il ne pouvait – Niederländisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      102 Ergebnisse   46 Domänen
  19 Treffer www.sitesakamoto.com  
"Il ne pouvait pas sauver les hommes, mais a décidé de donner sa vie pour les espèces animales, granit vertigineux, la flore surdimensionnés."
"Hij kon niet mensen te redden, maar besloot om zijn leven te geven aan diersoorten, duizelingwekkende graniet, de oversized flora."
  www.eng.ntnu.edu.tw  
Claus Roxin, juriste pénal respecté dans le monde entier, a établi qu’il ne pouvait pas être exclu, «que May souffrait de perturbations de conscience, ce qui exclurait sa responsabilité criminelle conformément à l’article 51 StGB (code pénal allemand) ou du moins diminuerait considérablement sa responsabilité».
De psychiater en neuroloog Edgar Beyer (arts in een kliniek in G黱zburg) vermoedt een 沘sociale persoonlijkheidsstoornis? in de vagantentijd van May en daarmee een verminderde toerekeningsvatbaarheid. Hoe men Mays psychische toestand ook beoordeelt, de schade, die May met zijn delicten heeft aangericht, bedraagt bij elkaar nog geen 1000 Mark. 籑ay heeft later, toen hij geld had, vele duizenden mark geschonken aan behoeftigen, ook heeft hij zijn gehele vermogen en alle inkomsten van auteursrechten van zijn werken nagelaten aan een stichting voor behoeftige kunstenaars. Ook is de gedachte aan loutering?, zoals Claus Roxin opmerkt, 籩en van de hoofdtendenzen van zijn werk ? niet altijd literaire winst?.
  2 Treffer www.ordomedic.be  
Un point avait été particulièrement critiqué: la limitation à 12 km du rayon d'action autour du cabinet d'un médecin praticien, dans lequel il ne pouvait faire de contrôle, c'est-à-dire là où, en principe, il a sa clientèle.
De Nationale Raad werd ondervraagd over de bedoeling van een door hem goedgekeurde circulaire van een Provinciale Raad betreffende de controle op arbeidsongeschiktheid in het kader van het gewaarborgd weekloon. Een punt van deze circulaire lokte heel wat kritiek uit: het verbod voor een geneesheer controle opdrachten te aanvaarden binnen ean straal van 12 km rond de eigen praktijk, met name, daar waar in principe zijn kliënteel woonachtig is.
  www.gran-turismo.com  
Il s’est en effet brisé deux côtes en pilotant un kart. Il a résisté à la douleur et est resté dans la compétition, même s’il ne pouvait plus participer complètement à certaines parties du programme relatives à l’entraînement physique.
Doherty en drie andere regionale winnaars trainden vanaf november 2012 drie maanden lang voor de veeleisende 24-uursrace van Dubai waar ze twee Nissan 370Z GT4's deelden. In het eerste weekend van november zetten Doherty en zijn GT Academy-teamgenoten een probleemloze 'Nachtrace' neer en tussen neus en lippen door bemachtigden ze die o zo belangrijke internationale racelicentie. Helaas kende Doherty een tegenslag toen hij tijdens het trainingsprogramma twee gebroken ribben opliep in een kart. Hij verbeet de pijn en bleef meedraaien, hoewel hij sommige fysieke programma's deels aan zich voorbij moest laten gaan.
  2 Treffer domaine-eugenie.com  
Belle piscine, température idéale même en des temps extrêmement chaud, grandes chambres et bonne cuisine et zones de détente. Le majordome de notre villa était vraiment incroyable, il s’occupait de tout pour nous et a été un gars tellement facile à vivre, amical - il ne pouvait vraiment pas faire davantage pour nous aider !
We loved everything about this Villa, it was so convenient being across from a Supermarket and right in the thick of Seminyak and the space was just perfect for our needs. Lovely pool, perfect temperature even in extremely hot weather, big bedrooms and good kitchen and lounging areas. Our Villa Butler was really amazing, he looked after everything for us and was such an easygoing, friendly guy - he really couldn't do enough to help us! We will definitely be back :-)
  www.rabobank.be  
Cette évolution est due essentiellement à la flambée de la facture énergétique dans le sillage de la hausse de la TVA et de ladite Turteltaxe. Pour préserver son pouvoir d'achat, l’épargnant belge aurait dû veiller à compenser cette inflation, ce qu’il ne pouvait faire qu'en transformant 100 euros d'épargne en 102,24 euros en un an.
Schering en inslag in de pers: de Europese Centrale Bank (ECB) houdt haar rentes uitzonderlijk laag. De eurorente staat zelfs op een historisch laag pitje. Banken die geld willen lenen bij de ECB moeten daar momenteel 0,0% rente op betalen: gratis geld. Banken die bij de ECB geld willen plaatsen, moeten dan weer 0,40% negatieve rente betalen. Over een duidelijke afstraffing gesproken. Dat alles is slecht nieuws voor spaarders. Ook voor wie liever geen financiële risico’s neemt, wordt het uitkijken naar alternatieven voor het spaarboekje.
  www.dkconsultants-bg.com  
Notre métier est toujours plus technique, toujours plus complexe, le traducteur a donc besoin d’aide : des outils pour travailler plus vite, gérer des formats qu’il ne pouvait pas gérer par le passé tout en maintenant les niveaux de qualité attendus, mais des outils également pour rester cohérent dans ses propres traductions et les relire plus facilement.
Zoals we al opmerkten, volstaat louter vertalen tegenwoordig niet meer. Vertaalwerk wordt steeds technischer en complexer. En dus kunnen vertalers best wat hulp gebruiken in vorm van tools om sneller te werken, om in bestandsformaten te vertalen waarvoor vroeger geen technische ondersteuning bestond, en dat zonder aan kwaliteit in te boeten. Tools ook om zo coherent mogelijk te kunnen vertalen en vlotter te kunnen nalezen. In de vertaalwereld slaat het begrip ‘tool’ op software die een meerwaarde betekent bij het vertalen of lokaliseren. Telelingua gebruikt twee soorten tools: sommige optimaliseren de kwaliteit van het vertaalproces, andere verbeteren de kwaliteit van de vertaling zelf.
  2 Treffer www.raadvanstate.be  
Le Conseil d'Etat juge d'abord que la décision prise par le Ministre wallon des pouvoirs locaux est un acte de tutelle pouvant intervenir pendant la période des affaires courantes, que le ministre a agi en respectant le devoir de minutie et en toute impartialité et qu'ensuite, en l'état actuel des dispositions du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, il ne pouvait que constater que la motion de méfiance "mixte" visant à la fois le collège communal et son bourgmestre en particulier ne répondait pas aux conditions de recevabilité d'une motion individuelle.
De Raad van State stelt ten eerste dat de beslissing van de Waalse Minister van de Plaatselijke Besturen een handeling van toezicht is die tijdens de periode van lopende zaken genomen kon worden en dat de Minister zich bij zijn handeling gehouden heeft aan de zorgvuldigheidsplicht en volledig onpartijdig is gebleven. Ten tweede stelt de Raad van State dat hij, bij de huidige stand van de bepalingen van het Waals Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, alleen kon vaststellen dat de “gemengde” motie van wantrouwen, die zowel tegen het gemeentecollege als tegen de burgemeester in het bijzonder gericht was, niet voldeed aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden van een individuele motie.
  www.myswitzerland.com  
En 1897, à l'époque où Karl Elsener a inventé le "couteau d'officier" suisse original, il ne pouvait se douter que celui-ci allait devenir une référence en matière de qualité, de fonctionnalité et ingéniosité suisse à travers le monde entier.
De kunst van Victorinox is om functie en design zinvol te verenigen.
De fabrikant uit de Swiss Knife Valley is ervan overtuigd, dat functionaliteit en nuttigheid alleen niet voldoende zijn om het gevoel van de mensen te bereiken. Pas met een goed design, dat de esthetiek van de intelligente functie tot uitdrukking brengt, krijgt het product een originele identiteit, die van tevreden klanten trouwe klanten maakt.
  www.qcri.or.jp  
Tomek, le Directeur Technique de Nozbe, a également travaillé sur l’habitude de journaliser. Avant il ne pouvait pas se forcer à noter régulièrement les choses qu’il a faites et les informations qu’il voudrait stocker de manière structurée.
Tomek, de CTO van Nozbe, houdt zich ook bezig met journaling. Voordat hij van journaling een gewoonte had gemaakt kon hij zichzelf nog niet eens dwingen om de dingen die hij gedaan had ,of de informatie die hij op een gestructureerde wijze wilde bewaren, vast te leggen. Recentelijk heeft hij echt vooruitgang geboekt door zijn werk gerelateerde doelen en taken dagelijks in… je zult het nooit raden… een standaard applicatie vast te leggen: Notities! Het is gemakkelijk en het synchroniseert op verschillende Apple toestellen, zodat hij dingen kan vastleggen op zijn iPhone, iPad of Mac.
  7 Treffer www.urantia.org  
168:3.4 (1847.4) La semaine suivante, Lazare et ses sœurs furent convoqués devant le sanhédrin. Après leur témoignage, il ne pouvait subsister aucun doute que Lazare avait été ressuscité d’entre les morts.
(1847.4) 168:3.4 De week daarop werden Lazarus en zijn zusters opgeroepen om voor het Sanhedrin te verschijnen. Toen hun getuigenis gehoord was, kon er geen twijfel meer bestaan dat Lazarus uit de dood was opgewekt. Hoewel de handelingen van het Sanhedrin in feite de opwekking van Lazarus toegaven, bevatte het verslag tevens een besluit waarin dit, met alle andere door Jezus verrichte wonderen, werd toegeschreven aan de kracht van de vorst der duivels, met wie Jezus, naar zij verklaarden, in bondgenootschap was.
  www.belgium.be  
Ils eurent le choix entre un marché au bétail ou une université. Ils optèrent pour un droit d’entrepôt pour le bétail, choix qui allait leur amener prospérité, car il ne pouvait y avoir qu’un marché par région.
In de 14de eeuw wilde Hertog Jan II de Lierenaars bedanken voor hun diensten tijdens zijn strijd tegen de Mechelaren. Ze mochten hun beloning zelf kiezen: een veemarkt of een universiteit. Ze opteerden voor het stapelrecht op vee, een keuze die Lier geen windeieren legde, omdat er per regio maar één werd toegestaan. Zo verhuisde de veemarkt van Wespelaar naar Lier en zuchtte de hertog: "O, die schapenkoppen". De eerste universiteit in de Lage Landen werd dan in 1425 opgericht in Leuven. En sindsdien noemt men de Lierenaars ook wel 'schapenkoppen'.
  bintami.com  
Il souffre également d’un léger handicap psycho – moteur et de hyperactivité. Les médecins supposent un syndrome de Williams, mais un diagnostic exact n’est pas possible , car certains tests n’existent pas en Turquie. Il ne pouvait ni parler ni […]
De aangehechte video laat dolfijnen zien die spelen met zilver gekleurde ringen die ze zelf maken onder water om mee te spelen. Het is niet bekend hoe ze dit leren, of dat het een aangeboren vermogen is. Net als magie kantelt de dolfijn snel zijn hoofd en plots verschijnt er een zilvere ring vlak voor […]
  www.hslixin.com  
Hubert racontait le 26 décembre 1978, alors que son rêve de traverser l'Afrique à moto se réalisa lorsqu'il rejoint le rallye du Paris-Dakar. Un voyage qui transformé sa vie bien plus qu'il ne pouvait l'imaginer.
Hubert sprak over 26 december 1978, toen zijn droom om naar Afrika te rijden waarheid werd toen hij deelnam aan de Parijs-Dakar Rally. Een reis die zijn leven meer veranderde dan hij zich ooit kon voorstellen. "Ik wilde iets ongelooflijks ervaren tijdens de rally, maar toen zette de rally mijn hele leven op zijn kop. Zelfs toen ik terugkwam, dacht ik alleen maar aan de tocht en ik bedacht mij ineens: dat is het leven"! Joy heeft geen idee hoe lang ze al in gesprek zijn. Ze heeft het gevoel alsof ze bij hem was tijdens de rally. "Als Hubert zijn verhaen vertelt, weet ik direct dat dit de manier is waarop ik wil leven, in plaats van ervan te dromen".
  www.mysocialsecurity.be  
Un autre souvenir inoubliable : la fois où, déguisée en nonne et seule au beau milieu d'une clairière, j'attendais les visiteurs en chantant à tue-tête lorsqu'un vieux monsieur qui se promenait paisiblement dans les alentours s'est approché de moi en me demandant si tout allait bien et s'il ne pouvait rien faire pour m'aider : il devait me croire échappée d'un asile !
Een andere onvergetelijke herinnering: die keer dat ik verkleed was als non en alleen in het midden van een vlakte stond. Ik wachtte op de bezoekers door luidkeels te zingen toen een oude man die rustig aan het wandelen was in de omgeving naar mij toekwam. Hij vroeg me of alles in orde was en of hij niets kon doen om me te helpen: hij dacht zeker dat ik uit het gekkenhuis ontsnapt was!
  10 Treffer www.masterandmargarita.eu  
À l'été de 2014, Scott Steindorff nous a dit que, en raison des relations politiques tendues, il ne pouvait plus considérer des tournages en Russie. Cela signifiait qu'ils devraient avoir lieu dans les studios à Hollywood, et qu'il devrait trouver de nouveaux budgets à cause de cela.
In de zomer van 2014 verteldeScott Steindorff ons dat, als gevolg van de gespannen politieke verhoudingen, hij niet langer kon overwegen om opnames te maken in Rusland. Het betekende dat de film moest worden gedraaid in een studio, waarvoor hij nieuwe budgetten moest proberen te vinden.
  www.websaver.ca  
D’une part, il attribue son contexte culturel russe juive comme étant crucial pour son imagination artistique. Mais cependant ambivalente qu’il était sur sa religion, il ne pouvait pas éviter de tirer sur son passé juif de matériel artistique.
Chagall had een complexe relatie met het jodendom. Aan de ene kant, gecrediteerd hij zijn Russische joodse culturele achtergrond als cruciaal om zijn artistieke verbeelding. Maar hoe ambivalent was hij over zijn geloof, hij kon niet voorkomen dat het tekenen van zijn joodse verleden voor artistieke materiaal.
  www.dinafem.org  
Comme il ne pouvait en être autrement, l’équipe de Dinafem fera le déplacement vers la capitale autrichienne pour être présente et profiter avec tous les participants de journées qui sont déjà un classique dans le calendrier ca nnabique européen.
Alles is nu klaar voor het zevende achtereenvolgende jaar, maakt de stad Wenen gebruik van de ‘Hennepteelt Expo 2014’ die zal worden gehouden tussen 17 en 19 oktober. Hoe kan het ook anders zijn als dat het Dinafem team zich naar de Oostenrijkse hoofdstad zal verplaatsen om aanwezig te zijn en te genieten van alle deelnemers van een conferentie die nu al een klassieker is in de Europese cannabis kalender.
  www.hexis-training.com  
Si nous parlons de l'alcool (? Et quelles vacances dans un bel endroit sans vin espagnol), des pilotes ayant une expérience de la conduite de moins de 24 mois ne peuvent pas avoir des chiffres plus élevés de 0,3%, et tous les autres – 0,5%. Si le pilote est pas sûr qu'il ne pouvait pas arrêter à temps, il est préférable de reporter un verre de vin dans la soirée, lorsque la machine sera dans le stationnement.
0,5% – als we praten over alcohol (? En wat een vakantie in zo'n prachtige plek zonder Spaanse wijn), kunnen bestuurders met ervaring van het rijden minder dan 24 maanden geen cijfers hoger is dan 0,3%, en alle anderen. Als de bestuurder is niet zeker of hij kon niet op tijd stoppen, is het beter om een ​​glas wijn uit te stellen in de avond, wanneer de machine zal zijn op de parkeerplaats. De straf voor deze overtreding bedraagt ​​500 euro.
  www.xaec.org.ua  
Le célèbre Willy Naessens Hat Tophy a été l’occasion de remporter de superbes prix. De très nombreuses candidates se sont disputé la couronne tant convoitée mais il ne pouvait y avoir qu’une seule élue… L’heureuse gagnante se prénomme Grace Boyaert et habite Opwijk.
Ook tijdens de gekende Willy Naessens Hat Tophy konden mooie prijzen gewonnen worden. Heel veel dames wilden dit felbegeerde kroontje, maar er kan maar één iemand de gelukkige zijn en dit jaar ging die eer naar Grace Boyaert uit Opwijk.
  www.galilei.it  
La sportivité fait partie des gènes de ce concept car radical. Il ne pouvait que revêtir dans son intégralité des teintes identitaires de cet univers ultra-sportif.
Van het seriemodel neemt hij de identiteit, de zorg voor detail en het zuivere, gespierde lijnenspel over, om ze vervolgens een heel eigen dimensie te geven.
  wordplanet.org  
1 Le roi David était vieux, avancé en âge; on le couvrait de vêtements, et il ne pouvait se réchauffer.
1 De koning David nu was oud, wel bedaagd; en zij dekten hem met klederen, doch hij kreeg gene warmte.
  3 Treffer www.vkconcerts.be  
est sorti en avril. Sur cet album, tu entends tout ce qu'il ne pouvait exprimer avec Stikstof.
. Op deze plaat hoor je alles terug wat hij bij Stikstof niet kwijt kon.
  www.audibusinessinnovation.com  
Votre cerveau a besoin de temps pour se familiariser avec les sons de la parole et de l'environnement qu'il ne pouvait pas entendre auparavant. C'est un processus qui exige de la cohérence et de l'engagement, mais la récompense d'une meilleure audition en vaut la peine.
De draagtijd van uw hoortoestellen moet u geleidelijk opvoeren. Totdat u ze de hele dag kunt dragen. De gewenningsperiode kan vermoeiend zijn, dus zorg dat u genoeg rust neemt.
  2 Treffer www.bologna-hotels.net  
Mais avec 12 points dans la première manche dimanche il ne pouvait pas participer à la deuxième manche  top 12).
Met 12 strafpunten in de eerste omloop kwalificeerde Nicola Philippaerts zich met H&M Chilli Willi niet voor de laatste omloop met de 12 besten.
  3 Treffer www.nato.int  
Lorsque le président américain Harry Truman inaugura l’Alliance il y a six décennies, il ne pouvait guère imaginer ce que serait le monde dans lequel nous vivons actuellement
Toen de Amerikaanse president Truman het Bondgenootschap zestig jaar geleden inaugureerde, had hij zich de wereld waarin wij nu leven nauwelijks voor kunnen stellen
  www.scienceinschool.org  
Faites un tour de table pour voir ce que chacun emporterait s’il ne pouvait embarquer qu’un objet personnel (une photo de famille, un CD ou un livre par exemple).
Bespreek met de groep wat elke leerling mee zou nemen als ze zich zouden moeten beperken tot een persoonlijk item (b.v. een familiefoto, muziek-opname of boek)..
  www.pep-muenchen.de  
Il a fallu quatre cent années d'affliction et d'épreuve au peuple d'Israël pour qu'il apprenne qu'il ne pouvait pas se délivrer lui même. Ils ne pourraient pas se débarrasser eux-mêmes de leur maître d'esclavage par leurs propres moyens Ils leur fallait un libérateur, un Dieu Sauveur qui descendrait les aider et les conduirait hors de l'esclavage.
Toch hebben vele christenen vandaag deze les nog niet geleerd. Ze leven onder de wet – en worstelen in hun vlees, maken beloftes aan God, en proberen vrij te komen van hun zonde. Ze worden iedere dag wakker en zeggen: "Dit is de dag, Heer! Ik zal de kracht en wilskracht vinden om deze ketenen te breken. Met alleen een klein beetje meer inspanning, zal ik vrij zijn!"
  7 Treffer sensiseeds.com  
Par la suite j’ai remarqué qu’il était complètement détruit quand il revenait du travail. Il ne pouvait plus rien faire, pouvait à peine relever la tête, parler. Alors il allait dans le garage et fumait un joint.
Toen begon het me op te vallen, als hij uit zijn werk kwam, was hij… kapot. Hij kon niets, hij kon amper zijn hoofd optillen of praten. Dan ging hij naar de garage om een joint te roken. Zijn handen waren er zo slecht aan toe dat hij – zo belangrijk was cannabis voor zijn leven – zijn klusjesman een speciale constructie om joints te roken liet maken, zodat hij kon roken hoewel hij zijn handen niet kon gebruiken. Ik het me nog goed herinneren. De constructie was met een scharnier aan de muur van de garage bevestigd, zodat die tegen de muur kon en weer uitgetrokken kon worden. Het was een lang stuk hout met een ander stuk hout aan het uiteinde ervan, waarin heel veel gaten van verschillende afmetingen zaten. Nu weet ik dat de gaten voor tips van verschillende groottes waren. De joints werden ook door iemand voor hem gerold. Hij kocht een grote zak voorgerolde joints. Het lukte hem nog wel om de joint in het gat te krijgen, maar een aansteker kreeg hij niet aan, dus hij had zo’n lange aansteker voor een gasfornuis. Hij kon zijn vingers daarin doen en erop duwen zodat hij aanging. En dan stak hij zijn joint aan en zat daar te roken met de joint in de houder. Hij deed dus veel moeite om ervoor te zorgen dat hij cannabis kon roken, zoveel hielp het hem.
  biblebasicsonline.com  
À cause de cela, "il était séparé des hommes, et se mettait à manger l’herbe comme un boeuf, et son corps était toujours humide à cause de la rosée, de sorte que ses cheveux le recouvrait comme les plumes d’un aigle, et ses ongles devenaient comme les griffes d’un oiseau" (Ésaïe14:33). Cet abaissement soudain de l’homme le plus puissant au monde au niveau de l’animal était si dramatique qu’il ne pouvait être mieux décrit que par l’étoile du matin tombant du ciel.
3. Onthoudt dat dit een “spotlied (gelijkenis) op de koning van Babel” is (vers 4). Morgenster (dat is wat het woord Lucifer betekent), is de helderste van de sterren; feitelijk is het de planeet Venus. In de gelijkenis besluit deze ster in zijn trots om “ ten hemel op te stijgen, boven de (andere) sterren Gods mijn troon oprichten” (vers 13). Hierom wordt deze ster naar de aarde neergeworpen. De ster vertegenwoordigt de koning van Babel. Daniel hoofdstuk 4 verklaart hoe Nebukadnessar, de koning van Babel, met trots het machtige koninkrijk beschouwde die hij opgebouwd had, ervan overtuigd dat hij de andere naties door zijn eigen kracht overwonnen had, liever dan toe te geven dat God het was die aan hem dit sukses gegeven had. “Gij, o koning ........ wiens grootheid (trots) zo is toegenomen, dat zij tot aan de hemel reikt” (vers 22). Het is om deze reden dat hij “uit de gemeenschap der mensen verstoten is en at gras als de runderen, en door de dauw des hemels werd zijn lichaam bevochtigd, totdat zijn haar lank werd als (de veren) der arenden en zijn nagels als die der vogels” (vers 33).
1 2 Arrow