comme une sorte – Croatian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
5
Domains
www.amt.it
Show text
Show cached source
Open source URL
L’homme est un animal social. Il est connecté à d’autres personnes par un lien émotionnel parfois considéré
comme une sorte
d’amitié, d’affection ou d’amour. Un groupe comprend au moins deux personnes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lingvo.info
as primary domain
Čovjek je društveno biće od rođenja. On /ona je vezan/a na druge ljude emocionalnim vezama. Skupinu čini najmanje dvoje ljudi. Prva skupina kojoj novorođeno dijete pripada je ono i njegova majka. Kasnije pripadamo stalno sve većem broju novih manjih i većih skupina.
7 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
-Il ya tous les, Je suppose que. Les lecteurs qui me connaissent sur le voyage avec moi sans avoir à se déplacer, ils utilisent mes livres
comme une sorte
de guide pour voyager…, etc. Je ne peux pas donner une réponse générale, la vérité.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
-Tu su svi, Valjda. Čitatelji koji su mi poznate o putovanju sa mnom bez potrebe za pomicanje, oni koriste svoje knjige kao neka vrsta vodiča za putovanje…, itd.. Ja ne mogu dati opći odgovor, istina.
republicart.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans celui sur Seattle, elle est le principe organisateur, celui qui constitue le regard, mais elle n'est pas elle-même remise en question. La voix du peuple y fonctionne comme une tache aveugle, un vide qui, pour citer Lacan, constitue l'ensemble du champ du visible, mais qui n'est lui-même visible que
comme une sorte
de couverture.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
republicart.net
as primary domain
Kako dakle stoji stvar s artikulacijom protestnog pokreta koji se sastavlja prema modelu onoga i - kao da je inkluzija po svaku cijenu njegov mjerodavni politicki cilj? U odnosu na sto je organizirano to politicko ulancavanje? Cemu zapravo? Koji ciljevi i kriteriji moraju biti formulirani - i onda kada oni mozda nisu tako popularni? I ne mora li potom uslijediti jedna mnogo radikalnija kritika artikulacije idologije uz pomoc slika i tonova? Ne znaci li konvencionalna forma jedno mimeticko prilagodjavanje odnosima ciju bi kritiku tek trebalo obaviti? A populisticka forma, ne znaci li ona slijepu vjeru u moc zbrajanja proizvoljnih zelja? Ne bi li ponekad bilo bolje razbiti taj lanac umjesto po svaku cijenu nastojati da se sve sa svime umrezi?