, Pragu, Göteborgu, Gjenovi - koje u njihovoj "infektivnoj snazi" (Klaus Theweleit) nadmasuju samo one slike koje su u sjecanju svjetske javnosti ostavili dogadjaji od 11. rujna 2001. Tomu na gotovo dijametralno suprotnoj strani nalaze se prizori iz kompleksa industrije zabave koji takodjer predstavljaju vremenu primjeren izraz "globalizacije": tematski parkovi, Shoping Mallovi, Fast Food i Franchise lanci, Megaplexi i tako dalje, koji na zavodljiv nacin bude u nama privid nekog "posthistorijskog, vjecnog mira". [1] Ili, da odaberemo jedan drugi primjer: slika brazilske favele s jedva postojecim infrastrukturnim prikljuckom na vanjski svijet nasuprot slici jedne potpuno zasticene Gated Community koja je s tim vanjskim svijetom povezana u prvom redu preko sredstava bezicne telekomunikacije.
  eipcp.net  
Bien qu'il n'y ait pas d'absence d'emblèmes individuels impressionnants pour "l'exploitation capitaliste globale", il semble que chacun de ces emblèmes indique toujours et simplement des côtés partiels et symboliques de ce qui constitue un contexte plus grand et moins facilement représentable.
"Globalizacija", u mjeri u kojoj se ta krilatica uopce moze upotrijebiti pausalno, nalazi svoj vizualni izraz u nizu slika, prije svega slika u medijima koje na prvi pogled ostavljaju dojam krajnje inkompatibilnosti. U posljednjih pet godina otkako taj topos kruzi i u popularnim medijima odnosno u posljednjih gotovo dest godina u kojima je to slucaj u podrucju teorije, nije ni u kom slucaju doslo do nekog jednodusnog razjasnjenja tog pojma. Upravo suprotno. Bacimo li pogled na medijski pejsaz posljednjih mjeseci i godina, vidjet cemo na jednoj strani, velikim dijelom uz pomoc sile onemogucavane, proteste u Seattleu, Washingtonu, Pragu, Göteborgu, Gjenovi - koje u njihovoj "infektivnoj snazi" (Klaus Theweleit) nadmasuju samo one slike koje su u sjecanju svjetske javnosti ostavili dogadjaji od 11. rujna 2001. Tomu na gotovo dijametralno suprotnoj strani nalaze se prizori iz kompleksa industrije zabave koji takodjer predstavljaju vremenu primjeren izraz "globalizacije": tematski parkovi, Shoping Mallovi, Fast Food i Franchise lanci, Megaplexi i tako dalje, koji na zavodljiv nacin bude u nama privid nekog "posthistorijskog, vjecnog mira". [1] Ili, da odaberemo jedan drugi primjer: slika brazilske favele s jedva postojecim infrastrukturnim prikljuckom na vanjski svijet nasuprot slici jedne potpuno zasticene Gated Community koja je s tim vanjskim svijetom povezana u prvom redu preko sredstava bezicne telekomunikacije.