les contes – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      121 Results   30 Domains
  6 Hits www.sitesakamoto.com  
Les contes de la Bronx: Apache district graffitis
Tales from the Bronx: Apache District graffiti
  www.heronpharma.com  
Studio 100 marie les contes de fée et le plaisir de l'eau. ShowTex ne voulait manquer cette occasion pour rien au monde !
Studio 100 brengt sprookjes en waterpret samen in een pretpark vol ShowTex producten!
  3 Hits www.hotel-dolcevita.it  
Jacques Offenbach : Air de Kleinzach (Les Contes d'Hoffmann) [Anton Kuzenok - Ekaterina Stepanidina]
Jacques Offenbach : Aria van Kleinzach (Les Contes d'Hoffmann) [Anton Kuzenok - Ekaterina Stepanidina]
  22 Hits gvlnifollonica.it  
Jacques Offenbach : Scintille diamant (Les Contes d'Hoffmann) [Craig Morphis - Orchestre Symphonique de la Monnaie - Marc Soustrot]
Jacques Offenbach : Scintille diamant (Les Contes d'Hoffmann) [Craig Morphis - Symfonieorkest van de Munt - Marc Soustrot]
  www.clinicaviarnetto.ch  
"Repousse les contes profanes et absurdes. Exerce-toi à la piété"
Oefenen betekent trainen. De 'New International Version' maakt dit duidelijk,
  39 Hits www.paris-brest-paris.org  
Jacques Offenbach : Scintille diamant (Les Contes d'Hoffmann) [Craig Morphis - Orchestre Symphonique de la Monnaie - Marc Soustrot]
Jacques Offenbach : Scintille diamant (Les Contes d'Hoffmann) [Craig Morphis - Symfonieorkest van de Munt - Marc Soustrot]
  2 Hits www.florescartagena.com  
Les Contes d'Hoffmann
Les contes d'Hoffmann
  2 Hits www.cirquedusoleil.com  
Les contes d’Hoffman
De geschiedenis van
  abesakata.com  
La Singularité est une ode au voyage, une aventure au long court dans ces contrées que l’on n’atteint que dans les contes de fées. Un monde enchanté où le noir habille de son pouvoir intemporel une fleur qui ne fane jamais.
Eén enkele oogopslag is nodig om te begrijpen dat deze weledele Brillant voor de fijnere dingen des levens gaat. La Tradition, in noppenleder en met metalen klinknagels is een vlekkeloos meesterwerk. Als dit kinderspel is voor Delvauxs vakmanschap, waarom dan breken met traditie.
  www.iicbruxelles.esteri.it  
Le spectacle est un mélange de musique et cabaret : Marasco nous présente une interaction entre la parole chantée et les contes avec une pointe d’ironie pour laquelle il est très apprécié par son large et chaleureux public.
Zijn spektakel bestaat uit een mix van muziek en cabaret: Marasco biedt ons een interactie tussen het gezongen woord en volkse verhalen, telkens voorzien van de nodige humor waarvoor hij door een breed en warm publiek wordt gewaardeerd.
  www.powergym.com  
Les contes sur les étoiles les plus massives se terminent de manière spectaculaire. Elles illuminent le ciel par une explosion plus brillante qu’une galaxie et tellement énergétique qu’elle expulse une grande partie de son gaz dans le cosmos.
De verhalen van de zwaarste sterren eindigen met een knal. Ze verlichten de lucht met een explosie die feller is dan een sterrenstelsel. En krachtig genoeg om het binnenste van de ster door de ruimte te schieten. Wanneer het stof eenmaal tot rust komt, blijft alleen de ingeklapte kern over van de ooit machtige ruimtereus.
  www.brosella.be  
Ce spectacle allie la danse, la musique et les contes pour raconter l’histoire des aborigènes d’Australie. Les artistes des Jeunesses Musicales Bruxelles imitent des cris d’animaux et jouent du didgeridoo.
Deze show gebruikt dans, muziek en storytelling om het verhaal van de Australische aboriginals te vertellen. De artiesten van Jeunesses Musicales de Bruxelles imiteren dierengeluiden en spelen de didgeridoo. Maar ze leren de kinderen ook wat de voordelen zijn van circulaire ademhaling en brengen de kracht van de verschillende stemmen en ritmes van het lichaam in verband met de natuur.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Parmi les Danois célèbres, citons les écrivains Hans Christian Andersen, dont les contes ont fait le tour du monde, et Karen Blixen, ou encore le designer Arne Jacobsen. Le cinéma danois jouit d'une réputation internationale en grande partie grâce à Lars Von Trier, réalisateur de films expérimentaux.
Zweden speelde een belangrijke rol in de begintijd van de film. Mauritz Stiller en Victor Sjöström waren toen grote namen. In latere jaren maakten regisseur Ingmar Bergman en de actrices Greta Garbo, Ingrid Bergman en Anita Ekberg furore in het buitenland. Zweedse muziek is voor velen synoniem met ABBA, een popgroep die vooral in de jaren '70 succes had.
  www.tui.be  
Les contes de fées occupent le devant de la scène dans les cinq thèmes incroyables, tous dotés d’attractions, de spectacles et de parades classiques. Côtoyez les pirates qui brandissent leurs épées, voyagez à travers le temps et l’espace, admirez le feu d'artifice inoubliable et les spectacles de son et lumière au-dessus du château de la Belle au bois dormant.
Sprookjes spelen de hoofdrol in vijf ongelooflijke landen gevuld met klassieke attracties, shows en parades. Sta schouder aan schouder met zwaard zwaaiende piraten, reis door de tijd en de ruimte en kijk met verwondering naar het onvergetelijke vuurwerk en de lichtshows boven het Kasteel van Doornroosje.
  3 Hits www.masterandmargarita.eu  
Aleksandr Pouchkine est toujours honoré et lu partout dans le monde russe et loin au-delà. D'un très jeune âge les enfants font la connaissance à sa poésie dans les contes de fées russes et plus tard ils continuent à lire son œuvre pour sa langue lisse, magnifique, mélodieuse.
Veel Russen zullen lyrisch beginnen doen wanneer de naam Poesjkin valt, en ze zullen vaak zeggen dat een niet-Rus hem nooit kan begrijpen. Of dat je de Russische ziel niet kan vatten wanneer je Poesjkin niet begrijpt. Maar hoe Russisch is Poesjkin? In het begin van dit artikel werd reeds gezegd dat een gedeelte van zijn roots in Afrika liggen.
  www.tropimed.com  
Le château de Dublin est le cœur de la cité. Ce n’est pas un château comme dans les contes de fées, où l’on s’attend à ce que vivent des dragons, mais ce bâtiment du 13e siècle se dresse sur le site-même d’une forteresse viking.
Dublin Castle is het hart van de stad. Het is geen kasteel dat je in sprookjes zou zien of waarvan je zou verwachten dat er draken in leven, maar dit 13de-eeuwse gebouw staat op dezelfde plaats als een Vikingse vesting. Doe zoals de lokale bewoners en wandel in de Dubh Linn Gardens die erachter verborgen liggen. Dit is de oorspronkelijke plaats van de dubh linn (donker bad), waaraan de stad zijn naam te danken heeft.
  domaine-eugenie.com  
Etna et aux personnels Ms.Diah & Ms.Gek.c'était incroyable de séjourner dans la villa et de profiter de la piscine et des autres installations, le service que nous avons reçu a été adapté à nous, même quand nous étions en retard pour le chek-in dans la soirée, Ms.Diah & Ms.Gek nous ont permis de rejoindre le magnifique défilé à la veille du nouvel an de Bali et nous ont expliqué les histoires et les contes comme aurait fait un guide touristique.
Quality! Everything is excellent. The reason why we choose this villa was the sunset view and the services, and we were correct, the quality of the services we received was above our expectations.Thanks to the Manager Mrs.Etna and Butler Ms.Diah & Ms.Gek.It was a great feeling to stay in the villa and enjoy the swimming pool and other facilities, the service we received was tailored to us, even when we were late check-in in the evening, Ms.Diah & Ms.Gek still took us to join the wonderful parade on Bali's new year eve,and explained the histories and tales to us like a tour guide did. I strongly recommend it to everyone's special journey with their parents or friends.And we look forward to our stay there again next time