les erreurs – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      568 Results   254 Domains
  www.karamehmet.com.tr  
Score match en cliquant sur les joueurs gagnants ou les erreurs
Scorewedstrijd door te klikken op Winnaars of fouten van spelers
  statbel.fgov.be  
Les chiffres concernant les prénoms et noms de famille - publiés une fois l’an par la Direction Générale Statistique et Information économique - sont basés sur les données de population émanant du Registre national. Les données sont d'abord traitées et les erreurs flagrantes sont ensuite éliminées.
De cijfers over voornamen en familienamen die de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie van de FOD Economie publiceert zijn gebaseerd op de bevolkingsgegevens van het Rijksregister. De statistiek wordt één maal per jaar aangemaakt. De gegevens worden verwerkt en daarna gezuiverd van duidelijke fouten.
  7 Hits www.visitluxembourg.com  
L’offrant garantit, par ailleurs, que le demandeur reçoit bien une réponse endéans 24 heures. L’Office National du Tourisme ne saurait apporter aucune garantie à ce sujet et décline de ce fait toute responsabilité pour les erreurs ou omissions qui pourraient être relevées sur le site.
De aanbieder waarborgt overigens dat de aanvrager wel degelijk een antwoord krijgt binnen 24 uur. De „Office National du Tourisme“ kan hieromtrent geen enkele garantie bieden en wijst elke aansprakelijkheid af voor eventuele fouten of weglatingen op de website.
  2 Hits minfin.fgov.be  
prm-on-web est une manière rapide, conviviale et sûre de rentrer électroniquement votre déclaration au précompte mobilier. Vous n'oublierez donc plus d'accomplir une tâche obligatoire et l'application signale les erreurs éventuelles.
Rv-on-web is een snelle, gebruiksvriendelijke en veilige elektronische manier om uw aangifte in de roerende voorheffing in te dienen. U vergeet nooit meer een verplicht vak in te vullen en de toepassing duidt fouten aan. De kans op vergissen is dus zeer klein.
  www.ctif-cfi.be  
La CTIF ne garantit cependant pas l’exactitude ni le caractère complet de ces informations et celles-ci n’engagent dès lors pas sa responsabilité. La CTIF s’efforcera de corriger les erreurs qui lui seront signalées.
De CFI neemt redelijke maatregelen om de kwaliteit zeker te stellen van de informatie op deze webstek. De CFI kan echter geen aansprakelijkheid aanvaarden voor de juistheid of de volledigheid van enige informatie die via deze webstek ter beschikking wordt gesteld. Eventuele onjuistheden die onder onze aandacht worden gebracht, zullen zo mogelijk worden verbeterd.
  www.bpm-ong.org  
Vérifiez le format de vos numéros et corrigez les erreurs de saisie afin de vous assurer que vos messages sont bien envoyés. Filtrez les numéros trop longs, trop courts ou contenant des caractères non pris en charge.
Check of nummers de juiste notatie hebben. Pas ze waar nodig aan om te zorgen dat al je berichten aankomen. Filter op te lange, te korte en onjuiste nummers. Wij ondersteunen gangbare standaarden zoals nationale notaties en E.164 om je contactenlijst werkbaar en up-to-date te houden.
  service.infocus.info  
Par conséquent, Pinnacle Secure Services Inc ne peut être tenue responsable pour les erreurs, défaillances fonctionnelles, incidents et problèmes susceptibles de résulter de l'utilisation du Service de Support.
Pinnacle Secure Services Inc kan echter niet uitsluiten dat ongewilde technische acties of verboden interventies kunnen plaatsvinden, of virussen geïntroduceerd worden. Om deze redenen kan Pinnacle Secure Services Inc niet garanderen dat de toegang tot de Ondersteunende Dienst niet onderbroken wordt, of geen enkele vorm van hinder zal ondervinden. Als gevolg hiervan kan Pinnacle Secure Services Inc niet aansprakelijk gesteld worden voor fouten, functioneel falen, incidenten en problemen die het gebruik van de Ondersteunende Diensten zou kunnen veroorzaken.
  fisipumj.pts.web.id  
Pour ces raisons, DNX Network SARL ne peut garantir que l'accès au Service de Support ne soit pas interrompu ou qu'aucune autre forme de nuisance ne soit rencontrée. Par conséquent, DNX Network SARL ne peut être tenue responsable pour les erreurs, défaillances fonctionnelles, incidents et problèmes susceptibles de résulter de l'utilisation du Service de Support.
DNX Network SARL kan echter niet uitsluiten dat ongewilde technische acties of verboden interventies kunnen plaatsvinden, of virussen geïntroduceerd worden. Om deze redenen kan DNX Network SARL niet garanderen dat de toegang tot de Ondersteunende Dienst niet onderbroken wordt, of geen enkele vorm van hinder zal ondervinden. Als gevolg hiervan kan DNX Network SARL niet aansprakelijk gesteld worden voor fouten, functioneel falen, incidenten en problemen die het gebruik van de Ondersteunende Diensten zou kunnen veroorzaken.
  2 Hits osmose.openstreetmap.fr  
En entrant votre identifiant de contributeur OSM, vous pouvez consulter les erreurs qui y sont rattachées. À noter que l'algorithme de rattachement d'une erreur à un utilisateur n'est pas parfait, Osmose ne prend en compte que le dernier contributeur de l'élément fautif.
Door het invoeren van je OSM gebruikersnaam in het onderstaande formulier, zult u in staat zijn om opmerkingen te zien die zijn gekoppeld aan je gebruikersnaam.Merk op dat het algoritme niet perfect is omdat Osmose alleen de laatste bijdrager controleert van de betreffende foutieve elementen.
  cycling.waymarkedtrails.org  
OSM est une carte du monde librement modifiable à laquelle tout le monde peut contribuer. Cela signifie qu'elle n'est pas sure d'être complète, mais également que vous pouvez contribuer en ajoutant de nouveaux itinéraires et en corrigeant les erreurs dans ceux qui existent déjà.
De routes worden ingetekend op de standaard kaart van OpenStreetMap en optioneel is er een kaartlaag beschikbaar met heuvelschaduwen. De routekaart is gebaseerd op gegevens van van het project OpenStreetMap (OSM). OSM is gratis beschikbare en vrij te bewerken kaart van de wereld waar iedereen aan mee kan doen. De kaart is in het geheel niet compleet, en u kunt bijdragen door nieuwe routes toe te voegen en bestaande routes te corrigeren. U kunt de Beginnersgids](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide) raadplegen om meer over OpenStreetMap te weten te komen.
  www.hexis-training.com  
Avant de signer un bail, inspectez soigneusement la voiture pour les dommages. Chacun d'entre eux devrait être enregistrée sur le papier, de sorte que vous ne pas avoir à payer puis pour les erreurs des autres.
Voordat u een huurovereenkomst te ondertekenen, zorgvuldig te inspecteren de auto voor schade. Ieder van hen moet worden vastgelegd op papier, zodat je niet hoeft te betalen dan voor de fouten van anderen. Je moet ook de hoeveelheid brandstof in de tank te controleren: verhuurbedrijven normaliter voorzien in het gebruik van de machine, gevuld, en daarom, vereisen een terugkeer met dezelfde hoeveelheid brandstof.
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
Mais, singulier, c'est que l'on comprend que chaque film a un sens didactique, tente de montrer comment l'arithmétique s'est déroulée alors que le sida a tué emballage vaches. Ou essayer d'enseigner des plaies ouvertes de conflit racial pour essayer de ne pas répéter les erreurs du passé.
Elk van deze films, "Themba", "Red Dust", "Beat the Drum" of "Skin" zijn gebaseerd op echte gebeurtenissen rechtstreeks of onrechtstreeks. Echter, enkelvoud is dat men begrijpt dat elke film een ​​didactische zin heeft, proberen hoe rekenkundige heeft leren ontvouwen, terwijl Aids doodde hem inpakken koeien. Of probeer te openen littekens van raciale conflicten te leren niet proberen om fouten uit het verleden te herhalen.
  ytat.asp.lodz.pl  
Aucune garantie n’est offerte ou engagement n’est souscrit pour le contenu, la fonctionnalité, les liens ou les communications, en ce compris les vices, les erreurs ou leurs corrections, les interruptions de communication, les interceptions, les pertes de données, l'absence de virus ou d'autres éléments nuisibles.
Het materiaal en de informatie op deze site worden verstrekt "as is" en met uitdrukkelijke uitsluiting van enige vorm van waarborg zij het een expliciete of een impliciete waarborg - ook niet voor wat betreft es, de verhandelbaarheid of de geschiktheid voor een bepaald doel (terwijl deze uitsluitingsgronden geenszins hiertoe beperkt zijn). Er wordt geen enkele waarborg verleend of verbintenis aangegaan met betrekking tot de inhoud, de functionaliteit, de links of de communicatie, noch met betrekking tot gebreken, fouten of correcties dienaangaande, communicatieonderbrekingen of onderschepping of verlies van gegevens. Evenmin wordt de afwezigheid van virussen of andere schadelijke elementen gegarandeerd.
  accessoires.proximus.be  
Avec toutes les erreurs matérielles, et/ou de construction, et/ou de montage se produisant pendant cette période et qui n'ont pas pu être raisonnablement découvertes dans un délai de 7 jours à compter de la livraison, L’Acheteur doit renvoyer le produit à ‘A&C Systems Réparations Proximus’’ dans l’emballage d’origine et avec tous les documents nécessaires (une copie de la facture, les documents de garantie,…).
8. b. Verborgen gebreken: de goederen worden slechts gewaarborgd gedurende de waarborgtermijn en binnen de waarborggrenzen verleend door de fabrikant. Met alle binnen deze termijn optredende materiële en/of constructie- en/of montagefouten, die redelijkerwijs niet binnen 7 dagen na levering ontdekt konden worden, dient de Koper zijn product terug te sturen naar ‘A&C Systems Herstellingen Proximus’ in de oorspronkelijke verpakking en met alle documenten (kopie van de factuur, garantiebewijs,...). De waarborg geldt slechts in zover de Koper aanduidt dat de gebreken tot uiting zijn gekomen in door de fabrikant voorgeschreven gebruiksomstandigheden. Vallen in elk geval buiten de waarborg, de gebreken of defecten welke veroorzaakt werden door een onoordeelkundige installatie en gebruik, slordig onderhoud of voor goederen welke reeds door derden hersteld of gemanipuleerd werden.
  hiking.waymarkedtrails.org  
OSM est une carte du monde librement modifiable à laquelle tout le monde peut contribuer. Cela signifie qu'elle n'est pas sure d'être complète, mais également que vous pouvez contribuer en ajoutant de nouveaux itinéraires et en corrigeant les erreurs dans ceux qui existent déjà.
De routes worden ingetekend op de standaard kaart van OpenStreetMap en optioneel is er een kaartlaag beschikbaar met heuvelschaduwen. De routekaart is gebaseerd op gegevens van van het project OpenStreetMap (OSM). OSM is gratis beschikbare en vrij te bewerken kaart van de wereld waar iedereen aan mee kan doen. De kaart is in het geheel niet compleet, en u kunt bijdragen door nieuwe routes toe te voegen en bestaande routes te corrigeren. U kunt de Beginnersgids](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide) raadplegen om meer over OpenStreetMap te weten te komen.
  www.encelade.net  
THV RES Certification (ci-après dénommé "RESCert") vise à éviter les erreurs, les perturbations et les interruptions techniques dans les mesures du possible. RESCert ne peut toutefois pas garantir que le site soit entièrement exempt d’interruptions, d’erreurs ou d’autres problèmes techniques.
THV RES Certification (hierna genoemd "RESCert") spant zich in om fouten, storingen en onderbrekingen van technische aard zo veel mogelijk te voorkomen. RESCert kan echter niet garanderen dat de site volledig vrij van onderbreking en foutloos is en niet door andere technische problemen wordt getroffen. RESCert kan niet aansprakelijk worden gesteld voor rechtstreekse of onrechtstreekse schade die ontstaat uit het gebruik van de site rescert.be of van de op of via de site ter beschikking gestelde informatie, met inbegrip, zonder beperking, van alle verliezen, werkonderbrekingen, beschadiging van uw programma's of andere gegevens op het computersysteem, of van uw apparatuur of programma's. Storingen, onderbrekingen of fouten in de elektronische toelevering kunnen in geen geval aanleiding geven tot enige financiële compensatie.
  traverserdl.com  
THV RES Certification (ci-après dénommé "RESCert") vise à éviter les erreurs, les perturbations et les interruptions techniques dans les mesures du possible. RESCert ne peut toutefois pas garantir que le site soit entièrement exempt d’interruptions, d’erreurs ou d’autres problèmes techniques.
THV RES Certification (hierna genoemd "RESCert") spant zich in om fouten, storingen en onderbrekingen van technische aard zo veel mogelijk te voorkomen. RESCert kan echter niet garanderen dat de site volledig vrij van onderbreking en foutloos is en niet door andere technische problemen wordt getroffen. RESCert kan niet aansprakelijk worden gesteld voor rechtstreekse of onrechtstreekse schade die ontstaat uit het gebruik van de site rescert.be of van de op of via de site ter beschikking gestelde informatie, met inbegrip, zonder beperking, van alle verliezen, werkonderbrekingen, beschadiging van uw programma's of andere gegevens op het computersysteem, of van uw apparatuur of programma's. Storingen, onderbrekingen of fouten in de elektronische toelevering kunnen in geen geval aanleiding geven tot enige financiële compensatie.
  2 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
Il espère également que cette rencontre est l'amorce d'un dialogue plus large entre les protagonistes qui permette d'envisager des solutions durables pour sortir de la crise, tout en permettant d'éviter les erreurs du passé.
Het is vooral de Congolese bevolking die beschermd en geholpen moet worden. Daarom hoopt Didier Reynders dat deze gezamenlijke oproep gehoord en zo snel mogelijk uitgevoerd wordt. Hij hoopt ook dat deze bijeenkomst het begin van een bredere dialoog is tussen de gesprekspartners. Die dialoog moet het mogelijk maken om een duurzame oplossing te vinden, om de crisis te stoppen en om de fouten uit het verleden te vermijden.
  www.ro-ro.gr  
AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT N’EST DONNÉE, QUE CE SOIT DE MANIÈRE EXPRESSE, STATUTAIRE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, NOTAMMENT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE, L’ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE, LA NON-VIOLATION OU LE NON-DÉTOURNEMENT DES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE TIERS, AU TITRE, À L’USAGE, AU COMMERCE, À LA JOUISSANCE PAISIBLE, À L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS DE CONTENU OU À L’INTÉGRATION DU SYSTÈME. EWEKA NE GARANTIT PAS QUE LE SITE SERA DISPONIBLE OU FONCTIONNERA SANS INTERRUPTION, SANS ERREUR OU DE MANIÈRE COMPLÈTEMENT SÉCURISÉE NI QUE LES ERREURS ET DÉFAUTS SERONT CORRIGÉS.
UW GEBRUIK VAN DE SITE IS VOLLEDIG OP EIGEN RISICO. EWEKA GARANDEERT NIET DAT DE SITE ZAL VOLDOEN AAN UW EISEN. ALLE SITE INFORMATIE WORDT VERSTREKT OP EEN "ALS DUSDANIG" EN "VOLGENS BESCHIKBAARHEID" BASIS, ZONDER GARANTIES VAN WELKE AARD DAN OOK, UITDRUKKELIJK, WETTELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT ALLE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, NIET-INBREUK OF NIET-MISBRUIK VAN INTELLECTUELE EIGENDOMSRECHTEN VAN EEN DERDE PARTIJ, TITEL, GEWOONTE, HANDEL, RUSTIG GENOT, NAUWKEURIGHEID VAN INFORMATIE-INHOUD, OF SYSTEEMINTEGRATIE. EWEKA GARANDEERT NIET DAT DE SITE BESCHIKBAAR ZAL ZIJN OF OP EEN ONONDERBROKEN, FOUTLOZE OF VOLLEDIG VEILIGE MANIER ZAL WERKEN OF DAT FOUTEN OF DEFECTEN ZULLEN WORDEN VERBETERD.
  www.dkconsultants-bg.com  
J’apprécie le système de traduction de Telelingua, qui contribue à éliminer les erreurs et les incohérences, mais j’apprécie encore plus le professionnalisme de ses collaborateurs, qui s’évertuent à répondre à nos besoins spécifiques.
Ik ben tevreden over het vertaalsysteem van Telelingua, dat fouten en incoherente vertalingen helpt te voorkomen, maar nog veel meer over de professionele medewerkers, die werkelijk alles doen om aan onze specifieke behoeften tegemoet te komen.
  www.hslixin.com  
Les erreurs dans les données cartographiques peuvent être signalées à Garmin par le biais du programme Base Camp en vue d'être traitées. Pour ce faire, connecte le Navigator V à ton ordinateur et accède à Base Camp.
Fouten in de kaartgegevens kunnen voor verdere afhandeling worden gemeld bij Garmin m.b.v. het programma Base Camp. Sluit hiervoor de Navigator V aan op je computer en open Base Camp. Nu kun je de fout melden door met de rechter muisknop op het kaartaanzicht te klikken in de optie 'Report map error'.
  www.renic.es  
Veuillez corriger les erreurs de saisie :
Gelieve de volgende fouten te verhelpen:
  5 Hits negociosparacasa.com  
Éliminez les erreurs de traduction susceptibles de porter préjudice à vos études cliniques.
U voorkomt foutieve vertalingen die uw klinische proef in gevaar dreigen te brengen
  www.progr.ch  
Comment ENGIE Electrabel évite-t-elle les erreurs humaines ?
Hoe vermijdt ENGIE Electrabel menselijke fouten?
  2 Hits economie.fgov.be  
Vous pouvez faire corriger les erreurs suivantes :
U kunt de volgende fouten laten aanpassen:
  2 Hits www.inasti.be  
Remarque: Quand le fichier que vous avez importé contient des erreurs, une liste qui mentionne toutes les erreurs apparaît à l'écran. Vous pouvez l'imprimer via votre browser (File > Print).
Opmerking: Wanneer het bestand dat u heeft geïmporteerd fouten bevat, wordt er een lijst getoond met de vermelding van alle fouten. U kunt deze lijst afdrukken via uw browser (File > Print).
  www.direx.pl  
× Corrigez les erreurs ci-dessous
× Gelieve onderstaande foutmeldingen te verbeteren
  www.hauner.it  
Vous avez à tout moment accès à vos données personnelles et vous pouvez en vérifier l’exactitude. Vous avez la possibilité de faire corriger les erreurs relatives à vos données personnelles.
U hebt steeds toegang tot uw persoonsgegevens en u kunt de juistheid ervan verifiëren. U hebt de mogelijkheid om onjuistheden in verband met uw persoonsgegevens te laten verbeteren.
  www.dhamma.org  
Un esprit pur est toujours plein d'amour, un amour désintéressé pour tous, plein de compassion pour les erreurs et les souffrances d'autrui, plein de joie pour leur succès, leur bonheur, plein d'équanimité en toutes circonstances.
Hoe meer men deze techniek beoefent, des te meer merkt men hoe snel men uit het negatieve kan komen. Geleidelijk aan wordt de geest vrij van onzuiverheden; hij wordt puur. En een pure geest is altijd vol liefde, onvoorwaardelijke liefde; vol mededogen voor de tekortkomingen en de ellende van anderen; vol vreugde over hun succes en geluk; vol gelijkmoedigheid onder alle omstandigheden.
  4 Hits www.rszjaarverslag.be  
L’intérêt de traquer les erreurs
Het belang van foutopsporing
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow