grâce à la formation – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   16 Domains
  www.insulakoeln.com  
Informations compétentes au sein des effectifs administratifs et opérationnels grâce à la formation combinée de théorie et de pratique.
Deskundige uitleg door de binnen- en buitendienst dankzij gecombineerd onderricht in theorie en praktijk.
  2 Hits www.ksz.fgov.be  
Suivi pro-actif des évolutions en matière de technologie de l'information et de la communication grâce à la formation et à la lecture; compte-rendu pro-actif des possibilités stratégiques pour la Banque Carrefour et les institutions de sécurité sociale en général
Proactieve opvolging van de evoluties inzake informatie- en telecommunicatietechnologie door vorming en lectuur en proactieve rapportering van de strategische mogelijkheden voor de Kruispuntbank en de instellingen van sociale zekerheid in het algemeen
  2 Hits www.bcss.fgov.be  
Suivi pro-actif des évolutions en matière de technologie de l'information et de la communication grâce à la formation et à la lecture; compte-rendu pro-actif des possibilités stratégiques pour la Banque Carrefour et les institutions de sécurité sociale en général
Proactieve opvolging van de evoluties inzake informatie- en telecommunicatietechnologie door vorming en lectuur en proactieve rapportering van de strategische mogelijkheden voor de Kruispuntbank en de instellingen van sociale zekerheid in het algemeen
  2 Hits www.ksz-bcss.fgov.be  
Suivi pro-actif des évolutions en matière de technologie de l'information et de la communication grâce à la formation et à la lecture; compte-rendu pro-actif des possibilités stratégiques pour la Banque Carrefour et les institutions de sécurité sociale en général
Proactieve opvolging van de evoluties inzake informatie- en telecommunicatietechnologie door vorming en lectuur en proactieve rapportering van de strategische mogelijkheden voor de Kruispuntbank en de instellingen van sociale zekerheid in het algemeen
  ec.europa.eu  
En Finlande, le FSE dynamise l’industrie du bois grâce à la formation et à l’innovation
The ESF in Finland is boosting the wood industry with training and innovation
  www.nato.int  
On peut citer l’exemple de deux commandants issus de partis djihadistes, dans le district de Sayedabad de la province de Wardak, qui s’opposaient tous deux à des activités de développement dans leur région parce que chacun pensait que l’autre partie en tirerait profit. Grâce à la formation, les responsables locaux sont parvenus à réunir les commandants pour qu’ils suivent eux aussi cette formation.
Lokale conflicten zijn niet immuun voor veranderingen die in de rest van het land optreden, en bovendien worden ze beïnvloed door instabiliteit, gewapend conflict, de drugshandel, droogte en volksverplaatsingen. Bij een zaak in het district Sayedabad in de provincie Wardak waren twee bevelhebbers van jihadi partijen betrokken, die beide tegen de ontwikkelingsactiviteiten in hun gebied waren, omdat zij meenden dat die de andere partij ten goede zouden komen. Doordat ze ervoor opgeleid waren, slaagden lokale mensen er in de bevelhebbers bij elkaar te brengen om zelf ook die opleiding te volgen. De trainingsdagen waren gespannen, maar toen ze een keer samen in dezelfde kamer konden zitten, begonnen de bevelhebbers elkaar beter te begrijpen. Na de training besloten zij samen te werken aan de ontwikkeling van het district.
  www.sitesakamoto.com  
Cette autorité ne parvient pas à la nouvelle police bosniaque, d'une conduite irréprochable grâce à la formation de l'OTAN a reçu. Les policiers m'ont arrêté pour une infraction inexistante sont membres des forces de sécurité l'ancien, "yougoslave".
Aquí no llega la autoridad de la nueva policía bosnia, de intachable conducta debido al adiestramiento recibido de la OTAN. Los agentes que me paran por una infracción inexistente son miembros de las antiguas fuerzas de seguridad “yugoeslavas”. Este par de hombres maduros que llevan los ilegales escudos de la República Srpska tratan de colmar su exigua paga con la extorsión sistemática al conductor. Su legitimidad es absolutamente fantasmagórica. El gobierno legítimo de Bosnia pretende la disolución de esta milicia. Lo mismo desea la Comunidad Internacional. Pero las armas de estos dos hampones de uniforme, aunque viejas, disparan balas de verdad. Y en los Balcanes esa plúmbea verdad es la única ley que se respeta.
  www.rohr-idreco.com  
NGYC suit strictement les normes ISO 9001: 2015 et IATF 16949: 2016 Systèmes de contrôle de la qualité et en même temps respecte strictement la norme ISO 14001: système environnemental 2015. Nous nous engageons à développer notre peuple grâce à la formation continue et de la méthodologie 6S dans notre gestion des activités.
NGYC strikt volgt de ISO 9001: 2015 en IATF 16949: 2016 systemen voor kwaliteitscontrole en tegelijkertijd strikt houdt zich aan de ISO 14001: 2015 milieu-systeem. We zijn toegewijd aan onze mensen te ontwikkelen door middel van permanente opleiding en 6S methodologie in ons beheer van de activiteiten. Onze producten zijn gecertificeerd door Ningbo stedelijke overheid als een vertrouwd merk. Eveneens NGYC is genoteerd door de Ningbo stedelijke overheid als een Export Product Quality Assurance Enterprise.