flottaison – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   19 Domains
  10 Hits alpine-bern.ch  
• Combinaisons de flottaison homologuées ISO 15027 et ISO 12402;
• Dual ISO 15027 en ISO 12402 goedgekeurde drijfpakken;
  2 Hits gayhdporno.com  
Disponible en flottaison ou collision conceptions
Verkrijgbaar in flotatie of impingement ontwerpen
  www.sitesakamoto.com  
Les salves Cochrane précise percé le côté bâbord de la Huascar tuant une douzaine d'hommes qui travaillaient dans la tour d'artillerie, ce qui a entravé les manoeuvres pendant plusieurs minutes. Aussi percer le blindage sur la ligne de flottaison, sur le même côté, lutter contre safran endommagé et naviguer manuellement en laissant Huáscar.
De nauwkeurige volleys van Cochrane doorboren de bakboordzijde van het Huascar het doden van een dozijn mannen die actief zijn in de artillerie toren, die de manoeuvres verhinderd enkele minuten. De afscherming ook geboord op de waterlijn, aan dezelfde zijde, busting het roer van de strijd en het verlaten van Huáscar handmatig bladeren. Een van deze explosie doodt Captain Grau, het nemen van commando Captain Elias Aguirre Romero, die later sterft ook.
  www.lithiumforkliftbattery.com  
Le gilet de sauvetage pour la flottaison ainsi que les chocs dans les côtes.
Zwemvest voor het drijfvermogen en tegen de schokken op uw ribben.
  www.mumm.ac.be  
Longueur à la flottaison
Lengte tussen de loodlijnen
  www.ertza.com  
Sous la ligne de flottaison : stabilité, confort et puissance
Onder water: stabiel, comfortabel en krachtig
  www.e-direct.endress.com  
(Position du contact en flottaison)
(stand als de vlotter gaat drijven)
  betaniatravel.it  
Plus vous accumulerez de l’équipement (appareil, flash, objectif, filtres, et système de flottaison, pour n’en citer que quelques-uns), plus vous aurez de bagages donc de poids supplémentaire. Les photographes sous-marins qui ont un système photo lourd et encombrant, doivent s’attendre à payer un excèdent bagages, afin d’éviter de tasser leur précieux bien entre des articles de toilette qui se briseront inévitablement.
Naarmate u uw uitrusting uitbreidt (camera, flitsers, lens, filters en drijfsystemen om maar een paar dingen te noemen), hebt u meer ruimte nodig en een hoger toegestaan gewicht. Onderwater-fotografen met veel apparatuur weten dat ze meer moeten betalen voor de overbagage, om te voorkomen dat ze hun kostbare bezit tussen hun toiletartikelen moeten proppen die het onvermijdelijk begeven.
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
flottaison
dichtheid
  www.haecksubcontracting.com  
Tout ce que vous devez être est un nageur raisonnablement compétent qui est à l’aise et détendu dans l’eau. Les conditions de nage pour être certifié est une nage facile de 183 mètres sans arrêt (sans condition de temps et de techniques de nage) et une flottaison de 10 minutes.
Nee. Alles wat je nodig hebt om een redelijk voor gevorderden zwemmer die comfortabel en ontspannen in het water. Het zwemmen verplichte certificering is een makkelijk 183 meter 200 yard nonstop zwemmen (zonder tijd of specifieke slag eis) en 10 minuten loopvlak/zweven.
  hearhear.org  
Malakoff a récemment terminé le sablage et la peinture de la coque, aussi bien au-dessus qu'en dessous de la ligne de flottaison, du chalutier de pêche aux corégones FV Devotion. Ce navire de 22,85 m de long et de 7 m de large fut construit en 1993 en mélèze sur chêne.
Malakoff voltooide onlangs de straal- en schilderwerken van het boven- en onderwatergedeelte van de FV Devotion, een trawler voor de vangst van witvis. Dat 22,85 meter lange, 7,00 meter brede schip werd oorspronkelijk in 1993 gebouwd uit een combinatie van lariks en eik. Omwille van de houtconstructie was conventioneel zandstralen niet mogelijk, maar dankzij het Vapour Abrasive-straalsysteem van EcoQuip 2 kon het hele scheepsoppervlak zonder beschadigingen afgestript worden tot op het kale hout.
  www.brennercom.it  
Dans la « Maison des 1000 lacs », la Müritz, le plus grand lac allemand, vous ouvre ses portes pour vous faire découvrir un univers scintillant et fascinant. Nous jetons un regard discret sous la ligne de flottaison et suivons les bancs de poissons.
Beleeft u Duitslands waterrijkste landschap een volledig nieuwe dimensie. De Müritz, de grootste binnenzee van Duitsland, opent in het “Huis der 1000 meren” de poort naar een glitterende en fascinerende wereld. Wij werpen een discrete blik onder de waterlijn en gaan hoog naar boven en ontdekken het Müritz Nationalpark vanuit vogelperspectief. Wij maken een tijdreis terug in de ijstijd en wandelen door gletsjerspleten. Een spannende zwerftocht leidt ons naar 1000-jarige gigantische bomen en in het mysterieuze veen. Het “Huis der 1000 meren” – alles wat mooi en uniek is in het Mecklenburgse merengebied, kunt u in het Müritzeum ontdekken.