les compétitions – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      123 Results   59 Domains
  2 Hits www.123shop.com.cn  
Toutes les compétitions
Alle competities
  2 Hits www.feig.de  
Le cannabis offre de nombreux bénéfices pour l’utilisateur, et le bien-être qu’il apporte peut contribuer à améliorer les performances sportives ou intellectuelles. Par exemple, certains athlètes utilisent le cannabis pour se relaxer entre les compétitions ou même entre les entraînements.
Wiet biedt veel voordelen met betrekking tot het welzijn van een persoon waardoor diegene beter zal presteren bij wat hij ook doet, of het nu gaat om sporten of leren. Er zijn bijvoorbeeld atleten die wiet gebruiken om te ontstressen en ontspannen tussen de wedstrijden in of zelfs na de training. Een atleet die meer ontspannen is en minder moeite heeft met ongemakken, zoals heftige trainingen of lange dagen, zal veel beter presteren dan een gestreste atleet. Maar dit geldt voor elk beroep. Geluk is erg bepalend voor succes in wat je doet, dus het komt niet als een verrassing dat de stress verlichtende eigenschappen van wiet erg voordelig kunnen zijn voor een professionele atleet.
  www.insulakoeln.com  
Pour remporter les compétitions sur le marché mondial, Fatmir Imeroski doit travailler avec précision. Mais cela ne suffit pas. Le monteur doit également être plus rapide et plus flexible que la concurrence.
Om de strijd op de wereldmarkt te winnen, moet Fatmir Imeroski precies werken. Dat alleen is echter niet voldoende. De monteur moet ook sneller en flexibeler zijn als de concurrenten. Daarom werkt hij met de PrecisionBits van PB Swiss Tools. De kleurgecodeerde plasma-coating beschermt de hoogwaardige punten niet alleen tegen corrosie, maar maakt ook het snel vinden van de juiste bit mogelijk. Daardoor benadert de monteur steeds meer het optimale productieproces.
  4 Hits minfin.fgov.be  
Les revenus professionnels des arbitres pour leur activité d'arbitrage pendant les compétitions peuvent être imposés distinctement au taux de 33 % pour un maximum de 12.300 euros bruts (montant indexé pour l'exercice d'imposition 2012 : 17.390 euros, pour l'exercice d'imposition 2013: 18.000 euros) par période imposable.
De beroepsinkomsten van scheidrechters voor hun activiteiten als scheidsrechter tijdens sportwedstrijden kunnen voor een maximum van 12.300 euro bruto (geïndexeerd bedrag voor het aanslagjaar 2012 : 17.390 euro, voor het aanslagjaar 2013: 18.000 euro) per belastbaar tijdperk afzonderlijk worden belast tegen het tarief van 33 %. Dat kan alleen als zij een beroepsinkomen hebben uit een andere beroepsactiviteit en dat totaal bruto belastbaar beroepsinkomen groter is dan het totaal bruto belastbaar beroepsinkomen dat zij behalen uit het geheel van hun activiteiten als sportbeoefenaar, scheidsrechter tijdens sportwedstrijden, opleiders, trainers en begeleiders, voor hun opleidende, omkaderende of ondersteunende activiteit ten behoeve van de sportbeoefenaars, in de sportsector.
  www.esbq.ca  
Début décembre, Anvers s’est transformée en Walhalla de la créativité. Nous avons sondé Katrien Bottez, Executive Creative Director et membre du jury dans les compétitions Film, Print et Poster Craft, pour connaître ses attentes.
Voor het eerst houdt het Eurobest-circus halt in België. Antwerpen was begin december het walhalla van de Europese creativiteit. We vroegen Katrien Bottez, Executive Creative Director en jurylid in de competities Film, Print en Print and Poster Craft, naar haar verwachtingen.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
De nouvelles dispositions permettent à l'UE de soutenir, de coordonner et de compléter les actions des États membres en encourageant la neutralité et la transparence dans les compétitions sportives, ainsi que la coopération des instances sportives.
Het Verdrag van Lissabon maakt de weg vrij voor een echte Europese dimensie in de sport. Dankzij nieuwe bepalingen kan de EU de maatregelen van de EU-landen steunen, coördineren en aanvullen. Zo promoot zij neutraliteit en transparantie bij sportwedstrijden en samenwerking tussen sportorganisaties. Ook wordt de fysieke en morele integriteit van sporters, en vooral jongeren, beschermd.
  www.visitluxembourg.com  
Pendant ces deux jours, la région est entièrement sous le signe du VTT, la course et compétitions de nordic walking. Les compétitions débuteront sur ​​l'ancien site industriel de Belval en face de la Rockhal.
Am zweiten Oktoberwochenende findet im Süden Luxemburgs die vierte Ausgabe des "Red Rock Challenge" statt. Während zwei Tagen steht die Region ganz unter dem Zeichen von Mountainbike-, Lauf und Nordic Walking-Wettbewerben. Die Wettbewerbe starten jeweils auf dem ehemaligen Industriegelände Belval bei der Rockhal.
  2 Hits lowrance.biz  
Magnésium PURE est non seulement idéal pour des «charges» les jours avant les compétitions de longue distance, mais aussi comme une contribution post récupération entraînement pour réduire les dommages musculaires générés par l'intensité de la formation.
PURE Magnesium is niet alleen ideaal voor "belastingen" de dagen voor de lange afstand wedstrijden, maar ook als een bijdrage herstel na de training om spierschade gegenereerd door de intensiteit van de training te verminderen.
  2 Hits www.moucha.fr  
Le Club de Flyboard a ouvert à Barcelona, grâce à la volonté de deux passionnés de sports nautiques qui souhaitent faire connaitre ce sport au grand public, encourager sa pratique et former une équipe pour faire les compétitions au niveau international.
De Flyboard Club is ontstaan in Barcelona, in opdracht van twee sportfans, die de sport wilden introduceren aan het publiek. Ze vormen een internationaal concurrerend team. De club is open voor iedereen!
  4 Hits finances.belgium.be  
Les revenus professionnels des arbitres pour leur activité d’arbitrage pendant les compétitions peuvent être imposés distinctement au taux de 33 % pour un maximum de 12.300 euros bruts (montant indexé pour l’exercice d’imposition 2012 : 17.390 euros, pour l’exercice d’imposition 2013: 18.000 euros) par période imposable.
De beroepsinkomsten van scheidrechters voor hun activiteiten als scheidsrechter tijdens sportwedstrijden kunnen voor een maximum van 12.300 euro bruto (geïndexeerd bedrag voor het aanslagjaar 2012: 17.390 euro, voor het aanslagjaar 2013: 18.000 euro) per belastbaar tijdperk afzonderlijk worden belast tegen het tarief van 33 %. Dat kan alleen als zij een beroepsinkomen hebben uit een andere beroepsactiviteit en dat totaal bruto belastbaar beroepsinkomen groter is dan het totaal bruto belastbaar beroepsinkomen dat zij behalen uit het geheel van hun activiteiten als sportbeoefenaar, scheidsrechter tijdens sportwedstrijden, opleider, trainer en begeleider, voor hun opleidende, omkaderende of ondersteunende activiteit ten behoeve van de sportbeoefenaars, in de sportsector.
  4 Hits financien.belgium.be  
Les revenus professionnels des arbitres pour leur activité d’arbitrage pendant les compétitions peuvent être imposés distinctement au taux de 33 % pour un maximum de 12.300 euros bruts (montant indexé pour l’exercice d’imposition 2012 : 17.390 euros, pour l’exercice d’imposition 2013: 18.000 euros) par période imposable.
De beroepsinkomsten van scheidrechters voor hun activiteiten als scheidsrechter tijdens sportwedstrijden kunnen voor een maximum van 12.300 euro bruto (geïndexeerd bedrag voor het aanslagjaar 2012 : 17.390 euro, voor het aanslagjaar 2013: 18.000 euro) per belastbaar tijdperk afzonderlijk worden belast tegen het tarief van 33 %. Dat kan alleen als zij een beroepsinkomen hebben uit een andere beroepsactiviteit en dat totaal bruto belastbaar beroepsinkomen groter is dan het totaal bruto belastbaar beroepsinkomen dat zij behalen uit het geheel van hun activiteiten als sportbeoefenaar, scheidsrechter tijdens sportwedstrijden, opleiders, trainers en begeleiders, voor hun opleidende, omkaderende of ondersteunende activiteit ten behoeve van de sportbeoefenaars, in de sportsector.
  www.bikerplanet.com  
Le jeudi 27 décembre 2018 est la journée de l'élevage. En plus de la compétition pour étalons, la Darco Cup et les compétitions de saut d'obstacles pour jeunes chevaux, il y aura la compétition de saut en liberté pour chevaux de 2 ans.
Donderdag 27 december 2018 staat bij ons in teken van fokkerij. En naast de hengstenproef, de Darcocup en jumpingcompetities voor jonge paarden, mag daar uiteraard de wedstijd vrijspringen voor 2-jarigen niet ontbreken.
  4 Hits www.dhp.dk  
Les revenus professionnels des arbitres pour leur activité d’arbitrage pendant les compétitions peuvent être imposés distinctement au taux de 33 % pour un maximum de 18.780 euros bruts (exercice d’imposition 2016, revenus 2015).
De beroepsinkomsten van scheidrechters voor hun activiteiten als scheidsrechter tijdens sportwedstrijden kunnen voor een maximum van 18.780 euro bruto (aanslagjaar 2016, inkomsten 2015) afzonderlijk worden belast tegen het tarief van 33%. Dat kan alleen als zij een beroepsinkomen hebben uit een andere beroepsactiviteit en dat totaal bruto belastbaar beroepsinkomen groter is dan het totaal bruto belastbaar beroepsinkomen dat zij behalen uit het geheel van hun activiteiten als sportbeoefenaar, scheidsrechter tijdens sportwedstrijden, opleider, trainer en begeleider, voor hun opleidende, omkaderende of ondersteunende activiteit ten behoeve van de sportbeoefenaars, in de sportsector.
  chii.in  
Certains farteurs sont directement responsables des coureurs. Élaborer et entretenir la collection de skis, ainsi que les tester et les farter avant les compétitions. Le chef d’accroche a la responsabilité de trouver les bons produits – farts de base, nouveaux mélanges, méthodes ou enduits – pour s’assurer que les skis accrochent lorsqu’ils le doivent.
Sommige waxers zijn direct verantwoordelijk voor de deelnemers. Ze bouwen en onderhouden de skiverzameling en testen en waxen de ski's voor de wedstrijd. Het griphoofd is verantwoordelijk voor het vinden van de juiste producten (standaard wax, nieuwe mengsels, methoden of lagen) om te zorgen dat de ski's grip hebben wanneer dit nodig is. Maar ze moeten natuurlijk ook glijden, en dat is de verantwoordelijkheid van het glijhoofd. Het is veel werk, dus werken de hoofden samen met een assistent om de beste methoden, glijders, poeders en mengsels te vinden.
  2 Hits archives.media.gm.com  
Grâce à une protection accrue contre l’usure, une longévité à toutes les températures et une meilleure protection contre la formation de boues et de dépôts, Mobil 1 place la barre toujours plus haut pour fournir aux conducteurs une protection inégalée de leur véhicule et des performances accrues. Dans le monde entier, les compétitions automobiles les plus prestigieuses font également confiance à Mobil 1.
Motorola is een onderneming uit de Fortune 100 die wereldwijd toonaangevend is in producten en oplossingen voor naadloze mobiele communicatie via breedband, ingebouwde systemen en draadloze netwerken. Thuis, in de auto, op kantoor en overal daartussenin betekent naadloze mobiliteit dat u de mensen, apparaten en gegevens die u nodig hebt altijd en overal kunt bereiken. Naadloze mobiliteit gebruikt de kracht van gecombineerde technologie en maakt slimmere, snellere, goedkopere en flexibelere communicatie mogelijk. Motorola boekte in de Verenigde Staten over 2004 een omzet van 31,3 miljard dollar. www.motorola.com
  2 Hits www.snowpenair.ch  
Radweltpokal : les compétitions cyclistes de St. Johann
Wieler Wereldtrofee en Masters Cycling Classics
  www.nij.bg  
Ici un bref rapport sur les compétitions 2017 et un résumé vidéo.
Hier een kort bericht over de wedstrijden van 2017 en een videosamenvatting.
  iev.aero  
Le 21 novembre 2015 Les compétitions commencent à 09h00.
Op 21 november 2015. De competities starten om 09u00.
  2 Hits www.motel-one.com  
Partez pour un voyage dans le passé en 1972 et revivez les compétitions palpitantes des jeux d’été de Munich.
Ga in gedachten terug naar het jaar 1972 en beleef de spannende wedstrijden van de zomerspelen in München opnieuw.
  www.agt.com.tr  
Fonctionnement et Control ameillorés pendant les compétitions
Beter(e) functioneren/controle tijdens competitie
  www.aginsurance.be  
Vous bénéficiez non seulement d'indemnisations importantes en cas de dommages matériels ou corporels, mais vous profitez aussi d'une assistance. Et ce, durant toutes vos activités à vélo ou autre engin de déplacement susmentionné (sauf durant les compétitions) : en ville, pour vous rendre au travail, à l'école, en balade, etc.
U geniet niet alleen belangrijke vergoedingen bij materiële of lichamelijke schade, maar ook een performante bijstand. En dit tijdens al uw activiteiten met de fiets of een van de andere bovenvermelde voortbewegingstoestellen (behalve tijdens wedstrijden): in de stad, op weg naar het werk, naar school, tijdens een recreatieve uitstap, enz.
  domaine-eugenie.com  
Une belle plage de l'Océan Indien, jouissant de vagues telles que c'est un des spots de surf les plus reconnus de Bali. Des surfeurs d'envergure mondiale viennent sur la plage de Bingin pour les compétitions et pour les vagues naturellement puissantes.
A beautiful beach by the Indian Ocean, Bingin beach has great waves that make it one of the most in demand surfing spots in Bali. World class surfers descend on Bingin beach for competitions and the like, due to the strong powerful nature of the waves.
  autovalue.com  
Via le département Sport, le RACB représente, en Belgique, la Fédération International de l’Automobile (FIA). Dans son rôle de fédération sportive, il encadre les compétitions nationales des différentes disciplines: le karting, le circuit, le rallye, le rallycross et la course de côte.
Via de sportdienst vertegenwoordigt de RACB in België de Internationale Federatie van de Automobielsport (FIA). In zijn rol van sportfederatie, houdt hij toezicht op de nationale competities uit verschillende disciplines: karting, circuit, rally, rallycross en hillclimb.
  www.influenza.be  
Les rassemblements de grands groupes de personnes seront-ils interdits à un certain moment, de sorte que les compétitions sportives ou certains événements ne pourront pas avoir lieu ?
Zullen samenscholingen van grote groepen mensen op een bepaald moment verboden worden zodat sportwedstrijden of evenementen niet kunnen doorgaan?
  www.masterandmargarita.eu  
Il est aussi devenu enseignant à mi-temps en arts à l'école fondamentale à Veliko Selo, où il habite. Il a gagné des prix à presque toutes les compétitions nationales et interna-tionales auxquelles il a participé.
in Dzerzjinsk. Tevens werd hij part-time leraar kunst op de ba-sisschool in Veliko Selo, zijn woonplaats. Bij vrijwel alle nationale en inter-nationale wedstrijden waar hij aan meedeed viel zijn werk in de prijzen.
  tunisia.tanqeeb.com  
Les compétitions Euroskills et Worldskills sont un peu les Jeux Olympiques des métiers techniques. Pour la première fois, la finale des Euroskills, qui se tient......
Garage De Groof, sinds 1977  Peugeot-dealer voor de regio Mol en omstreken, wordt nu ook Citroën servicepunt. Omwille van verschuivingen binnen het PSA netwerk is......
  5 Hits www.coverd.eu  
Les compétitions et voyages Golf.be
Golf.be wedstrijden en reizen
  www.biketowork.be  
Entretenir la motivation via les points et les compétitions
Motivatie via wedstrijden en fietspunten
  34 Hits silk-path.tophanoihotels.net  
Toutes les compétitions Kinderlauf Nordic Walking Volkslauf Hauptlauf
alle wedstrijden Kinderlauf Nordic Walking Volkslauf Hauptlauf
  3 Hits www.xaec.org.ua  
Comment se déroulent les compétitions cette année?
Hoe verlopen de wedstrijden dit jaar?
1 2 3 4 5 6 Arrow