un lourd – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      53 Results   40 Domains
  donorinfo.be  
Accompagnement de personnes avec un lourd handicap physique qui veulent vivre en autonomie.
Ondersteuning van personen met een zware fysieke handicap die zelfstandig willen wonen.
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
La place centrale où le bâtiment a été appelé Ter Groupe. C'était un de ces vieux bâtiments et d'impressionnantes dimensions portail porte du château, qui a ouvert avec un lourd, clé en métal d'épaisseur.
Ik liet mijn tassen in het huis van een arme oude vrouw, die huurde een kamer in uw huis schoon te maken door de rivier. Het centrale plein waar het gebouw kreeg de naam Vigor Ter. Het was een van die oude gebouwen en imposante portaal kasteelpoort afmetingen, die met een zware en dikke metalen sleutel geopend. Een archaïsche bronzen staven lift krijsend zweefde naar de vierde verdieping, toen ik in het appartement, Ik denk dat voor het deurtje. Eigenlijk vermoed ik dat alle oude appartement waar ze woonde was ooit het huis van de dienst. Dit deed me terugdenken aan Sandor Marai en verhalen. Zou ze het erg Judit geweest, eerlijke vrouwen.
  www.fondazionebassetti.org  
Avon Rubber utilisait huit applications de reporting distinctes pour collecter, analyser et diffuser ses données d’entreprise. Ses collaborateurs avaient du mal à comprendre et à utiliser les applications, ce qui faisait peser un lourd fardeau sur les ressources de l’entreprise.
Avon Rubber gebruikte acht afzonderlijke rapportagetoepassingen voor het verzamelen, analyseren en distribueren van haar bedrijfsgegevens. De medewerkers hadden moeite de toepassingen te leren en te gebruiken en dit drukte zwaar op de voortgang binnen de onderneming. Medewerkers hadden geen snelle toegang tot de gegevens die ze nodig hadden voor het uitvoeren van hun taken en het management had geen snelle toegang tot de gegevens om betere en weloverwogen zakelijke beslissingen te kunnen nemen.
  uzcard.uz  
Avec un lourd impact sur votre famille. Vous aurez des choix à faire. Comme, par exemple, travailler moins pour pouvoir vous occuper de votre être cher. Peut-être devez-vous faire face à des frais médicaux énormes ?
Met een zware impact op je gezin. Jullie staan voor andere keuzes. Zoals minder gaan werken om voor je geliefde te zorgen. Je loopt misschien tegen torenhoge medische rekeningen aan. Terwijl je vaste kosten niet veranderen. En dat op een moment dat je ruimte wil voor bijzondere momenten en elke kopzorg kan missen.
  www.iicbruxelles.esteri.it  
Dans une province du Nord de l’Italie, Sunita, une femme cingalaise, travaille comme aide à domicile et est la mère d’un adolescent qui refuse de parler en se renfermant dans son monde d’adolescent. Un lourd silence règne entre eux.
In een Noord-Italiaanse provincie werkt een Singalese vrouw als inwonende zorgverlener. Haar zoon is een tiener die zich in zijn wereld afsluit en met zijn moeder weigert te communiceren. Ze is genoodzaakt dergelijk werk te doen om de jongen te kunnen onderhouden en dit ondanks zijn stilte en onverschilligheid.
  www.abb-bvb.be  
Hier, notre capitale, ainsi que l’aéroport nationale de Zaventem ont été frappés par deux attentats terroristes : Bruxelles a payé un lourd tribut et le bilan humain est terrible. L’attaque à la Station de métro Maelbeek a eu lieu dans les environs immédiats des locaux de Febelfin.
Een jaar geleden startte het VBO met verscheidene werkgroepen in het kader van de taskforce ‘Vluchtelingencrisis’. Dankzij de talrijke ontmoetingen in dit kader en in zijn rol van bruggenbouwer pakt het VBO vandaag uit met een praktische leidraad voor werkgevers. Deze gids biedt antwoorden op vragen van werkgevers die werkzoekende asielzoekers en vluchtelingen willen tewerkstellen.
  2 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
L'état des non-croyants tient tellement à coeur à certaines personnes qu'elles s'effondrent presque comme sous un lourd fardeau ; cela arrive plus souvent qu'on ne le pense. Au cours des grands réveils de 1826, on a souvent vu de tels cas.
Soms zit dit gevoel zeer diep; personen worden zo neergebogen dat ze niet meer kunnen zitten of staan. Het gevoel is niet altijd zo overweldigend maar deze dingen komen vaker voor dan men denkt. Tijdens de grote opwekkingen van 1826 waren ze heel normaal. Het is geen enthousiasme, maar het is hetzelfde wat Paulus ondervond toen hij zei:
  siteweb.oaciq.com  
Ces problèmes peuvent prendre des mois, voire des années, à être résolus et ils s'accompagnent d'un lourd tribut financier et émotionnel. La meilleure façon de traiter le vol d'identité est de l'empêcher de se produire.
Deze problemen kunnen maanden of zelfs jaren duren om op te lossen - en komen met een zware financiële en emotionele tol. De beste manier om met identiteitsdiefstal om te gaan, is om te voorkomen dat deze zelfs voorkomt. SaferVPN's data-encryptie en identiteit-anonimiserende service voorkomen dat zelfs de meest getrainde hackers misbruik van u maken.
  2 Hits www.feig.de  
La Skunk #1 est une hybride Indica/Sativa vigoureuse assurant un lourd rendement. Cette souche de cannabis est coriace, résistante et sa culture est relativement facile. C'est une variété de graines de cannabis idéale pour les cultivateurs novices souhaitant acheter des graines afin d'expérimenter pour la première fois.
Skunk #1 geldt als de originele, krachtige indica-sativa hybride met een hoge oogstopbrengst! Veel kwekers kiezen voor Skunk #1 als ze voor het eerst wietzaadjes willen kopen, en daar is een goede reden voor. Deze voorouder van vrijwel alle indoor cannabissoorten is nog steeds net zo sterk, robuust, krachtig en gemakkelijk te kweken als tijdens de vroege jaren ’80, toen ze voor het eerst in Europa opdook. Weed Seed Shop Skunk #1 is ook extreem veelzijdig wat betreft haar groeiomgeving omdat ze zowel binnen, in een kas maar ook buiten in warme klimaten met veel zon prima groeit.
  www.polfed-fedpol.be  
Une seconde fois, la nuit du 17 au 18 mars 2008. Le voleur a dérobé à cette occasion un lourd et ancien poste de télévision. Après 30 mètres de fuite à pied, l’auteur a laissé tomber l’appareil et l’abandonna.
En een tweede keer tijdens de nacht van 17 op 18 maart. De dief ging er toen vandoor met een oud televisietoestel. Zo'n 30 meter van het appartement gleed het toestel uit zijn handen en viel het op de grond. Toevallige getuigen konden een goede beschrijving geven van deze man :
  abb-bvb.be  
Hier, notre capitale, ainsi que l’aéroport nationale de Zaventem ont été frappés par deux attentats terroristes : Bruxelles a payé un lourd tribut et le bilan humain est terrible. L’attaque à la Station de métro Maelbeek a eu lieu dans les environs immédiats des locaux de Febelfin.
Een jaar geleden startte het VBO met verscheidene werkgroepen in het kader van de taskforce ‘Vluchtelingencrisis’. Dankzij de talrijke ontmoetingen in dit kader en in zijn rol van bruggenbouwer pakt het VBO vandaag uit met een praktische leidraad voor werkgevers. Deze gids biedt antwoorden op vragen van werkgevers die werkzoekende asielzoekers en vluchtelingen willen tewerkstellen.
  2 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
'Par contre, je me rends compte qu'encore trop de gens ont un lourd tribut à payer pour exercer les droits et des libertés que nous percevons comme évidents dans notre société', a déclaré le ministre Reynders, qui souligne que notre pays, en étant membre du Conseil des Droits de l'Homme ces trois dernières années, y a joué un rôle clé.
‘Anderzijds besef ik dat nog te veel mensen een zware prijs moeten betalen voor de uitoefening van rechten en vrijheden die wij in onze samenleving als evident ervaren’, aldus minister Reynders, die erop wijst dat ons land met zijn lidmaatschap de afgelopen drie jaar een sleutelrol heeft vervuld in de Mensenrechtenraad.
  ero-ex.com  
La beauté spectaculaire de la Montagne de la Table surplombe un vibrant mélange de cultures avec une soif de vivre et de plaisir. Non loin de la cote se trouve Robben Island, souvenir muet d’un lourd passé ségrégationniste.
Kaapstad, de oorspronkelijke toegangspoort tot Zuid-Afrika en vandaag de dag zijn bekendste stad, is een goed voorbeeld van waar het land voor staat. De indrukwekkende Tafelberg kijkt uit over een levendige en diverse mix van levenslustige culturen. Een stukje uit de kust ligt Robbeneiland, waar de sporen van het apartheidsverleden nog zichtbaar zijn.
  minfin.fgov.be  
(*) Attention : à partir de l'exercice d'imposition 2011 (revenus 2010), les frais pour garde d'enfants pourront également être déduits pour les enfants atteints d'un lourd handicap jusqu'à l'âge de 18 ans.
(*) Let op: vanaf inkomsten 2010 (aanslagjaar 2011) mogen ook de kosten voor kinderopvang voor kinderen met een zware handicap tot de leeftijd van 18 jaar, afgetrokken worden.
  www.donorinfo.be  
Accompagnement de personnes avec un lourd handicap physique qui veulent vivre en autonomie.
Ondersteuning van personen met een zware fysieke handicap die zelfstandig willen wonen.
  www.staub-online.com  
Un lourd couvercle récupère l'humidité et aromatise l'intérieur de la cocotte pour relever le goût des plats
• Het zware deksel zorgt ervoor dat het vocht wordt vastgehouden opdat het gerecht een intensere smaak krijgt.
  2 Hits www.nato.int  
Le gouvernement américain a déjà un lourd déficit budgétaire.
De Amerikaanse regering heeft al een groot tekort op de begroting.
  www.febelfin.be  
Hier, notre capitale, ainsi que l’aéroport nationale de Zaventem ont été frappés par deux attentats terroristes : Bruxelles a payé un lourd tribut et le bilan humain est terrible. L’attaque à la Station de métro Maelbeek a eu lieu dans les environs immédiats des locaux de Febelfin.
Een jaar geleden startte het VBO met verscheidene werkgroepen in het kader van de taskforce ‘Vluchtelingencrisis’. Dankzij de talrijke ontmoetingen in dit kader en in zijn rol van bruggenbouwer pakt het VBO vandaag uit met een praktische leidraad voor werkgevers. Deze gids biedt antwoorden op vragen van werkgevers die werkzoekende asielzoekers en vluchtelingen willen tewerkstellen.
  2 Hits www.urantia.org  
Votre avenir ne tenait pas à vos efforts, à votre industrie ou à vos talents, sauf dans la mesure où vous pouviez les utiliser pour influencer les esprits. Les cérémonies de propitiation des esprits constituèrent un lourd fardeau et rendirent la vie ennuyeuse et pratiquement insupportable.
(963.3) 87:5.8 Onder de geestenverering was het leven op zijn best een gok, het resultaat van de beheersing door geesten. Iemands toekomst was niet het gevolg van zijn inspanning, zijn arbeidzaamheid, of zijn talent, behalve voorzover deze werden aangewend om de geesten te beïnvloeden. De ceremoniën om de geesten gunstig te stemmen vormden een zware last en maakten het leven saai en vrijwel ondraaglijk. Van eeuw tot eeuw en van generatie op generatie heeft volk na volk getracht deze leer over bovennatuurlijke geesten te verbeteren, doch geen enkele generatie heeft het nog aangedurfd haar geheel van de hand te wijzen.
  3 Hits restrain.eu.com  
Quartier offre un mode de vie où tous les services sont disponibles à ses résidents. Les dessins sont un lourd accent sur les espaces verts. Chutes d'eau et lacs Embelish ses 29 parcs, La communauté offre, les enfants l'école, zone commerciale dans le développement qui se concentrera toutes les commodités: commerces, banques, épiceries, restaurants, cafés, et plus encore.
Fancy plek om te wonen. Beste gebied op een van de kluizen. Deze mooie en prachtig ingerichte huis is gelegen in de meest gewenste gated in Puebla City. Lomas de Angelopolis cluster 777. Li ve sterke multiculturele gemeenschap en vriendelijke buurt. gelegen in het nieuwste gedeelte van de stad en een hoge toegevoegde waarde voor inversie. Buurt biedt een levensstijl waar alle diensten zijn beschikbaar voor de bewoners. De ontwerpen plaats een enorme nadruk op de groene gebieden. Watervallen en meren embelish haar 29 parken, de gemeenschap biedt, kinderen school, commercieel gebied binnen de ontwikkeling die alle voorzieningen zal concentreren: winkels, banken, supermarkten, restaurants, cafés en nog veel meer. Volg de link voor meer informatie over Lomas de Angelopolis vinden. Bezoek lomasdeangelopolis.mx/english/ GEGEVENS VAN HET HUIS CLUSTER 777, paragraaf 1 Lomas de Angelopolis TYPE: Residential House of bebouwde oppervlakte: 400 m2 LAND AREA: 270 m2 Eerste niveau: hal, Luxe steen keuken keuken / eethoek, woonkamer, eetkamer, 1/2 bad Tweede niveau:. drie slaapkamers, een complete badkamer + jacuzzi * loundry kamer / ligbad * 2 auto garage * Privé Tuin + terras in * Bar Als u meer informatie wenst kunt u contact met mij op: Eugenia +52 1 22 27 24 24 30