un permis de travail – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      140 Results   27 Domains
  www.sitesakamoto.com  
-Journalisme. Vous devez le déclarer et obtenir un permis de travail, si le paga BMW…
-Journalistiek. Je moet om het te verklaren en een werkvergunning krijgen, Als paga BMW ...
  www.uvc-brugmann.be  
Vous avez obtenu une équivalence de diplôme ? Vous devez alors rentrer un dossier auprès du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale pour obtenir un permis de travail. Vous ne pouvez en effet entrer en fonction tant que le permis de travail n'a pas été délivré.
De professional uit de gezondheidszorg, die in België wil werken en van wie het diploma niet in België werd uitgereikt, moet de gelijkwaardigheid van zijn diploma aanvragen bij de Franstalige Gemeenschap of de Vlaamse Gemeenschap en de erkenning aanvragen van het diploma bij de Federale Overheidsdienst voor Volksgezondheid.
  www.chu-brugmann.be  
Vous avez obtenu une équivalence de diplôme ? Vous devez alors rentrer un dossier auprès du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale pour obtenir un permis de travail. Vous ne pouvez en effet entrer en fonction tant que le permis de travail n'a pas été délivré.
De professional uit de gezondheidszorg, die in België wil werken en van wie het diploma niet in België werd uitgereikt, moet de gelijkwaardigheid van zijn diploma aanvragen bij de Franstalige Gemeenschap of de Vlaamse Gemeenschap en de erkenning aanvragen van het diploma bij de Federale Overheidsdienst voor Volksgezondheid.
  www.huderf.be  
Vous avez obtenu une équivalence de diplôme ? Vous devez alors rentrer un dossier auprès du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale pour obtenir un permis de travail. Vous ne pouvez en effet entrer en fonction tant que le permis de travail n'a pas été délivré.
U heeft een equivalent ontvangen voor uw diploma? Dan moet u een dossier indienen bij het Ministerie van de regio Brussel-Hoofdstad om een werkvergunning te ontvangen. U kan pas in dienst treden van zodra de werkvergunning is afgeleverd.
  www.ukzkf.be  
Vous avez obtenu une équivalence de diplôme ? Vous devez alors rentrer un dossier auprès du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale pour obtenir un permis de travail. Vous ne pouvez en effet entrer en fonction tant que le permis de travail n'a pas été délivré.
U heeft een equivalent ontvangen voor uw diploma? Dan moet u een dossier indienen bij het Ministerie van de regio Brussel-Hoofdstad om een werkvergunning te ontvangen. U kan pas in dienst treden van zodra de werkvergunning is afgeleverd.
  e-justice.europa.eu  
Le statut de victime protégée (par exemple, octroi d'un titre de séjour et d'un permis de travail) peut vous être accordé en tant que victime de la traite d’êtres humains si:
Wanneer je een schadevergoeding wilt ontvangen zal je de schade die je geleden hebt moeten bewijzen. De rechter zal de ontvankelijkheid van je aanvraag beoordelen en deze aannemen of verwerpen.
  www.actiris.be  
2. d’un permis de travail ou de la preuve que vous en êtes dispensé
Je inschrijving is niet meer geldig, en je moet je herinschrijven bij Actiris.
  2 Hits www.containex.dk  
Ai-je besoin d'un permis de travail?
Heb ik een werkvergunning nodig?
  tie.com.eg  
Statut d’immigration, tel que l’existence d’un permis de travail valide en Belgique ;
Immigratiestatus, zoals het bestaan van een geldige werkvergunning in België;
  aird.fi  
- le cas échéant, si vous possédez un permis de travail et/ou de séjour dans l'Espace Economique Européen (EEE);
- indien van toepassing, of u al dan niet over een arbeids- en/of verblijfsvergunning voor de Europese Economische Ruimte (EER) beschikt;
  49 Hits www.canadainternational.gc.ca  
J'ai actuellement un permis de travail d'EIC valide. Peut-il être prolongé?
Ik heb momenteel een geldige IEC-werkvergunning. Kan die worden verlengd?
  2 Hits www.containex.it  
Ai-je besoin d'un permis de travail?
Heb ik een werkvergunning nodig?
  www.international.socialsecurity.be  
L’employeur a besoin d’une autorisation d’occupation. De plus, les travailleurs doivent être en possession d’un permis de travail belge.
De werkgever heeft een arbeidsvergunning nodig. De werknemers moeten daarnaast ook in het bezit zijn van een Belgische arbeidskaart.
  5 Hits economie.fgov.be  
Un permis de travail est l'autorisation qu'obtient un employeur pour employer un travailleur étranger.
Een arbeidsvergunning is de toelating die de werkgever krijgt om een buitenlandse werknemer tewerk te stellen.
  2 Hits www.containex.be  
Ai-je besoin d'un permis de travail?
Heb ik een werkvergunning nodig?
  6 Hits www.belgium.be  
posséder un permis de travail belge, à moins qu'il en soit exempté
een Belgische arbeidskaart bezitten, tenzij hij hiervan is vrijgesteld
  3 Hits www.socialsecurity.be  
Dans certains cas, l'employeur étranger doit demander une autorisation d'occupation pour ses activités en Belgique et ses travailleurs doivent être en possession d'un permis de travail belge.
In bepaalde gevallen moet de buitenlandse werkgever voor zijn activiteiten in België een Belgische arbeidsvergunning aanvragen en moeten zijn werknemers over een Belgische arbeidskaart beschikken.
  3 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
Réserver un hôtel, trouver un logement, garder vos bagages, vous fournir un permis de travail ou un emploi.
Optreden in privéaangelegenheden zoals de betaling van hotelrekeningen, medische kosten, douanekosten, boetes, gerechtskosten, enz.
  www.ordomedic.be  
Concerne : secret professionnel. Certificat médical en vue de l'obtention d'un permis de travail (Ministère de la Région bruxelloise ‑ Ministère de l'Emploi).
Betreft : Beroepsgeheim. Geneeskundig getuigschrift met het oog op de verkrijging van een arbeidsvergunning Ministerie van het Brussels Gewest ‑ Ministerie voor Werkgelegenheid (F)).
  www.cgvs.be  
Le bénéficiaire de la protection subsidiaire peut travailler en Belgique après avoir demandé un permis de travail (en tant qu’employé) ou une carte professionnelle (en tant qu’indépendant).
De subsidiair beschermde kan in België werken na het aanvragen van een arbeidskaart (werknemer) of een beroepskaart (zelfstandige).
  20 Hits www.aupairworld.com  
En tant que famille d'accueil, vous devrez ensuite transmettre une copie signée du contrat au pair au Service de l'immigration de la Région pour demander un permis de travail ainsi qu'une autorisation d'occupation.
Jullie dienen met de au pair het officiële Belgische au pair contract te ondertekenen. Bespreek vooraf jullie wederzijdse verwachtingen met de toekomstige au pair en onderteken een au pair contract waarin de belangrijkste punten werden vastgelegd. Zo kunnen jullie toekomstige teleurstellingen vermijden. Indien jullie au pair uit een niet-EU-land afkomstig is dienen jullie een ondertekend exemplaar van het au pair contract aan de bevoegde vreemdelingendienst in jullie Gewest in te dienen om een arbeidsvergunning en een arbeidskaart aan te vragen. Lees onze pagina hoe ontvang ik een au pair uit België voor verdere informatie.
  4 Hits diplomatie.belgium.be  
Les fonctionnaires internationaux, pour autant qu’ils n’exercent en Belgique aucune autre activité lucrative, ne sont pas soumis à la législation belge en matière d’emploi de la main d’œuvre étrangère et en matière d’exercice par les étrangers d’activités professionnelles indépendantes. Ceci signifie concrètement qu’ils n’ont pas besoin d’un permis de travail pour pouvoir travailler en Belgique.
 Deze optie geldt niet voor ambtenaren van Belgische nationaliteit of permanente verblijfshouders: zij zijn verplicht aangesloten bij de Belgische sociale zekerheid (tenzij België reeds gebonden is door een bestaande internationale overeenkomst die m.b.t. een bepaalde organisatie op deze regel een afwijking bevat (1). Op deze algemene regel wordt één uitzondering toegestaan: aan de ambtenaren van Belgische nationaliteit (of permanente verblijfshouders) van de gespecialiseerde organisaties van de VN wordt, naar analogie van het personeel van de VN-organen, eveneens het optierecht toegekend.