légitimité – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      230 Results   86 Domains
  4 Hits www.electro-test.be  
Legitimación: La légitimité est basée sur le consentement que vous nous avez donné en cliquant sur le bouton "J'accepte la politique de protection des données".
Legitimación: De legitimiteit is gebaseerd op de toestemming die u ons gaf toen u op de knop "Ik accepteer het gegevensbeschermingsbeleid" klikte.
  2 Hits www.skype.com  
La messagerie vidéo est destinée à une utilisation personnelle, individuelle et non commerciale, dans le respect permanent des présentes Conditions (« Utilisation légitime »). Skype se réserve le droit de prendre en compte toute activité illégale, interdite, anormale ou inhabituelle pour se prononcer sur la légitimité de votre activité.
Fair use-beleid: Dit FUB is opgesteld om fraude met en misbruik van de Videoberichtenfunctie tegen te gaan. De Videoberichtenfunctie is uitsluitend bedoeld voor persoonlijk, individueel en niet-commercieel gebruik en het gebruik ervan dient te allen tijde in overeenstemming te zijn met deze Voorwaarden ('Legitiem gebruik'). Skype behoudt zich het recht voor om elke onwettige, verboden, abnormale of ongebruikelijke activiteit in overweging te nemen bij het bepalen of uw activiteiten onder Legitiem gebruik vallen. Wanneer Skype bepaalt dat uw gebruik van de Videoberichtenfunctie in strijd is met dit FUB of deze Voorwaarden, mag Skype naar eigen goeddunken de relatie met u beëindigen of uw account met onmiddellijke ingang opschorten.
  www.sitesakamoto.com  
Cette paire d'hommes adultes qui portent des armes illégales de la Republika Srpska tentent de combler son maigre salaire par le conducteur d'extorsion systématique. Sa légitimité est assez étrange. Le gouvernement légitime de Bosnie cherche la dissolution de la milice.
Aquí no llega la autoridad de la nueva policía bosnia, de intachable conducta debido al adiestramiento recibido de la OTAN. Los agentes que me paran por una infracción inexistente son miembros de las antiguas fuerzas de seguridad “yugoeslavas”. Este par de hombres maduros que llevan los ilegales escudos de la República Srpska tratan de colmar su exigua paga con la extorsión sistemática al conductor. Su legitimidad es absolutamente fantasmagórica. El gobierno legítimo de Bosnia pretende la disolución de esta milicia. Lo mismo desea la Comunidad Internacional. Pero las armas de estos dos hampones de uniforme, aunque viejas, disparan balas de verdad. Y en los Balcanes esa plúmbea verdad es la única ley que se respeta.
  www.socialsecurity.be  
La gestion électronique des données au sein de la sécurité sociale a toujours eu le souci de préserver la confidentialité des données individuelles qui se trouvent dans les banques de données de la sécurité sociale. Ainsi, la Banque Carrefour veille à la protection des données via un système de contrôle préventif de la légitimité de toute demande de consultation ou d’emploi de ses données.
in het kader van het elektronisch gegevensbeheer bij de sociale zekerheid is het altijd de bedoeling geweest de vertrouwelijkheid van individuele gegevens in de databanken van de sociale zekerheid te vrijwaren. De Kruispuntbank zorgt aldus voor de beveiliging van de gegevens door middel van een systeem van preventieve controle van de wettigheid van elke aanvraag tot raadpleging of tot gebruik van haar gegevens. De Kruispuntbank bewaart geen enkel persoonlijk gegeven: ze beschikt over een referentiecatalogus die aangeeft in welke instelling en in welke databank het gegeven zich bevindt. Tot slot gelden strikte regels inzake vertrouwelijkheid voor personen die de gegevens raadplegen of verzamelen.
  www.fedweb.belgium.be  
Les organisations sont tenues de réagir de manière de plus en plus rapide, inclusive et efficiente aux différents besoins, questions et attentes des clients et des stakeholders si elles veulent conserver leur utilité, voire même leur légitimité.
De aanleiding tot innoveren is niet louter “costcutting” maar het is ook een onontbeerlijk antwoord van de dienstverlening op de schaarser wordende andere middelen.  Organisaties zijn genoodzaakt meer en meer snel, inclusief en efficiënt in te spelen op de gedifferentieerde vragen, noden, behoeften en verwachtingen van klanten en stakeholders willen zij hun relevantie, en zelfs hun legitimiteit behouden.
  8 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
La participation accrue des parlements nationaux: les parlements nationaux peuvent davantage participer aux travaux de l'UE, grâce notamment au principe de subsidiarité selon lequel l'Union intervient seulement si les objectifs de l'action envisagée peuvent être mieux atteints au niveau européen. Cette participation accrue, ainsi que le poids plus important conféré au Parlement européen permettent de renforcer la légitimité et le caractère démocratique du fonctionnement de l'Union.
Meer zeggenschap voor de nationale parlementen: De parlementen van de EU-landen zijn nu nauwer betrokken bij het werk van de EU. Dat is vooral te danken aan nieuwe regels om ervoor te zorgen dat de EU alleen daar actie onderneemt waar zij dat beter kan dan alle lidstaten afzonderlijk (het "subsidiariteitsbeginsel"). Samen met de belangrijkere rol van het Europees Parlement versterkt dit het democratisch karakter en de legitimiteit van de EU-werkzaamheden.
  www.gtim.com.cn  
Si le traitement de vos données est basé sur le consentement, vous avez également le droit de retirer votre consentement à tout moment sans affecter la légitimité du traitement de ces données ayant eu lieu avant le retrait de votre consentement.
Als de verwerking van uw gegevens op toestemming is gebaseerd, hebt u ook het recht om uw toestemming op elk gewenst moment in te trekken, zonder dat dit de legitimiteit van de verwerking voorafgaand aan de intrekking van uw toestemming beïnvloedt.
  2 Hits gca.ge  
Sur le plan politique, la corruption constitue un obstacle important à la démocratie et à l'État de droit. Dans un système démocratique, les agences et institutions perdent leur légitimité lorsqu'elles sont soumises à des abus à des fins privées.
Op politiek gebied vormt corruptie een belangrijk obstakel voor democratie en de rechtsstaat. In een democratisch systeem verliezen kantoren en instellingen hun legitimiteit wanneer zij worden misbruikt voor privévoordeel. Hoewel dit reeds schadelijk is voor gevestigde democratieën, is dat nog meer het geval voor opkomende democratieën. Verantwoordelijk politiek leiderschap kan zich niet kan ontwikkelen in een corrupt klimaat.
  3 Hits www.esbq.ca  
Bien que les noms des deux magazines se ressemblent énormément, nous avons décidé de le maintenir. Quelque part il a une légitimité, alors qu’avec un nouveau nom, il aurait falli recommencer à partir de zéro.
De toekomst? Die zie ik vol vertrouwen tegemoet voor nichemagezines. Ze duiken immers diep in de materie en zijn zo complementair met het internet waar je meestal korte teksten vindt. Online lees je alleen, terwijl je een huis als koppel bouwt of verbouwt. Je moet kunnen discussiëren, delen, samen zaken bekijken en daarvoor is een magazine ideaal.
  www.encod.org  
k) informer périodiquement le Parlement européen, conformément aux principes de légitimité démocratique, de transparence et de coopération loyale entre les institutions, de l’état d’avancement des négociations au sein du Conseil sur la stratégie européenne en matière de lutte contre la drogue (2005-2012) ;
k) conform de beginselen van democratische legitimiteit, doorzichtigheid en loyale samenwerking tussen de instellingen, het Europees Parlement regelmatig te informeren over de stand van de onderhandelingen in de Raad over de Europese strategie inzake drugsbestrijding (2005-2012),
  www.centexbel.be  
Le Directeur Général de Centexbel vérifie la recevabilité de l'appel. Pour être recevable, un appel doit être vêtu d'arguments et avoir trait à une décision prise par Centexbel. La recevabilité n'a dans aucun cas trait à la légitimité des arguments.
De Directeur-generaal van Centexbel gaat de ontvankelijkheid van het beroep na. Om ontvankelijk te zijn, moet het beroep met redenen omkleed zijn en betrekking hebben op een beslissing die door Centexbel is genomen. De ontvankelijkheid heeft in geen geval betrekking op de gegrondheid van de redenen.
  2 Hits www.feig.de  
En mars 2014, le correspondant médical en chef soutient le cannabis médical : le correspondant médical en chef de CNN, Sanjay Gupta, déclare qu’il soutient l’utilisation du cannabis médical après s’y être d’abord complètement opposé. Ce revirement, venant d’une personne de grande réputation, ajoute de la légitimité à l’argument en faveur de la légalisation du cannabis médical.
CNN Hoofd Medicinale Correspondent, Sanjay Gupta, zegt dat hij het gebruik van medicinale wiet steunt nadat hij voorheen helemaal tegen de drug was. Zijn ommekeer versterkt de voorstanders in de discussie over legalisering van medicinale wiet.
  4 Hits www.zpzjhg.com  
Le traitement des données est réalisé sur la base de votre consentement (art. 6 paragr. 1 lit. a du RGPD). Vous pouvez révoquer à tout moment votre consentement. La légitimité des procédures de traitement des données déjà réalisées n’est pas affectée par la révocation.
De gegevensverwerking vindt plaats uit hoofde van uw toestemming (artikel 6, lid 1, punt a van de AVG). U kunt deze toestemming te allen tijde intrekken. De rechtmatigheid van het reeds uitgevoerde proces van gegevensverwerking blijft door de intrekking onaangetast.
  7 Hits www.bcss.fgov.be  
En premier lieu, ce répertoire constitue la base d'un contrôle préventif de la légitimité de l'accès aux informations disponibles dans le réseau. La consultation du répertoire des références permet en effet de vérifier si une institution qui souhaite obtenir des informations, peut recevoir ces données concernant la personne à laquelle elles ont trait.
Vooreerst vormt het de basis voor een preventieve controle op de rechtmatigheid van de toegang tot informatie beschikbaar in het netwerk. Via de raadpleging van het verwijzingsrepertorium kan met name nagegaan worden of een instelling die informatie wenst, de gevraagde informatie mag krijgen m.b.t. de persoon waarover ze om de informatie verzoekt.
  4 Hits www.vef.unizg.hr  
Le traitement des données est réalisé sur la base de votre consentement (art. 6 paragr. 1 lit. a du RGPD). Vous pouvez révoquer à tout moment votre consentement. La légitimité des procédures de traitement des données déjà réalisées n’est pas affectée par la révocation.
De gegevensverwerking vindt plaats uit hoofde van uw toestemming (artikel 6, lid 1, punt a van de AVG). U kunt deze toestemming te allen tijde intrekken. De rechtmatigheid van het reeds uitgevoerde proces van gegevensverwerking blijft door de intrekking onaangetast.
  www.ordomedic.be  
Des actes médicaux qui ne conduisent pas raisonnablement à un bénéfice thérapeutique perdent leur légitimité et, dans des situations spécifiques, il est admis de ne pas mettre en œuvre ou d'abandonner des thérapies prolongeant la vie.
In principe zal een medische handeling altijd gericht zijn op het betrachten van een therapeutisch voordeel, op het behoud of de verbetering van de medische toestand van de patiënt. Medische handelingen die redelijkerwijze niet tot een therapeutisch voordeel leiden verliezen hun rechtvaardigingsgrond en in specifieke situaties aanvaardt men het niet starten of stoppen van levensverlengende therapieën. Hierbij dienen uiteraard strikte zorgvuldigheidscriteria in acht te worden genomen. Zo moet de diagnose wijzen op een uitzichtloze prognose en dienen onafhankelijke artsen bij het beslissingsproces te worden betrokken. De ouders hebben recht op een professioneel begeleide en aan de situatie aangepaste informatie.. Het hulpverlenende team zal hierbij zorgen dat het comfort van de ernstig zieke pasgeborene maximaal wordt gegarandeerd door het verlenen van effectieve palliatieve zorgen en zal samen met de ouders instaan voor een menselijke stervensbegeleiding.
  7 Hits www.ksz.fgov.be  
En premier lieu, ce répertoire constitue la base d'un contrôle préventif de la légitimité de l'accès aux informations disponibles dans le réseau. La consultation du répertoire des références permet en effet de vérifier si une institution qui souhaite obtenir des informations, peut recevoir ces données concernant la personne à laquelle elles ont trait.
Vooreerst vormt het de basis voor een preventieve controle op de rechtmatigheid van de toegang tot informatie beschikbaar in het netwerk. Via de raadpleging van het verwijzingsrepertorium kan met name nagegaan worden of een instelling die informatie wenst, de gevraagde informatie mag krijgen m.b.t. de persoon waarover ze om de informatie verzoekt.
  19 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
Dans cette perspective, le Ministre ne peut qu’encourager de nouvelles défections de la part de hauts responsables de l’actuel régime syrien qui choisiraient ce faisant d’affaiblir la légitimité du Gouvernement en renforçant celle de l’opposition.
In dat opzicht moedigt de minister nieuwe deserties van hoge verantwoordelijken van het huidige regime aan. Door te deserteren, kiezen zij ervoor om de legitimiteit van de regering te verzwakken en die van de oppositie te versterken.
  www.aedipecatalunya.com  
Si vous n’êtes pas certain de la légitimité d'un e-mail utilisant la marque Cigna, veuillez en informer notre Service de protection des informations, à l’adresse informationprotectionbe@cigna.com, ou nous contacter par téléphone.
Als u denkt dat de URL legitiem is en u op de link klikt, kunt u nog steeds controleren of u echt wel op een legitieme website van Cigna zit. Bij de meeste browsers wordt links van de URL een groen hangslotje weergegeven als u op een legitieme website van Cigna zit.
  ktlukraine.com  
Vous avez le droit de retirer votre consentement au traitement de vos données à tout moment. Cela ne change cependant rien à la légitimité du traitement sur la base du consentement préalable à son retrait.
U hebt ten allen tijde het recht om toestemming tot verwerking van uw gegevens in te trekken. Dit verandert echter niets aan de rechtmatigheid tot verwerking op basis van de toestemming vóór de intrekking daarvan.
  7 Hits www.ksz-bcss.fgov.be  
En premier lieu, ce répertoire constitue la base d'un contrôle préventif de la légitimité de l'accès aux informations disponibles dans le réseau. La consultation du répertoire des références permet en effet de vérifier si une institution qui souhaite obtenir des informations, peut recevoir ces données concernant la personne à laquelle elles ont trait.
Vooreerst vormt het de basis voor een preventieve controle op de rechtmatigheid van de toegang tot informatie beschikbaar in het netwerk. Via de raadpleging van het verwijzingsrepertorium kan met name nagegaan worden of een instelling die informatie wenst, de gevraagde informatie mag krijgen m.b.t. de persoon waarover ze om de informatie verzoekt.
  www.ozolamebeles.lv  
Légitimité
Legitimatie
  8 Hits www.european-council.europa.eu  
une plus grande légitimité et une obligation renforcée de rendre des comptes.
versterkte democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht.
  www.packed.be  
Légitimité des conditions d’utilisation
Rechtsgeldigheid van de Gebruiksvoorwaarden
  packed.be  
Légitimité des conditions d’utilisation
Rechtsgeldigheid van de Gebruiksvoorwaarden
  www.ozonegaming.com  
Avant qu’un professionnel de santé puisse intégrer nos panels, ses références sont soigneusement contrôlées et vérifiées pour s’assurer de sa légitimité.
Voordat een professional in de gezondheidzorg in ons panel kan deelnemen, wordt diens informatie zorgvuldig gecontroleerd en geverifieerd om de rechtmatigheid te waarborgen.
  www.rkw.be  
La fonction d'audit interne mise sur pied à l'Office respectant les normes nationales et internationales en la matière, l'Office accroît par ce biais son intégrité, sa légitimité et la confiance que la société lui accorde.
Via zijn interne auditfunctie die beantwoordt aan de nationale en internationale normen, verhoogt de Rijksdienst zijn integriteit, zijn legitimiteit en het vertrouwen dat de maatschappij hem geeft.
  www.onafts.fgov.be  
La fonction d'audit interne mise sur pied à l'Office respectant les normes nationales et internationales en la matière, l'Office accroît par ce biais son intégrité, sa légitimité et la confiance que la société lui accorde.
Via zijn interne auditfunctie die beantwoordt aan de nationale en internationale normen, verhoogt de Rijksdienst zijn integriteit, zijn legitimiteit en het vertrouwen dat de maatschappij hem geeft.
  www.onafts.be  
La fonction d'audit interne mise sur pied à l'Office respectant les normes nationales et internationales en la matière, l'Office accroît par ce biais son intégrité, sa légitimité et la confiance que la société lui accorde.
Via zijn interne auditfunctie die beantwoordt aan de nationale en internationale normen, verhoogt de Rijksdienst zijn integriteit, zijn legitimiteit en het vertrouwen dat de maatschappij hem geeft.
  plepuc.org  
En cas de doute sur la légitimité d'un e-mail Salesforce, transférez-le à l'adresse security@salesforce.com. Reportez-vous aux exemples d'hameçonnage récents ci-dessous.
Als u of een van uw gebruikers niet zeker is of een Salesforce-e-mail legitiem is, stuurt u de e-mail door naar security@salesforce.com. Zie recente phishingvoorbeelden hieronder.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow