mais il suffit – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   9 Domains
  domaine-eugenie.com  
À l’intérieur des murs de la villa, le calme et la tranquillité règnent, mais il suffit de mettre un pied dehors pour se trouver au cœur de l’animation, compromis parfait pour celles et ceux qui souhaitent profiter de tout à la fois.
Binnen de muren van de villa vindt u gemoedsrust, daarbuiten vindt u zichzelf in het hart van de actie, ideaal voor diegenen die het beste willen van beide werelden. Het strand en de beroemde Ku De Ta Beach Club zijn slechts 5 minuten wandelen, terwijl Seminyak u trakteert op een uitstekende reeks van speciale boetiekjes, restaurants, cafés en disco's. Dit alles op loopafstand van uw voordeur.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Il a refusé de se rendre en Afrique, Je suppose que c'est la mauvaise presse qui a, mais il suffit de lire qu'il s'agissait d'un désir irrésistible d'y aller et, jusqu'alors, nous avons continué à se réunir.
-Nuria Martí: Xavier, gaf het eerste boek dat nu is mijn man was "Wanderer in Afrika". Hij weigerde om te reizen naar Afrika, Ik denk dat is de slechte pers die moet, maar lees net het was een overweldigend verlangen om voor te gaan en, tot nu toe, Wij hebben verder aan. Hoe voelde je je de eerste keer stapte ik over Afrika en welk land zou je dan kiezen?
  www.qcri.or.jp  
Si vous êtes responsable de quelque chose, faites le à fond. Ce conseil concerne surtout les échecs, mais il suffit se responsabiliser et d’aller de l’avant. Rien n’est pire qu’un collègue qui refuse d’assumer ses revers.
Communiceer duidelijk. Als je ergens verantwoordelijk voor bent, moet je dat ook erkennen. Dit is vooral van belang wanneer je fouten maakt; erken het en ga verder. Niets is erger dan een collega die weigert verantwoordelijkheid te nemen voor zijn/haar werk.
  2 Hits www.feig.de  
La permaculture est un monde en soi, mais il suffit d’un peu d’information et de bon sens pour créer un jardin cannabique libéré des nuisibles et des pesticides. N’importe quel jardin, à vrai dire, peut bénéficier grandement de ces techniques.
Door enige informatie in te winnen over permacultuur kun je een pestvrije wietplantage krijgen zonder pesticiden te hoeven gebruiken. Deze kennis kun je goed gebruiken voor elke plant die je ooit wilt gaan kweken. En, ondanks dat iedereen het denkt, is het juist makkelijker om plagen buiten onder controle te krijgen dan binnen. Planten die buiten groeien hebben veel meer weerstand tegen plagen, ze zijn niet zo kwetsbaar. Planten die binnen groeien blijven echter lang vrij kwetsbaar.
  www.arteveldehogeschool.be  
Pendant la grossesse, vous avez besoin de plus de calories, mais il suffit tout simplement par manger sainement. Mangez suffisamment, prenez des fruits et légumes supplémentaires. Limitez les collations malsaines.
Tijdens de zwangerschap heb je meer calorieën nodig, maar dit kan door gewoon gezond te eten. Eet voldoende, neem extra groenten en fruit. Probeer ongezonde tussendoortjes te beperken. Eet voldoende vezels en drink voldoende water. Eet vaak kleine porties om misselijkheid en braken te vermijden.
  economie.fgov.be  
Ainsi, une IGP peut être reconnue alors que seule la réputation du produit peut être attribuée à son origine géographique. En outre, la production, la transformation et l’élaboration ne doivent pas avoir lieu toutes les trois dans l’aire géographique délimitée, mais il suffit que ce soit le cas pour l'un de ces aspects.
De erkenning als Gegarandeerde traditionele specialiteit staat open voor levensmiddelen en landbouwproducten zonder enige link met een geografisch gebied. Deze erkenning is gebaseerd op de specificiteit van het product, met name door de karakteristieke kenmerken waarmee het zich duidelijk onderscheidt van de andere levensmiddelen en landbouwproducten die tot dezelfde categorie behoren. Deze kenmerken kunnen verbonden zijn met de intrinsieke kwaliteiten van het product, zoals zijn fysieke of fysieke eigenschappen of zijn productiemethode. Deze moeten dan wel bijvoorbeeld volgens een bepaald recept of productiemethode vervaardigd worden, maar dit kan dan overal gebeuren zonder enige geografische connotatie.
  www.nato.int  
Mais il suffit d’un déplacement au Japon ou en Australie pour s’apercevoir que ces pays se rapprochent de l’Alliance pour des raisons plus intéressantes, quoique compliquées, dont nous ne tenons souvent aucun compte dans notre débat actuel.
Ook op dit terrein blijft de vraag onbeantwoord wat de NAVO-leden nu eigenlijk zelf willen. Hebben partnerschappen met Australië of Japan nu echt geen ander doel dan meer troepen en geld van hun los te peuteren voor missies o.l.v. de NAVO? Of moeten zij ook streven naar de opbouw van strategische relaties in nieuwe, belangrijke regio’s? Is het eenrichtings- of tweerichtingsverkeer? Eenvoudig gezegd, gaat het om lastenverdeling, of proberen we gestalte te geven aan een nieuwe veiligheidsdynamiek in belangrijke gebieden? De NAVO kan, en moet, niet overal heen gaan en moet niet proberen alle problemen op te lossen. Maar een bezoekje aan Japan of Australië onthult al gauw dat deze landen aansluiting zoeken bij de NAVO vanwege interessantere, maar zeker ook ingewikkeldere redenen die in ons huidige debat vaak worden genegeerd.