ils espèrent – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   12 Domains
  www.laika.be  
Ils espèrent tous que tout se passera bien.
Sommigen op het dek, neus in de wind,
  2 Hits www.unicef.be  
Tous les jours, des réfugiés et des migrants risquent leur vie dans le monde entier. Tous les jours, ils espèrent trouver la sécurité ou des conditions de vie meilleures. Parmi eux, des hommes, des...
In de hele wereld riskeren vluchtelingen en migranten elke dag hun leven. Elke dag hopen ze veiligheid en betere levensomstandigheden te vinden. Onder hen zijn er mannen, vrouwen, maar ook kinderen...
  www.wwf.be  
Selon nos informations, les braconniers soudanais sont les mêmes qui ont tués plus de 200 éléphants au début 2012. Ce groupe a décidé de revenir plus tôt que d'habitude. Ils espèrent couvrir plus de terrain et surprendre les autorités camerounaises.
Volgens de laatste berichten zijn de stropers uit Soedan dezelfde stropers die begin 2012 meer dan 200 olifanten gedood hebben. Deze groep heeft besloten vroeger terug te komen dan gepland. Ze hopen zo verder te geraken en de Kameroense autoriteiten te verrassen.
  2 Hits www.presseurop.eu  
Les habitants de l’enclave russe de Kaliningrad située entre la Pologne et la Lituanie réclament auprès de Moscou un rapprochement avec l’UE. Ils espèrent notamment la suppression du visa, un véritable « rideau de fer » qui les éloigne de la modernité occidentale.
De inwoners van de Russische exclave Kaliningrad, ingeklemd tussen Polen en Litouwen, beschouwen zichzelf als een 'venster op Europa' en eisen van Moskou toenadering tot de EU. Ze hopen vooral dat de visumplicht, een 'ijzeren gordijn' dat hen scheidt van het moderne Westen, wordt afgeschaft.
  2 Hits www.european-council.europa.eu  
Les pensées du président Van Rompuy et des représentants des autres institutions de l'UE vont aux victimes des crimes de guerre, ainsi qu'à leurs familles. Ils espèrent que Ratko Mladić sera rapidement transféré au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, à La Haye.
De gedachten van voorzitter Van Rompuy en de vertegenwoordigers van andere EU-instellingen zijn bij de slachtoffers van de oorlogsmisdaden en hun families, en zij kijken uit naar de spoedige overdracht van Ratko Mladić aan het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië in Den Haag.
  sensiseeds.com  
D’une part, ils sont condamnés à la pauvreté inexorable, et d’autre part, ils espèrent toucher le gros lot – le gros lot faisant évidemment référence aux produits aromatiques à base de plantes cultivées dans les montagnes du Rif – en concluant une grosse vente qui leur permettrait d’échapper à la pauvreté, une fois pour toutes.
De kinderen hier leren snel en leven in een vreemde wereld tussen de vrijwel onvermijdelijke schrijnende armoede en de kleine kans dat ze het helemaal gaan maken – doorgaans met de handel in de aromatische kruiden die in het Rifgebied groeien – en dat ze door een grote slag te slaan voor eens en altijd aan de armoede zullen ontsnappen. Voor velen bestaat het leven uit een permanente cyclus van kleine meevallers gevolgd door maanden met geen tot weinig inkomsten, steeds wachtend op de volgende kleine meevaller. Een constant inkomen is voor de meeste van deze kinderen een onbereikbare droom, en zal dat ook voor veel volwassenen altijd blijven.
  www.aatc.tw  
Le Parti pour la Justice Animalière (PJA) australien (Animal Justice Party – AJP) veut se présenter au prochaines élections nationales! Ils espèrent obtenir au moins 100.000 votes. Ce serait super s’il y aurait un parti pour les animaux dans le parlement australien.
De Tweede Kamer wil dat vijf geredde Java-apen permanent worden ondergebracht bij de Nederlandse dierenwelzijnsorganisatie ‘Stichting AAP’. De dieren, die in 2014 in de Rotterdamse haven in beslag zijn genomen, zijn anderhalf jaar lang door Stichting AAP verzorgd en onlangs naar het apenlaboratorium BPRC in Rijswijk gestuurd. Een Kamermeerderheid vindt dit onacceptabel en heeft een PvdD-motie … Continue Reading
  www.urantia.org  
Les ordres supérieurs de filiation se réservent le droit de vélo dans le royaume, mais, sous presque tous les rapports, les Adamites de Jérusem se régissent par suffrage universel et par un gouvernement représentatif. Ils espèrent recevoir un jour une autonomie pratiquement complète.
(515.5) 45:5.6 Op Jerusem is het deze zich voortplantende Zonen toegestaan te experimenteren met de idealen van zelfbestuur naar de trant van de Melchizedeks, en zij bereiken thans een zeer hoog type samenleving. De hogere orden van zoonschap behouden de vetorechten in dit gebied, maar in bijna ieder opzicht regeren de Adamieten op Jerusem zichzelf door middel van universeel kiesrecht en representatief bestuur. Zij hopen eens praktisch volledige autonomie te verkrijgen.