les intégrer dans – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      49 Results   43 Domains
  www.raadvst-consetat.be  
Les décisions sont traitées le plus vite possible. Nous entendons les intégrer dans les trois mois du prononcé.
Beslissingen worden zo snel mogelijk verwerkt. We streven ernaar beslissingen op te nemen binnen de drie maanden na uitspraak.
  www.eplan.be  
Découvrez les services professionnels qui vous permettent facilement de mettre en œuvre des applications, de standardiser vos projets et données, d'automatiser vos processus d'ingénierie et flux de données et de les intégrer dans votre processus d'exploitation, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de votre département d'ingénierie.
Ontdekt de professionele diensten waarmee u vlot uw applicaties implementeert, uw ontwerpen en data standaardiseert, uw engineeringprocessen en datastromen automatiseert en ze in uw bedrijfsprocessen integreert – zowel binnen uw engineeringafdeling als daarbuiten.
  www.iai.kit.edu  
Les résultats des prélèvements 2017 de la Raffinerie Tirlemontoise sont basés sur des analyses de betteraves entières. Il est donc impossible de les mettre en relation avec les références des années antérieures et de les intégrer dans des moyennes nationales.
De resultaten van de bemonsteringen 2017 van de Tiense Suikerraffinaderij zijn gebaseerd op analysen van hele bieten. Het is dus onmogelijk ze te vergelijken met de referenties van de voorgaande jaren en ze te integreren in de nationale gemiddelden.
  letterboxconsumersurvey.be  
Une fois votre cible définie et vos résultats générés, vous avez plusieurs possibilités: vous pouvez les imprimer pour un dossier, les envoyer à un collègue, les exporter afin de les intégrer dans une présentation powerpoint…
Eens uw doelpubliek vastgelegd is en uw resultaten opgevraagd zijn, heeft u meerdere mogelijkheden: u kunt ze voor een dossier afdrukken, ze naar een collega sturen, ze exporteren teneinde ze in een PowerPointpresentatie op te nemen, enz.
  www.onssrapportannuel.be  
Ils relèvent cependant du régime des pensions publiques, ce qui nous a obligés à prévoir des codes spéciaux pour pouvoir les intégrer dans la DmfA, uniquement pour la perception des cotisations destinées au SdPSP.
Er zijn voor verschillende werkgevers namelijk afwijkingen van toepassing, zoals bijzondere bijdragen voor managers die aangesteld zijn met een mandaat. Een ander speciaal geval zijn ambtenaren die hun administratieve standplaats in het buitenland hebben, bijvoorbeeld voor het Belgisch leger. Zij zijn geen bijdrage geneeskundige verzorging verschuldigd en zaten vroeger gewoon niet in de DmfA. Maar ze vallen wel onder de overheidspensioenregeling, dus hebben we speciale codes moet voorzien om hen, enkel voor de inning van de PDOS-bijdragen, onder te brengen in de DmfA. Er zijn ook werkgevers die een eigen pensioenfonds hebben. Zij hoeven de pensioenbijdrage dus niet, of niet voor al hun personeel, te betalen. Met al die zaken moesten we rekening houden.
  2 Hits www.museumhorn.at  
Les facteurs ambiants extérieurs peuvent lourdement impacter sur le résultat final. D’où la nécessité de disposer d’un système de refroidissement capable de détecter les conditions climatiques et de les intégrer dans le processus.
Extrusion is a process in which plastic is deformed to create objects of a fixed cross-sectional profile (for example, tubes): the polymer is heated, compressed and pushed through a die with the shape of the profile to be created. When the polymer exits the die it is force-cooled at a controlled temperature by chillers or cooling units to optimize process efficiency and yield. During this phase, precise temperature control is especially important to guarantee the extrudate’s reliability and constant technical characteristics. External ambient factors may have a significant effect on the final product, and therefore the cooling system must be able to detect climatic conditions and incorporate them in the process.
  www.rszjaarverslag.be  
Ils relèvent cependant du régime des pensions publiques, ce qui nous a obligés à prévoir des codes spéciaux pour pouvoir les intégrer dans la DmfA, uniquement pour la perception des cotisations destinées au SdPSP.
Er zijn voor verschillende werkgevers namelijk afwijkingen van toepassing, zoals bijzondere bijdragen voor managers die aangesteld zijn met een mandaat. Een ander speciaal geval zijn ambtenaren die hun administratieve standplaats in het buitenland hebben, bijvoorbeeld voor het Belgisch leger. Zij zijn geen bijdrage geneeskundige verzorging verschuldigd en zaten vroeger gewoon niet in de DmfA. Maar ze vallen wel onder de overheidspensioenregeling, dus hebben we speciale codes moet voorzien om hen, enkel voor de inning van de PDOS-bijdragen, onder te brengen in de DmfA. Er zijn ook werkgevers die een eigen pensioenfonds hebben. Zij hoeven de pensioenbijdrage dus niet, of niet voor al hun personeel, te betalen. Met al die zaken moesten we rekening houden.
  www.google.ad  
Nous vous proposons plusieurs API pour vous aider à créer des cartes personnalisées, et à les intégrer dans votre site Web ou votre application, y compris en mode Street View. Lorsque vous utilisez ces API, certaines restrictions peuvent s'appliquer.
Wij bieden meerdere API's waarmee u aangepaste kaarten (waaronder Street View-materiaal) kunt maken en insluiten op uw website of in uw app. Bij gebruik van deze API's kunnen er bepaalde beperkingen gelden. Als u gewoon een Google-kaart of Street View-panorama wilt insluiten op uw website, vindt u hier meer informatie over snelle manieren om dit te doen.
  www.rsz.fgov.be  
Grâce à elle nous pouvons, ainsi que d’autres institutions de sécurité sociale, vous faire parvenir les documents se rapportant à l’administration sociale de votre entreprise et vous pouvez de cette façon les traiter aisément voire les intégrer dans votre propre système de gestion ou les imprimer selon vos convenances.
10. Wij bieden u ook gratis een elektronische brievenbus aan, de e-Box. Dankzij de e- Box, kunnen wij, net als andere socialezekerheidsinstellingen, u de documenten m.b.t. de sociale administratie van uw bedrijf toesturen. Zo kan u deze vlot behandelen en zelfs integreren in uw eigen beheerssysteem of afprinten zoals het u het beste uitkomt.
  www.google.fr  
Superposez des volumes de bâtiments à des images aériennes pour créer rapidement des bâtiments surprenants de réalisme. Ensuite, enregistrez vos bâtiments dans la Banque d'images 3D afin de les intégrer dans Google Earth.
Ontdek hoe u 3D-modellen van gebouwen over de hele wereld kunt maken voor Google Earth. Plaats bouwblokken bovenop luchtfoto's om snel realistisch uitziende gebouwen te maken. Sla uw gebouwen op in de 3D Modellen om deze te laten opnemen in Google Earth. Dit online hulpprogramma is gratis en gemakkelijk in gebruik.
  katanamart.com  
Les changements sont de plus en plus rapides, et vous partagez des informations avec des clients, partenaires, citoyens, fournisseurs et autres parties prenantes. La principale activité d’Arco consiste à capter des informations, à les intégrer dans des workflows numériques, à les enregistrer, à les partager, à les transformer et à les acheminer à bon port.
De hoeveelheid documenten en informatie neemt alsmaar toe. De veranderingen evolueren sneller, en u deelt informatie met klanten, partners, burgers, leveranciers en andere betrokkenen. De kernactiviteit van Arco bestaat uit het capteren van informatie, ze verwerken in digitale workflows, ze opslaan, delen, omvormen en afleveren.
  vladimir-mayakovskiy.su  
Les données de plus de 150 000 conducteurs ont été collectées et NIU a ainsi pu décoder les paramètres de conduite quotidienne, réaliste, afin de pouvoir les intégrer dans la configuration de la série U.
Het rijgedrag, de acceleratie en het energieverbruik hebben invloed op het bereik. Daarom hebben we meer dan 1 miljard kilometer geanalyseerd en de elektronische besturingsparameters geoptimaliseerd. De rijgegevens van meer dan 150.000 chauffeurs zijn bij ons gegevensmodel gebruikt en NIU heeft dus de parameters van realistisch dagelijks rijden gedecodeerd en opgenomen in de configuratie van de U-Series.
  www.sclerodermie.ch  
Formation entrepreneuriale : la majorité des personnes pauvres dans les pays du Sud doivent s’auto-employer parce qu’il n’y a pas assez d’entreprises capables de les intégrer dans les circuits économiques formels.
Ondernemersopleiding: de meerderheid van de armen in het Zuiden zijn verplichte zelfstandigen, aangezien er niet genoeg ondernemingen zijn die in staat zijn om hen te integreren in het formele arbeidscircuit. Alle onze projecten moeten hiermee rekening houden en sommige van onze partners hebben specifieke vormingen ontwikkeld  voor kleinschalige ondernemers.
  www.google.com.mt  
Nous vous proposons plusieurs API pour vous aider à créer des cartes personnalisées, et à les intégrer dans votre site Web ou votre application, y compris en mode Street View. Lorsque vous utilisez ces API, certaines restrictions peuvent s'appliquer.
Wij bieden meerdere API's waarmee u aangepaste kaarten (waaronder Street View-materiaal) kunt maken en insluiten op uw website of in uw app. Bij gebruik van deze API's kunnen er bepaalde beperkingen gelden. Als u gewoon een Google-kaart of Street View-panorama wilt insluiten op uw website, vindt u hier meer informatie over snelle manieren om dit te doen.
  www.mobiliteit.lu  
Je suis née en 1952 en Basse Autriche et j’ai vécu plus de 30 ans a Würflach, un petit village entouré par des champs et des forêts qui nourrit mon amour pour la nature. Ici j’essaye de comprendre les lois universelles de la vie et de les intégrer dans ma propre vie.
In de tachtiger en negentiger jaren waren mijn kinderen topatleten. Ik werkte in verschillende afdelingen en comités voor de Oostenrijkse judobond. Ik was altijd bereid om taken op me te nemen en uit te voeren. Dit heeft me geleerd dat ik door discipline, doorzettingsvermogen en geduld alles kan bereiken.
  www.onss.fgov.be  
Grâce à elle nous pouvons, ainsi que d’autres institutions de sécurité sociale, vous faire parvenir les documents se rapportant à l’administration sociale de votre entreprise et vous pouvez de cette façon les traiter aisément voire les intégrer dans votre propre système de gestion ou les imprimer selon vos convenances.
10. Wij bieden u ook gratis een elektronische brievenbus aan, de e-Box. Dankzij de e- Box, kunnen wij, net als andere socialezekerheidsinstellingen, u de documenten m.b.t. de sociale administratie van uw bedrijf toesturen. Zo kan u deze vlot behandelen en zelfs integreren in uw eigen beheerssysteem of afprinten zoals het u het beste uitkomt.
  www.onssrszlss.fgov.be  
Grâce à elle nous pouvons, ainsi que d’autres institutions de sécurité sociale, vous faire parvenir les documents se rapportant à l’administration sociale de votre entreprise et vous pouvez de cette façon les traiter aisément voire les intégrer dans votre propre système de gestion ou les imprimer selon vos convenances.
10. Wij bieden u ook gratis een elektronische brievenbus aan, de e-Box. Dankzij de e- Box, kunnen wij, net als andere socialezekerheidsinstellingen, u de documenten m.b.t. de sociale administratie van uw bedrijf toesturen. Zo kan u deze vlot behandelen en zelfs integreren in uw eigen beheerssysteem of afprinten zoals het u het beste uitkomt.
  tunisia.tanqeeb.com  
Mais nous souhaitons également développer nos activités de silos et de citernes. Nous n’étions pas encore actifs dans ces segments au départ de la Belgique, mais nous allons maintenant les intégrer dans une entreprise au départ d’Anvers”.
. Maar we willen ook onze silo- en tankactiviteiten uitbreiden. De tanktransporten en de silotransporten deden we nog niet actief vanaf België en die gaan we nu integreren in een bedrijf vanaf de standplaats Antwerpen.”
  www.begroting.be  
Tout comme le regroupement économique, la classification fonctionnelle est réalisée par le service macrobudgétaire du Service public fédéral Budget et Contrôle de la Gestion et communiquée à l'Institut des comptes nationaux (ICN) qui les adapte afin de pouvoir les intégrer dans les comptes nationaux.
De functionele classificatie wordt net als de economische hergroepering opgetekend door de Macrobudgettaire dienst en geleverd aan het INR (Instituut voor Nationale Rekeningen), dat ze na een aantal aanpassingen opneemt in de Nationale rekeningen.
  www.iisersystem.ac.in  
Vous souhaitez utiliser une technologie câblée ? Envisagez les moteurs de notre gamme Sonesse. Vous pouvez piloter ces moteurs silencieux à l’aide d’une simple télécommande ou les intégrer dans votre système domotique.
Gebruik de energie van de zon om uw raamdecoratie te bedienen. Een dun zonnepaneel levert constant stroom aan de oplaadbare batterij, ook bij bewolkt weer. Het zonnepaneel is gemakkelijk te monteren en gaat minimaal 5 jaar mee.
  2 Hits www.esbq.ca  
Sur le site www.fipp.com/Digital-Factbook vous trouverez un résumé très complèt du factbook. Des graphiques intéressants ont été mis dans une présentation powerpoint. Facile pour les intégrer dans vos présentations ! Cliquez ici.
Op de website www.fipp.com/Digital-Factbook is ook een uitgebreide samenvatting beschikbaar van het factbook. De interessantste grafieken hebben wij voor u in powerpoint gezet, zodat deze gemakkelijk te gebruiken zijn in eigen presentaties: klik hier.
  www.google.de  
Avec Google Earth, vous pouvez importer plusieurs types de données géographiques et les intégrer dans une carte 3D. Regardez cette vidéo de niveau avancé pour apprendre à télécharger des fichiers KML et KMZ à partir de la galerie Google Earth, à afficher des données vectorielles et matricielles, à importer des tracés GPX, à créer des tracés et bien plus encore.
U kunt met Google Earth verschillende geografische gegevens importeren en integreren in een 3D-kaart. Bekijk deze video om te leren hoe u KML- en KMZ-bestanden kunt downloaden uit de Earth-galerij, vector- en rastergegevens kunt bekijken, GPX-tracks kunt importeren, tracks kunt maken en meer.
  www.belgium.be  
Cette première édition nouvelle formule est moins complète que la version précédente, en raison des adaptations que certaines organisations doivent effectuer dans leurs structures de données afin de pouvoir les intégrer dans Pdata.
De eerste uitgave van het kadaster volgens de nieuwe formule is minder volledig dan de vorige versie omwille van de aanpassingen die sommige organisaties moeten doorvoeren om hun gegevens in Pdata te integreren.
  www.qcri.or.jp  
À ce stade, vous maîtrisez déjà l’art d’ajouter des tâches (avec des commentaires, des pièces jointes et ajouter une valeur de priorité) et de les intégrer dans des projets. Nous n’avons pas discuté de l’un des paramètres de tâche encore – les catégories.
Op dit moment kun je taken toevoegen (met opmerkingen, bijlagen en prioriteiten) en ze in projecten zetten. Eén van de taakparameters hebben we echter nog niet besproken; categorieën.
  www.myriad-online.com  
Importer des échantillons en différents formats (AIFF, WAV, MP3, SND) pour les intégrer dans vos créations musicales.
Het eindproduct in de meest gebruikelijke digitale formaten te exporteren, om daarna uw eigen audio cd's aan te kunnen maken;
  www.cegesoma.be  
Si vous possédez des photos relatives au Congo belge, vous pouvez toujours contacter notre responsable du service audiovisuel, Florence Gillet. Nous nous ferons un plaisir de les intégrer dans nos collections.
Wanneer u foto's bezit over Kongo nemen we ze graag op in onze collectie. U kan de verantwoordelijke van de sector beeld en geluid Florence Gillet contacteren.
  www.tatrabanka.sk  
Aider les différents acteurs à mieux concevoir les objets et mieux les intégrer dans les projets
De beste praktijken voor het ontwerp van BIM-content verzamelen en verspreiden
  www.raadvanstate.be  
Les décisions sont traitées le plus vite possible. Nous entendons les intégrer dans les trois mois du prononcé.
Beslissingen worden zo snel mogelijk verwerkt. We streven ernaar beslissingen op te nemen binnen de drie maanden na uitspraak.
  www.hengeler.com  
Les enfants et les adultes ont leurs réseaux spécifiques de soins de santé mentale, mais qu’en est-il des personnes âgées ? Faut-il organiser leurs soins en un réseau séparé ou peut-on les intégrer dans le système de soins des « adultes » ?
Voor de hervorming van de Belgische ziekenhuisfinanciering voorziet minister van Volksgezondheid De Block een indeling van de ziekenhuisverblijven in drie clusters, op basis van zorgvariabiliteit. Voor elke cluster wordt een andere financiering voorzien. De minister vroeg het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) om na te gaan welke lessen kunnen worden getrokken uit de manier waarop andere landen hoogvariabele zorg financieren. Omdat de keuze van de financiering samenhangt met de beleidsprioriteiten en beslissingen van het land, is het niet mogelijk om een buitenlandse financieringsmethode zonder meer toe te passen in België. De Belgische financiering moet immers ook gekozen worden in functie van het eigen gezondheidsbeleid. Het KCE beveelt aan om te starten met een ‘proof of concept’, waarbij een financiering wordt uitgewerkt die rekening houdt met variabiliteit. Dit kan bv. gebeuren voor beroertezorg, omdat het beleid hiervoor reeds een organisatiemodel heeft gekozen.
  2 Hits www.nato.int  
Étant donné que les questions morales, légales et d'éthique conditionnent de plus en plus souvent la réussite ou l'échec des politiques sécuritaires et influencent ce qui est politiquement possible ou désirable, l'OTAN doit améliorer sa capacité d'évaluer ces questions et de les intégrer dans sa politique et sa planification.
De NAVO kan alleen uitgroeien tot een effectief instrument voor machtsprojectie en veiligheidsoverleg, in reactie op reeds bestaande en nieuwe dreigingen, als zij een politieke transformatie ondergaat. Bij deze transformatie moet de nadruk worden gelegd op versterking van de vermogens van het Bondgenootschap om zijn kerntaken effectief te vervullen, niet om het Bondgenootschap te herpositioneren in de Europese veiligheidsarchitectuur, of om de besluitvormingsprocedures te herzien. Er is te veel politieke aandacht uitgegaan naar de relatie tussen de NAVO en de Europese Unie. Het heeft weinig zin om een langdurig en onaangenaam debat in gang te zetten over de hervorming van de besluitvormingsstructuren van de NAVO. En het is onwaarschijnlijk dat van de NAVO gevraagd zal worden meer dan een ondersteunende operationele rol te vervullen in de strijd tegen het terrorisme, de verspreiding van massavernietigingswapens, de georganiseerde misdaad, illegale migratie, energieveiligheid, milieuvervuiling, en rampenbestrijding. De NAVO zal echter wel blijven dienen als een instrument voor collectieve militaire actie en veiligheidssamenwerking. Daarom moet de politieke transformatie van het Bondgenootschap een agenda nastreven die op die twee primaire taken is gericht.
1 2 Arrow