intermédiaire pour – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      42 Results   38 Domains
  www.pv.be  
Quel intermédiaire pour votre assurance ?
Welke tussenpersoon voor uw verzekering?
  archives.media.gm.com  
C'est pourquoi le reformage du carburant à bord du véhicule représente une bonne solution intermédiaire pour obtenir l'hydrogène nécessaire au fonctionnement de la pile à combustible devant assurer la propulsion d'un véhicule à moteur électrique.
Een uitgebreide waterstofinfrastructuur met voldoende bevoorradingspunten uitbouwen is geen project dat van de ene dag op de andere voltooid is. Daarom lijkt het een goede oplossing om de brandstof voorlopig in de auto zelf om te vormen tot waterstof, de vereiste energiedrager voor de aandrijving van de brandstofcellen. Aangezien deze methode gebaseerd is op het gebruik van fossiele grondstoffen, is ze niet volledig emissievrij. Toch zorgt ze voor minder emissieproblemen dan conventionele configuraties met een benzine- of dieselmotor: er wordt geen stikstofoxide, zwavel-dioxide of roet gevormd, en de uitstoot van het broeikasgas koolstofdioxide (CO2) is beperkt. Van alle energiedragers die bruikbaar zijn om in de auto zelf brandstof om te vormen, beschouwen de Opel- en GM-experts in het Global Alternative Propulsion Center (GAPC) benzine als de meest veelbelovende optie en daarom werken ze verder aan de ontwikkeling.
  www.onssrapportannuel.be  
Les cotisations de pension des agents statutaires sont et restent en fin de compte le core business du SdPSP. L'ONSS sert seulement d'intermédiaire pour la perception de ces cotisations. Il n'en demeure pas moins que notre DmfA est un outil idéal.
De pensioenbijdragen voor statutaire ambtenaren zijn en blijven uiteindelijk de corebusiness van de PDOS. De RSZ fungeert enkel als tussenpersoon voor de inning. Maar onze DmfA is wel een ideaal vehikel. Niet alleen heeft de RSZ veel ervaring met het innen van bijdragen, de integratie in de DmfA vermijdt dat de werkgever gegevens aan verschillende instanties moet doorgeven. Zijn DmfA moest hij toch al doen, en zijn storting aan de RSZ ook. Het feit dat hij zijn bijdragen voor de statutaire pensioenen hieraan kan toevoegen, is gewoon een heel praktische manier van werken. De eerste kwartalen hebben we wel wat problemen gehad met werkgevers die niet de juiste coderingen gebruikt hebben, maar dat heb je altijd bij een verandering. We mogen zeggen dat alles uiteindelijk vrij vlot verlopen is. Wat er binnenkomt aan bijdragen, is wat PDOS verwacht had, dus er is zeker continuïteit.
  www.chamoniarde.com  
Par exemple en 1999 certains constructeurs continuent de livrer des machines UNIX sur lesquelles on trouve après l'installation une combinaison code d'identité/mot de passe connue. Des crackers sont fort intéressés par ce genre de machines: ils utilisent ces machines comme intermédiaire pour leurs activités.
De HINFO of TXT DNS velden geven nuttige informatie over machines, maar kunnen ook misbruikt worden. Bv. in 1999 worden door bepaalde constructeurs nog steeds UNIX machines geleverd waarop na installatie een gekende userid/paswoord combinatie staat. Crackers zijn sterk geïnteresseerd in deze machines, zij gebruiken deze machines als tussenstation voor hun activiteiten. Ze telnetten bv. vanaf hun thuisbasis via verschillende van deze machines naar hun uiteindelijk doel, zodat ze veel kans hebben dat er ergens een machine is met slechte logging waardoor ze moeilijk kunnen opgespoord worden.
  www.i-fitness.be  
Kinepolis Group SA annonce le lancement d'un programme de rachat d'actions propres, à partir du 15 janvier 2018, et a, dans ce cadre, donné un mandat discrétionnaire à un intermédiaire pour racheter, en bourse ou hors bourse, un maximum de 360 000 actions propres entre le 15 janvier 2018 et le 30 septembre 2018.
Kinepolis Group NV kondigt aan dat zij op 15 januari 2018 start met een inkoopprogramma eigen aandelen, waarbij een tussenpersoon via een discretionair mandaat maximum 360.000 eigen aandelen kan inkopen, op de beurs of buiten de beurs, en dit tussen 15 januari 2018 en 30 september 2018. Bloktransacties kunnen ook overwogen worden tijdens open periodes.
  aim.eans.ee  
Lorsque la Banque agit pour le compte de partenaires commerciaux, par exemple en tant qu’intermédiaire pour une entreprise d’assurance, pour un intermédiaire en services bancaires et en services d’investissements, pour une société émettrice de produits d’investissements, la Banque peut être amenée à transférer des données à ces partenaires, conformément à leurs instructions.
Wanneer de Bank handelt namens zakelijke partners, zoals als tussenpersoon voor een verzekeringsmaatschappij, als tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten, voor een emittent van beleggingsproducten, dan kan van de Bank worden vereist om gegevens naar dergelijke partners over te zenden overeenkomstig hun instructies.
  hearhear.org  
La primaire est un revêtement intermédiaire pour la protection contre la corrosion de l'acier et des autres supports exposés à une atmosphère où des temps de séchage rapides (sec pour recouvrir et/ou sec pour manipuler) sont souhaités.
De primer vormt een tussenlaag om staal en andere substraten die aan de lucht blootstaan tegen corrosie te beschermen en wordt gebruikt indien het oppervlak snel overschilderbaar en/of stofdroog moet zijn. De coating kan alleen worden gebruikt of in combinatie met verscheidene andere primers en dekverflagen. De verniscoating is een polyurethaanverf met twee componenten met een uitstekende glans en kleurvastheid.
  economie.fgov.be  
Le Service Production, Comptabilité et Information est chargé de l'enregistrement, de l'octroi et de la publication des droits de propriété industrielle pour le territoire belge. Il fait fonction d'intermédiaire pour l'enregistrement des droits internationaux et diffuse l'information relative à la propriété intellectuelle.
De dienst Productie, Boekhouding en Informatie is belast met de registratie, het verlenen en de publicatie van de industriële eigendomsrechten voor het Belgische grondgebied. Hij vervult de rol van tussenpersoon voor het registreren van internationale rechten en verspreidt de informatie over de intellectuele eigendom. Hij zorgt ook voor de promotie, het opzoeken en het zo ruim mogelijk verspreiden van informatie uit uitvindingsoctrooien en int de taksen voor het registreren, publiceren en instandhouden van industriële eigendomstitels.
  4 Hits www.fsma.be  
Etant donné que les syndicats n'ont pas la personnalité juridique, il a fallu faire appel à un maillon intermédiaire pour déterminer l'organisateur. C'est ainsi que va faire fonction d'organisateur d'un régime de pension sectoriel une personne morale, composée paritairement, qui est désignée à cet effet par les organisations représentatives dans la commission paritaire.
Omdat vakbonden geen rechtpersoonlijkheid hebben wordt in een tussenschakel voorzien om tot een inrichter te komen. Vandaar dat als inrichter van een sectorpensioenstelsel een rechtspersoon, paritair samengesteld, zal fungeren die daartoe door de representatieve organisaties in het paritair comité is aangeduid. Dit moet gebeuren in de CAO waarbij het pensioenstelsel wordt ingevoerd.
  lernerandrowelawgroup.com  
Bitcoin est un réseau de consensus distribué permettant l'existence d'un nouveau système de paiement et d'une monnaie entièrement numérique. Il s'agit du premier réseau de paiement pair à pair décentralisé fonctionnant grâce à ses utilisateurs, sans autorité centrale ou intermédiaire. Pour ses utilisateurs, Bitcoin est comparable à de l'argent liquide pour Internet. Bitcoin peut aussi être vu comme le plus grand système de comptabilité à 3 entrées.
Bitcoin is een consensusnetwerk dat een nieuw betaalsysteem en compleet digitaal geld mogelijk maakt. Het is het eerste gedecentraliseerde door gebruikers gedreven peer-to-peer-betalingsnetwerk zonder centrale autoriteit of tussenpersonen. Vanuit het oogpunt van gebruikers is Bitcoin geld op het internet. Bitcoin kan ook worden gezien als het meest prominente triple-entry boekhoudsysteem ter wereld.
  pulmonx.com  
Lorsque vous commandez via notre site, nous sommes habilités à communiquer vos données personnelles à l’institution financière chargée de la méthode de paiement afférente ou à un intermédiaire pour les paiements.
Door de bestelling via onze website kunnen wij uw persoonlijke gegevens doorgeven aan de financiële instelling of tussenpersoon die de desbetreffende betaalwijze verwerkt. De tussenpersoon gebruikt de gegevens enkel voor het verwerken van uw betaling.
  www.rszjaarverslag.be  
Les cotisations de pension des agents statutaires sont et restent en fin de compte le core business du SdPSP. L'ONSS sert seulement d'intermédiaire pour la perception de ces cotisations. Il n'en demeure pas moins que notre DmfA est un outil idéal.
De pensioenbijdragen voor statutaire ambtenaren zijn en blijven uiteindelijk de corebusiness van de PDOS. De RSZ fungeert enkel als tussenpersoon voor de inning. Maar onze DmfA is wel een ideaal vehikel. Niet alleen heeft de RSZ veel ervaring met het innen van bijdragen, de integratie in de DmfA vermijdt dat de werkgever gegevens aan verschillende instanties moet doorgeven. Zijn DmfA moest hij toch al doen, en zijn storting aan de RSZ ook. Het feit dat hij zijn bijdragen voor de statutaire pensioenen hieraan kan toevoegen, is gewoon een heel praktische manier van werken. De eerste kwartalen hebben we wel wat problemen gehad met werkgevers die niet de juiste coderingen gebruikt hebben, maar dat heb je altijd bij een verandering. We mogen zeggen dat alles uiteindelijk vrij vlot verlopen is. Wat er binnenkomt aan bijdragen, is wat PDOS verwacht had, dus er is zeker continuïteit.
  www.assudis.be  
Ces attestations peuvent être remplies par le courtier en assurances qui agit en tant qu'intermédiaire pour la compagnie ou par Assudis qui gère les contrats pour compte d'AXA Assistance. Pour la région Bruxelloise une copie du contrat est suffisante.
Deze attesten kunnen ingevuld worden door de verzekeringsmakelaar die optreed voor de maatschappij of door Assudis dat het polisbeheer waarneemt voor AXA Assistance. Voor de regio Brussel volstaat een copie van het contract.
  www.colcatours.com  
Après l’arrivée par transport fluvial de sédiments fins dragués dans l’Escaut, ce matériau mou devait être utilisé immédiatement, sans stockage intermédiaire, pour construire une digue. On ajoute des additifs spécifiques aux boues de dragage pour obtenir la résistance et l’imperméabilité nécessaires. En pompant les boues de dragage à terre le plus sec possible avec un système de pompage spécial, l’impact sur l’environnement a pu être minimisé.
Na aankomst over het water van op de Schelde gebaggerde fijne sedimenten, moest met het slappe materiaal onmiddellijk, zonder tussenstockage, een dijk worden gebouwd. Aan de baggerspecie worden specifieke toeslagstoffen toegevoegd om de nodige sterkte en ondoorlaatbaarheid te verkrijgen. Door de baggerspecie zo droog mogelijk aan land te pompen met een speciaal pompsysteem werd de impact op de omgeving geminimaliseerd.
  www.aupairworld.com  
Normalement, c'est l'agence au pair que tu as choisie en tant qu'intermédiaire pour ton séjour au pair qui s'occupe de ton assurance. Pour plus d'informations au sujet de ton assurance, nous te conseillons de contacter l'agence que tu as choisie.
Normaal gezien word je door bemiddeling van je au pair bureau in Amerika verzekerd. Vraag aan het au pair bureau dat je samen met je gastgezin gekozen hebt voor meer informatie over het onderwerp verzekering.
  www.bnamed.net  
Grâce à cette accréditation, nous ne devons plus travailler via un intermédiaire pour vous offrir des extensions génériques (gTLD's) tels que . com, . net, . org, . biz, . info, . tel, . jobs,… bNamed peut offrir ces gTLD's maintenant directement ce qui accroît évidemment notre flexibilité.
Dankzij deze accreditatie hoeven we dus niet meer via een tussenpersoon te werken om de generische extensies (gTLD's) zoals .com, .net, .org, .biz, .info, .tel, .jobs,… aan te bieden. bNamed kan deze gTLD's nu rechtstreeks ter beschikking stellen, wat uiteraard een enorme flexibiliteit met zich meebrengt.
  www.matmar-chem.pl  
Si vous souhaitez déclarer un décès, n’hésitez pas à vous adresser à votre intermédiaire, qui contactera Fidea pour ouvrir un dossier de sinistre. Fidea se chargera de la suite des démarches en cas de décès. N’hésitez pas à vous adresser à votre intermédiaire pour obtenir de plus amples informations sur l’évolution du dossier de sinister.
U wilt een overlijden aangeven? Neem dan contact op met uw bemiddelaar. Hij zal op zijn beurt Fidea contacteren om een schadedossier te openen. Fidea zal  het overlijden verder afhandelen. U kunt steeds bij uw bemiddelaar terecht voor meer informatie over het verloop van het schadedossier.
  www.bsokg.kg.ac.rs  
Élément intermédiaire pour brides de fixation normées selon DIN 43835 Forme B
Tussenelement voor normbeugels volgens DIN 43835 vorm B
  www.msk-worldwide.com  
Bird Office est également intermédiaire pour la fourniture de prestations de restauration (petits déjeuners, déjeuners, pauses et/ou cocktails) entre le Membre Utilisateur et le Membre Partenaire.
Bird Office is eveneens bemiddelaar voor de catering diensten (ontbijt, lunch, pauzes en cocktails) tussen de gebruikers en de partners, die leden zijn.
  glgroup.pl  
L'intermédiaire pour la recherche et soutient pendant le processus d'achat des produits
Tussenpersoon voor onderzoek en steun tijdens het proces om van producten te kopen
  www.vintage-hostel.com  
Renforts d'épaisseur intermédiaire pour une protection élevée et un bon contact avec la chaussure. Laine mérinos mélangée pour une évacuation rapide de l'humidité et une haute isolation thermique.
Voering van gemiddelde dikte voor de beste bescherming bij een goed schoencontact. Materiaalmix met merinos voor snel vochttransport en een optimale warmte-isolatie.
  www.goca.be  
8 Imposer un examen intermédiaire pour tout candidat-conducteur préparant l'examen de la catégorie B.
8. Een proefexamen verplichten voor elke kandidaat-bestuurder die het examen voorbereidt voor de categorie B.
  ytat.asp.lodz.pl  
„„Un système Sikafloor® à adhérence totale constitue la base d'un sol durable ne nécessitant qu'une couche intermédiaire pour être entretenu.
Een volledig hechtend Sikafloor® systeem vormt de basis voor duurzame vloeren die met een nieuwe coatinglaag onderhouden kunnen worden.
  www.puntomas.com  
Vous ne devez pas installer une fiche intermédiaire pour chaque appareil. C’est un des aspect uniques de Smappee. Le courant est mesuré à un point central, près de la boîte à fusibles. L'installation de fiches intermédiaires s'avère non seulement peu pratique, mais en outre impossible pour de nombreux appareils (p. ex. éclairage, plaques de cuisson, etc.).
Voor de Smappee-monitor heb je een internetaansluiting met wifi en een stopcontact nodig. De Smappee-app kan je gratis downloaden op je smartphone of tablet (Apple iOS 7.1+, Android 4.0+). De webversie kan je bekijken via de knop “My Smappee” in de navigatie bovenaan deze site.
  www.masterandmargarita.eu  
L'escorte de Woland à Moscou se compose de cinq personnages, chacun avec de propres talents spécifiques. Koroviev/Fagot est le maître de choeur, l'interprète, le porte-parole. Béhémoth, le chat géant, est le violent, très habile avec un browning ou quand il a trouvé un réchaud à pétrole. Azazello est envoyé comme l'intermédiaire, pour recruter ou négocier. Abadonna reste à l'arrière-plan. Avec son impartialité rare sa sympathie va également aux deux camps opposés. Et finalement il y a Hella, la femme-vampire, la domestique adroite, rapide et efficace, il n’est pas de service qu’elle ne soit à même de rendre.
De bende van Woland in Moskou bestaat uit een vijftal personages en elk van hen beschikt over specifieke gaven. Korovjev/Fagot is de dirigent, de tolk, de woordvoerder. Behemoth de reuzenkater is de geweldenaar die bijzonder handig is met de browning en die je beter geen primus in de hand geeft. Azazello wordt uitgestuurd als de tussenpersoon, om te recruteren of te onderhandelen. Abaddon komt niet vaak op de voorgrond. Zeldzaam onartijdig als hij is, zorgt hij er alleen voor dat het lijden aan de ene zijde niet groter is dan aan de andere. En tenslotte is er Hella, de vrouwelijke vampier, de handige dienster, snel van begrip, er is geen dienst die zij u niet zou kunnen bewijzen.
  forumethibel.org  
En outre, le rapport souligne les effets positifs des services aux PME pour le secteur financier déclarant que leurs efforts peuvent entraîner des nouvelles opportunités de marché. Ils auront également des effets évidents sur la réputation des banques, vu le activité principale du secteur bancaire est d'agir comme intermédiaire pour canaliser les fonds vers l'économie réelle.
Verder benadruk het onderzoek de positieve effecten van deze diensteverlening aan KMO’s voor de financiële sector. Zo leiden dergelijke inspanningen tot nieuwe commerciële mogelijkheden en oefenen zij een duidelijke invloed uit op de reputatie van de banken aangezien het nog steeds tot de kerntaak van de financiële sector behoort om als tussenpersoon op te treden om financiële middelen binnen te brengen in de reële economie.
  www.aginsurance.be  
Cette publicité est relative à des assurances-décès, soumises au droit belge, de la branche 21 développées par AG Insurance et commercialisées par votre intermédiaire. Pour la gamme précise de produit, nous vous invitons à prendre contact avec lui. Des exclusions, limitations et conditions quant au risque assuré sont prévues pour les assurances décès. Leur portée précise et durée sont indiquées dans les conditions du contrat que vous pouvez obtenir gratuitement auprès de votre intermédiaire. Vous pouvez toujours lui demander une simulation. Pour toute question vous pouvez, en première instance, vous adresser à lui. Les plaintes peuvent être introduites auprès de AG Insurance sa, Service de Gestion des Plaintes, bd. E. Jacqmain 53 à B-1000 Bruxelles (numéro 02/664.02.00) ou via email : customercomplaints@aginsurance.be. Si la solution proposée par AG Insurance ne vous donne pas satisfaction, vous pouvez soumettre votre plainte à l'Ombudsman des Assurances (info@ombudsman.as - tel. 02 547 58 71 – Fax 02 547 59 75), Square de Meeûs 35 à B-1000 Bruxelles, www.ombudsman.as. AG Insurance sa – Bd. E. Jacqmain 53, B-1000 Bruxelles – RPM Bruxelles – TVA BE 0404.494.849 – www.aginsurance.be. Entreprise belge d’assurance agréée sous code 0079, sous le contrôle de la Banque nationale de Belgique, Bd. de Berlaimont 14, 1000 Bruxelles.
Deze promotietekst heeft betrekking op overlijdensverzekeringen, onderworpen aan het Belgisch recht, uit tak 21 ontwikkeld door AG Insurance en gecommercialiseerd door uw verzekeringstussenpersoon. Voor het exacte productgamma kunt u contact opnemen met hem of haar. Wat betreft het verzekerde risico zijn er uitsluitingen, beperkingen en voorwaarden voorzien voor de overlijdensverzekeringen. De exacte draagwijdte en duur staan vermeld in de contractvoorwaarden die u gratis kunt verkrijgen bij uw verzekeringstussenpersoon. U kunt hem/haar steeds een simulatie vragen. Voor al uw vragen en problemen kunt u in de eerste plaats terecht bij uw verzekeringstussenpersoon. Alle klachten kunt u overmaken aan AG Insurance nv, Dienst Klachtenbeheer (customercomplaints@aginsurance.be of tel +32 (0)2 664 02 00), E. Jacqmainlaan 53 te B-1000 Brussel. Indien de oplossing die AG Insurance voorstelt geen voldoening schenkt, kunt u uw klacht voorleggen aan de Ombudsman van de verzekeringen (info@ombudsman.as – tel 02 547 58 71 – Fax 02 547 59 75), De Meeussquare 35 te B-1000 Brussel, www.ombudsman.as. AG Insurance nv – E. Jacqmainlaan 53, B-1000 Brussel – RPR Brussel – BTW BE 0404.494.849 – www.aginsurance.be. Belgische verzekeringsonderneming toegelaten onder code 0079, onder toezicht van de Nationale Bank van België, de Berlaimontlaan 14, 1000 Brussel.
  www.belgium.be  
L’ambassade ou le consulat peut vous aider pour l’obtention d’une carte d’identité ou la délivrance d’attestations consulaires (attestation d’inscription, attestation de nationalité, attestation de compositions de ménage...). L’ambassade ou le consulat peut aussi être votre intermédiaire pour participer à certaines élections en Belgique.
inschrijft in de consulaire bevolkingsregisters kunt u gebruik maken van dezelfde diensten als deze van de gemeentelijke diensten in België wat het beheer van uw administratief dossier betreft. De ambassade of het consulaat kan u dan helpen bij de uitreiking van een identiteitskaart of de afgifte van consulaire attesten (attest van inschrijving, attest van nationaliteit, attest van gezinssamenstelling …). Via de ambassade of het consulaat zult u ook kunnen deelnemen aan bepaalde verkiezingen in België.