indispensables à la réalisation – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   11 Domains
  finances.belgium.be  
l’acquisition, amiable ou par expropriation, des biens immeubles utiles ou indispensables à la réalisation des infrastructures décidées par les Autorités publiques,
het verwerven, in der minne of door gerechtelijke onteigening, van onroerende goederen die nuttig of noodzakelijk zijn om de door de openbare diensten vastgelegde infrastructuurwerken te realiseren,
  www.venerabilisopus.org  
Les initiatives des SDG Voices sont indispensables à la réalisation des SDG à l’horizon 2030. Elles mettent en valeur les objectifs de développement durable tout en encourageant citoyens et entreprises à passer à l’action
« Om tegen 2030 de SDGs waar te maken, zijn de initiatieven van de SDG Voices onmisbaar. Ze informeren over de duurzaamheidsdoelstellingen én zetten burgers en ondernemingen aan tot actie, »
  financien.belgium.be  
- l’acquisition, amiable ou par expropriation, des biens immeubles utiles ou indispensables à la réalisation des infrastructures décidées par les Autorités publiques;
- het verwerven, in der minne of door gerechtelijke onteigening, van onroerende goederen die nuttig of noodzakelijk zijn om de door de openbare diensten vastgelegde infrastructuurwerken te realiseren;
  fm.web.nitech.ac.jp  
Notre style de management est ouvert et repose sur la participation des employés. Délégation, motivation et constance dans le management : telles sont les conditions indispensables à la réalisation de nos objectifs en matière de qualité.
Wij voeren een open dialoog met onze klanten over hun behoeften en verwachtingen. Wij verzamelen en verwerken klantinformatie op systematische basis om doorlopende verbeteringen in de kwaliteit van onze producten en diensten en verbeterde klanttevredenheid te waarborgen.
  www.bcss.fgov.be  
Afin de déterminer les délais indispensables à la réalisation de projets et de suivre l'évolution de leur réalisation, la BCSS a mis au point un système d' imputation du temps de travail lié aux projets en cours de réalisation.
Om de termijn vast te stellen die noodzakelijk is voor de realisatie van de projecten en om de vordering ervan op te volgen, heeft de Kruispuntbank een imputatiesysteem uitgewerkt voor het meten van de arbeidstijd die besteed wordt aan de lopende projecten.
  legoutdunaturel.com  
Vos données sont conservées aussi longtemps que nécessaire pour atteindre les objectifs visés. Elles seront supprimées de la base de données lorsqu’elles ne seront plus indispensables à la réalisation de ces objectifs ou si vous exercez valablement votre droit de suppression des données.
Uw gegevens worden bewaard zolang dit nodig is om de vooropgestelde doelen na te steven. Ze worden verwijderd uit de databank wanneer ze niet langer nodig zijn om deze doelen na te streven of indien u geldig uw recht tot verwijdering van de gegevens uitoefent.
  2 Hits www.ordomedic.be  
§2. Le médecin du travail peut partager avec le personnel de l'équipe médicale, lui-même tenu au secret professionnel, les seuls renseignements indispensables à la réalisation de sa mission.
§2. De arbeidsgeneesheer mag de personeelsleden van het medisch team, die zelf gebonden zijn door het beroepsgeheim, alleen van die inlichtingen in kennis stellen die noodzakelijk zijn voor het vervullen van hun opdracht.
  www.ksz.fgov.be  
Afin de déterminer les délais indispensables à la réalisation de projets et de suivre l'évolution de leur réalisation, la BCSS a mis au point un système d' imputation du temps de travail lié aux projets en cours de réalisation.
Om de termijn vast te stellen die noodzakelijk is voor de realisatie van de projecten en om de vordering ervan op te volgen, heeft de Kruispuntbank een imputatiesysteem uitgewerkt voor het meten van de arbeidstijd die besteed wordt aan de lopende projecten.
  www.ksz-bcss.fgov.be  
Afin de déterminer les délais indispensables à la réalisation de projets et de suivre l'évolution de leur réalisation, la BCSS a mis au point un système d' imputation du temps de travail lié aux projets en cours de réalisation.
Om de termijn vast te stellen die noodzakelijk is voor de realisatie van de projecten en om de vordering ervan op te volgen, heeft de Kruispuntbank een imputatiesysteem uitgewerkt voor het meten van de arbeidstijd die besteed wordt aan de lopende projecten.