les décorations – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      60 Results   39 Domains
  www.biohorizonscamlog.com  
Tous les modèles de la gamme B&C Outerwear Unit ont été dotés d’ouvertures invisibles, afin d’offrir un accès facile pour les décorations. Retrouvez leur emplacement dès maintenant.
Alle modellen van de B&C Outerwear Unit zijn uitgerust met verborgen ritsopeningen om toegankelijk te zijn voor bedrukking/borduring. Check hier waar u ze kunt vinden.
  lenbat.narod.ru  
Le salon est relié à la salle à manger et à une kitchenette équipée d'ustensiles de cuisine. Les jolis détails qui remplissent cet appartement et le rendent aussi confortable sont les décorations de fleurs sur les murs, le lustre et le beau miroir doré vintage.
Arno Fiume Florence appartement kan het best worden omschreven als de leuke en gezellige studio die je het gevoel geeft van thuis. Het beschikt over 1 slaapkamer met een tweepersoonsbed, die is gevestigd in de zolder van het appartement, 1 complete badkamer met een douchecabine en een woonkamer met de bank die kan worden omgezet in een tweepersoonsbed. De woonkamer is verbonden met de eethoek en een keueken met kookgerei. Er zijn vele mooie details te vinden in dit appartement. Bloem decoraties op de muren, kroonluchter en mooie gouden vintage spiegel.
  domaine-eugenie.com  
Cette imposante demeure fait penser à un palace tropical : architecture traditionnelle, murs de pierres blanches, toit en galets et sol en teck. Les décorations antiques et l’abondante verdure vous donneront d’autant plus l’impression d’avoir atterri dans un joyau d’un autre temps.
De villa doet denken aan een traditioneel, tropisch paleis, met de nadruk op traditionele architectuur, gebruik makend van materialen zoals alang alang en dakpannen van kiezelzand, witte zandstenen muren en teak vloeren. De antieke kunst en het overvloedige groen overtuigen gasten op een tropisch locatie zijn van terug in de tijd.
  2 Hits www.lonmark.org  
Halloween est devenue la deuxième fête la plus célèbre, à côté de Noël. Et tout comme les décorations de Noël, Halloween a aussi son propre. Si Noël a Père Noël, lutins, bonhomme de neige, les lumières colorées, ainsi, Halloween a citrouilles, les chauves-souris, les effets spéciaux, les lumières sombres et les maisons hantées jamais populaires.
Wat is er om vooruit te kijken toen de 31 oktober komt? Niet alleen de ‘trick or treat’ of de langverwachte Halloween party – maar ook de gedachte dat het de tijd van het jaar om weer creatief te zijn en plezier hebben. Halloween is uitgegroeid tot de tweede meest gevierde vakantie, naast de kerst. En net als de kerstversiering, Halloween heeft ook een eigen. Als Kerstmis heeft de Kerstman, elfjes, sneeuwpop, kleurrijke verlichting, goed, Halloween heeft pompoenen, vleermuizen, special effects, donker lichten, en de immer populaire spookhuizen. Halloween is slechts een seizoen griezelig te zijn.
  www.madeira-live.com  
Cette fête religieuse marque la fin de la saison de Noël. Les familles se rassemblent pour partager un dernier repas festif, retirer les décorations et les lapinhas (scènes de la nativité) et « vider le garde-manger ».
Kerst gaat op Madeira door tot 15 januari. Dan wordt “Santo Amaro” op het hele eiland herdacht. Deze religieuze feestdag markeert het einde van de Kerstperiode. Families komen samen en eten gezamenlijk als afsluiting van de feestelijke periode. De versieringen en lapinhas (kerststalletjes) worden opgeruimd en de boel wordt aan kant gemaakt. De gemeente Santa Cruz eert de beschermheilige op de avond van Santo Amaro met een processie bij kaarslicht naar de Igreja Matriz. De straten zijn schitterend versierd, er zijn kraampjes, er is muziek en voldoende te eten.
  www.palazzo-nafplio.gr  
Motif en relief exquis Breloque en metal pour les décorations Fermeture à glissière Disponible en couleur noir et or SPÉCIFICATIONS Type de produit Fourre-tout Options de couleur Noir, or M..
Heerlijke reliëf patroon Metalen charme voor decoratie Top ritssluiting Beschikbaar in zwarte en gouden kleurenopties SPECIFICATIES Producttype Tote Kleuropties Zwart, gouden Materialen ..
  www.xinnixdoorsystems.be  
• L’èglise de San Giorgio, sur le promontoire du phare, notre regard domine le port et la file de maisons coloriées, avec les décorations typiques.
• Portofino Regionaal Park met een aantal goede wandelroutes, zowel langs de kust en op binnenwateren routes, veel biedt een spectaculair uitzicht.
  betaniatravel.it  
Je ne comprends pas, car Chypre est magnifique toute l’année, et la plongée sous-marine est comme une sirène qui nous appelle dans notre sommeil, même lorsque les décorations de Noël ornent nos rues !
Cyprus staat bekens als uitstekende bestemming omde zomervakantie door te brengen. Elk jaar bezoeken ruim 3 miljoen gasten onze stranden, op zoek naar zon, plezier en duiken. Meer dan 74% van de mensen komt tussen april en oktober naar Cyprus waardoor het eiland in het laagseizoen in de slaapstand gaat.
  www.ibz.be  
Evitez les décorations inflammables : neige artificielle, guirlandes 5
Vermijd brandbare versieringen: kunstsneeuw, papieren slingers of 5
  5 Hits www.belgium.be  
Clés pour … les décorations au travail
Wegwijs in ... de eretekens van de arbeid
  www.visitdenmark.it  
Sur les côtes danoises en effet vous allez trouver beaucoup d' hôtels spa traditionnels (Badehoteller) où les décorations au charme désuet et le style danois d'antan se mêlent avec les modernes équipements de bien-être.
Naast de nationale Westkust-fietsroute vanaf Rudbøl in het zuiden naar het noordelijke Skagen langs de westkust van Jutland, zijn 16 mooie Panoramafietsroutes uitgezet. Ze voeren door de mooiste natuur van Denemarken, langs interessante bezienswaardigheden en ‘verstopte’ stadjes, die alleen in de regio bekend zijn.
  millennium-express.daad.de  
Les détails sont la preuve de l’amour des propriétaires : les carreaux Azulejo sur les points d’eau, les décorations florales dans les installations sanitaires et une diversité de plantes qui transforment l’hiver en une mer de couleurs.
De Algarvekust is uniek: rotsen die wel lijken op beeldhouwwerken en betoverende baaien met fijne zandstranden wisselen elkaar af. Zowel van op het land als vanuit het water is deze steile kust een belevenis. Aan het mooiste stukje ligt Lagos en niet ver van deze aantrekkelijke stad ligt Camping Turiscampo. Wie zijn vakantie wil doorbrengen in een bloeiende, schitterend onderhouden tuin, is hier op de juiste plek. Het stijgende terrein is aangelegd in terrassen. Details getuigen van de liefde van de eigenaars: Azulejo-tegels aan de waterafnamepunten, bloemenversiering in de sanitairgebouwen en een plantenvariëteit die ook in de winter zorgt voor een zee van kleuren. Camping Turiscampo ligt aan de straat van Lagos aan het westelijke punt van Europa, de Cabo di São Vicente en is ook met grote aanhangwagens of campers probleemloos te bereiken. Een muur, hoge palmen en een gebouw schermen de camping erg goed af van de straat. In de zomer wordt het overdag heet, maar ’s nachts garandeert de koele Atlantische bries een deugddoende slaap. Ruime percelen, een groot aantal verschillende huuraccommodaties en alle relevante diensten op hoog niveau kenmerken Turiscampo.
  2 Hits restrain.eu.com  
Les salles de bains communes sont munies de douches. Tous les meubles et les décorations ont été spécialement conçus pour l'établissement et chaque dortoir est décoré sur un thème différent. Des casiers sont disponibles moyennant un supplément.
Dit hostel in thema-stijl ligt in het historische centrum van León en biedt een groot open en gemeubileerd terras, gratis WiFi en een volledig uitgeruste gemeenschappelijke keuken. De slaapzalen van Hostal El Armario kunnen gemengd of gescheiden worden voor mannen en vrouwen. De gedeelde badkamers zijn uitgerust met een douche. Alle meubels en decoraties zijn speciaal gemaakt voor de accommodatie en elke slaapzaal heeft een ander thema. Kluisjes zijn beschikbaar tegen een toeslag. Bij Hostal El Armario kunt u een volledige maaltijd bereiden in de uitgeruste keuken met een koelkast, een elektrische kookplaat en keukengerei. Op minder dan 13 minuten rijden vindt u een grote supermarkt en een cafetaria. Hostal El Armario biedt bordspellen, fietsverhuur en toeristische informatie over de stad León. Madero Street, populair vanwege de commerciële activiteiten en restaurants, ligt op 100 m van Hostal El Armario. Het Polyforum en het voetbalstadion van de stad liggen op 10 minuten rijden, en het busstation van La Oruga ligt op 100 m van het hostel.
  www.staub-online.com  
Tous les supports et toutes les décorations pour jusqu'à trois mini-cocottes rondes.
Decoratieve staander voor maximaal drie ronde mini cocottes.
  billetfix.dk  
C’est le moment de faire de la place ! Une fois le sapin recyclé et les décorations de Noël rangées, il est temps de planifier l’entretien de votre habitation. De quoi n’avez-vous plus besoin ? Profitez aussi des soldes pour acheter quelques objets décoratifs qui égayeront votre intérieur.
Tijd om op te ruimen! Het kerstgerief mag terug de doos in en het is dé periode om het huishouden te organiseren. Welke overbodige dingen mogen weg? Profiteer meteen ook van de solden om je interieur wat op te vrolijken met leuke decoratiespullen.
  3 Hits www.heronpharma.com  
Les murs en Universal 250 imprimé et les cubes illuminés RP Fusion, les plafonds Satinac les décorations découpées au laser et au deuxième étage, les murs en StretchTulle et RP Grey: le décor entier est réalisé en textile.
Een team van ShowTex Middle East ging ter plaatse om de complete televisieset van geprinte ShowTex stoffen en Print Frame Profielen op maat te maken en te installeren. Muren van geprinte Universal 250 en RP Fusion lichtkubussen, Satinac plafonds, met de laser uitgesneden decoratie-elementen en een tweede verdieping met muren uit StretchTulle en RP Grey: alles wat je ziet in dit decor is van stof; zelfs de bakstenen zijn door ShowTex geprint!
  www.manitoba511.ca  
Feeling Wonen/GAEL Maison est le guide d’ambiance de référence pour quiconque aime les décorations d’intérieur modernes et tendance et est à la recherche d’inspiration et de conseils pratiques. Ce magazine haut de gamme dédié à l’intérieur arbore dix fois par an un nouveau thème : chambres, salles de bains, printemps, été, éclairage extérieur… Avec pour la première fois cette année également une édition spéciale consacrée à Milan.
Feeling Wonen/GAEL Maison is dé sfeergids voor iedereen die van modern en stijlvol wonen houdt en op zoek is naar inspiratie en handige tips. Dit upscale woonblad brengt tien keer per jaar een ander thema: slaapkamers, badkamers, lente, zomer, buitenverlichting… Met dit jaar voor het eerst ook een Milaanspecial!
  www.spain-tenerife.com  
Une réception personnalisée peut être organisée dans les élégants restaurants de l'hôtel, les salles de réception ou les terrasses extérieures, avec une capacité maximale de 600 hôtes. Les offres de mariage exclusives comprennent les décorations florales des tables, l'impression des menus et une suite luxueuse pour la nuit de noces avec champagne, chocolat et fraises.
Bent u op zoek naar een droomlocatie voor uw bruiloft op de Canarische eilanden? Stelt u zich eens een ceremonie aan zee voor. Of u maakt uw trouwbelofte in de weelderige tuinen van dit prachtige resort. U kunt uw eigen receptie houden in de chique restaurants en banketzalen of op de al fresco terrassen van het hotel, met een maximumcapaciteit van 600 gasten. De exclusieve bruiloftarrangementen zijn inclusief bloemdecoraties op de tafels, het drukken van de menu's en een luxe suite voor de huwelijksnacht, compleet met champagne, chocola en aardbeien. Bruiloftgasten profiteren ook van speciale tarieven voor een verblijf in het hotel.
  www.novell.com  
120 ppp est trop grand pour le texte dans les décorations Windows XP standard. Réglez les paramètres d'affichage :
120 DPI is te groot voor tekst in standaard Windows XP-decoraties. U kunt als volgt de weergave-instellingen aanpassen:
  www.bejaparquehotel.sw-hotelguide.com  
Les décorations et compositions de fleurs fraîches peuvent être organisées, ainsi que l’hébergement des hôtes, l’animation musicale, les services d’un photographe, un bar libre et des feux d’artifice.
Versieringen en verse bloemen kunnen worden geregeld. Dat geldt ook voor accommodatie voor de gasten, muziek, fotograaf, een open bar en vuurwerk.
  www.sw-hotelguide.com  
Ces grandes chambres de 44 m² sont décorées dans des tons crème et clairs, qui complètent la lumière naturelle qui se diffuse à travers les grandes baies vitrées. Les décorations murales contribuent au sentiment apaisant du salon, où des fauteuils confortables fournissent un espace convivial et attractif.
Deze grote kamers van 44 m² zijn ingericht in lichte crèmekleuren die naadloos overlopen in de natuurlijke lichtinval die door de grote balkonramen naar binnen schijnt. Decoratieve muuraccessoires vergroten het gevoel van een aparte woonruimte, waar comfortabele leunstoelen voor een gezellige sfeer zorgen. Deze kamers zijn beschikbaar voor 1- of 2-persoonsgebruik en zijn gelegen op de begane grond en de onderste verdiepingen van het hotel. U hebt prachtig uitzicht op de tuin, het zwembad of de zee.
  users.skynet.be  
Les photos marqués "BP" proviennent du livre "Odlikovanja Nezavisne Drzave Hrvatske" de Boris Prister. Les décorations illustrées sont au Musée Historique Croate.
Fotomaterial voorzien van "BP" is afkomstig uit het boek "Odlikovanja Nezavisne Drzave Hrvatske" van Boris Prister. De afgebeelde eretekens behoren toe aan het Croatisch Historisch Museum.
  www.donquijote.org  
La cour intérieure -ancien cloître- est visible depuis toutes les fenêtres du bâtiment. Les décorations et les structures du patio sont associées à une église adjacente du 16ème siècle, Las Bernardas.
Het Colegio Calasanz is een typisch "salamantino" gebouw in de vorm van een U, gebouwd om een rustige binnenplaats. De vijf verdiepingen van dit gebouw omvatten klaslokalen, een grote conferentiezaal, een computerruimte, een videozaal, de slaapzalen voor de studenten, een eetzaal en meer. De binnenplaats is zichtbaar vanaf alle grote ramen die het gebouw rijk is. Aan de binnenplaats ligt ook nog een 15de-eeuwse kerk, Las Bernardas en een klooster. Deze typische voorbeelden van de spaanse architectuur zijn alleen te bewonderen door de deelnemers van het kamp! Achter de kerk bevindt zich een uitgestrekt sportterrein met een voetbalveld, basketbalveld, een handbalveld,een "frontón" (een Baskisch handbalveld), een volleybalveld, een inline-skatebaan en meer. Studenten hebben ook toegang tot het nabijgelegen zwembad.