versent – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      53 Results   32 Domains
  2 Hits www.icvolunteers.org  
Les entreprisens qui versent plus de 1.000 EUR peuvent publier leur nom et hyperlien sur ce site web.
Bedrijven die meer dan 1.000€ schenken kunnen hun naam en link laten afbeelden op deze website.
  www.weilbach.com  
Les rémunérations reçues à cet effet sont partagées entre les éditeurs de musique, qui versent à leur tour au compositeur et à l'auteur la part leur revenant. Même le magasin de musique y trouve son compte: ce qui est autorisé et ce qui ne l'est pas est très clair pour tout le monde.
De ontvangen vergoedingen hiervoor worden verdeeld onder de muziekuitgevers, die op hun beurt aan de componist en tekstschrijver hun aandeel bezorgen. Ook de muziekhandel vaart hier wel bij: voor iedereen is zeer duidelijk wat kan en wat niet kan. Aan de toepassing van de licentie wordt door de verantwoordelijken dan ook streng de hand gehouden.
  www.international.socialsecurity.be  
Le montant du pécule de vacances ne peut jamais dépasser le montant de la pension Sécurité sociale d’outre-mer du mois de mai de l’année en cours. Si d’autres organismes vous versent des pécules de vacances, leurs montants sont déduits du nôtre.
Het bedrag van het vakantiegeld mag nooit het bedrag overschrijden van het pensioen van de Overzeese Sociale Zekerheid van de maand mei van het lopende jaar. Als andere instellingen u vakantiegeld storten, wordt dat bedrag ervan afgetrokken. De uitoefening van een beroepsactiviteit heeft ook een impact op het bedrag van het vakantiegeld.
  www.wwf.be  
Avec votre soutien, nous luttons pour la nature et pouvons entre autres protéger les bonobos. Si 3000 personnes versent €2,50 par mois, nous pouvons suivre 250 familles de bonobos pendant un an. Avec €5 par mois, nous pouvons rendre leur environnement plus sûr et protéger par la même occasion toutes les autres espèces qui partagent l'habitat du bonobo.
Met uw steun vechten we voor de natuur en kunnen we onder andere de bonobo’s beschermen. Als 3000 mensen €2,50 per maand geven, kunnen we 250 bonobofamilies volgen gedurende een heel jaar. Met €5 per maand kunnen we hun leefgebied veiliger maken en tegelijk ook bescherming bieden aan de andere soorten die in het gebied leven.
  economie.fgov.be  
Toutes les institutions ou entreprises qui reçoivent des aides ou qui versent des redevances dans le cadre de la politique agricole commune,  visant des opérations financées par le FEAGA, sont concernées par ce type de contrôle : exploitations agricoles, groupements de producteurs, laiteries, entreprises agroalimentaires, sucreries, abattoirs, distilleries, brasseries, etc.
Onder deze controle vallen alle instellingen of ondernemingen die in het kader van het gemeenschappelijke landbouwbeleid bedragen ontvangen of storten m.b.t. verrichtingen door het ELGF gefinancierd : landbouwbedrijven, producentengroeperingen, melkerijen, voedingsmiddelenbedrijven, suikerfabrieken, slachthuizen, distilleerderijen, brouwerijen enz.
  www.abb-bvb.be  
Depuis la fin de l’an dernier, Febelfin Academy participe au programme dONUS  du Groupe Quintessence. Le principe de dONUS  est aussi simple que révolutionnaire : tant le travailleur que l’employeur versent un budget donné sur un « compte-formation ».
Eind vorig jaar stapte Febelfin Academy in het dONUS programma van de Quintessence Group. Het principe van dONUS is even simpel als vooruitstrevend: zowel werknemer als werkgever storten een bepaald budget op een “leerrekening”. Dat leergeld kan de werknemer besteden om zichzelf verder te ontwikkelen en levenslang bij te leren.
  www.febelfin.be  
Depuis la fin de l’an dernier, Febelfin Academy participe au programme dONUS  du Groupe Quintessence. Le principe de dONUS  est aussi simple que révolutionnaire : tant le travailleur que l’employeur versent un budget donné sur un « compte-formation ».
Eind vorig jaar stapte Febelfin Academy in het dONUS programma van de Quintessence Group. Het principe van dONUS is even simpel als vooruitstrevend: zowel werknemer als werkgever storten een bepaald budget op een “leerrekening”. Dat leergeld kan de werknemer besteden om zichzelf verder te ontwikkelen en levenslang bij te leren.
  abb-bvb.be  
Depuis la fin de l’an dernier, Febelfin Academy participe au programme dONUS  du Groupe Quintessence. Le principe de dONUS  est aussi simple que révolutionnaire : tant le travailleur que l’employeur versent un budget donné sur un « compte-formation ».
Eind vorig jaar stapte Febelfin Academy in het dONUS programma van de Quintessence Group. Het principe van dONUS is even simpel als vooruitstrevend: zowel werknemer als werkgever storten een bepaald budget op een “leerrekening”. Dat leergeld kan de werknemer besteden om zichzelf verder te ontwikkelen en levenslang bij te leren.
  3 Hits www.radiobreizh.bzh  
La loi-programme du 20 juillet 2006 contient les dispositions suivantes: - dans le Chapitre 2, des dispositions relatives à la lutte contre la fraude aux allocations sociales, qui ont pour objet d'imposer aux institutions publiques qui versent les allocations familiales à leur personnel (...
De programmawet van 20 juli 2006 bevat de volgende bepalingen: - in Hoofdstuk 2, bepalingen betreffende de strijd tegen fraude met sociale uitkeringen, met als doel de overheidsinstellingen die kinderbijslag uitkeren aan hun personeel (contractueel en/of statutair) op te leggen hun dossiers te...
  www.onprvp.fgov.be  
Les marins résidant en Belgique ou au Luxembourg naviguant sous pavillon étranger, s’ils versent les cotisations de salariés et d'employeurs équivalentes à celles d’un marin du même rang naviguant sous pavillon belge ou luxembourgeois.
Zeelieden die in België of Luxemburg wonen en onder vreemde vlag varen, als zij de werknemers- en werkgeversbijdragen storten die verschuldigd zijn voor een zeevarende van hun rang onder Belgische of Luxemburgse vlag.
  www.belgium.be  
L’industrie pétrochimique est la branche la mieux rémunérée de l’économie. A l’inverse, les salons de coiffure, les services de nettoyage et les instituts de beauté versent les salaires les plus faibles.
De petrochemische nijverheid is de best betalende sector. Kapsalons, wasserijen en schoonheidsinstituten betalen de laagste lonen.
  ww2.bsa.org  
10.23.2012 Deux Entreprises Québécoises Versent Un Total De 125 000 $ Pour Réclamations Reliées À L’utilisation De Logiciels Sans Licence
11.17.2009BSA-Endorsed Event: “The 1st Annual European E-Commerce Conference: The New E-Commerce Pathway”
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Je réside en Allemagne mais ce sont d'autres pays qui me versent ma pension de retraite (et c'est en Autriche que j'ai travaillé le plus longtemps).
En hoe zit het als ik in Duitsland woon maar alleen pensioenen uit andere landen ontvang? Ik heb het langst in Oostenrijk gewoond.
  2 Hits rszjaarverslag.be  
les secrétariats sociaux agréés versent correctement et à temps à l'ONSS les montants que leur ont transmis les employeurs (contrôles financiers);
erkende sociale secretariaten de informatie van de werkgever correct gebruiken om de sociale documenten en de aangiften op te stellen (technische controles);
  2 Hits www.socialsecurity.be  
Tant l’ONP que le FAT gèrent également des régimes de la capitalisation qui versent des allocations de pension ou des indemnités d’accidents de travail constitués par le biais de versements de capital antérieurs.
Zowel de RVP als het FAO beheren ook nog kapitalisatiestelsels die pensioenuitkeringen of uitkeringen voor arbeidsongevallen betalen die opgebouwd werden via vroegere kapitaalstortingen.
  www.chu-brugmann.be  
Les membres associés ne versent aucune cotisation, sauf décision contraire de l'Assemblée générale.
De geassocieerde leden storten geen bijdragen, behoudens een andersluidende beslissing van de Algemene Vergadering.
  www.uvc-brugmann.be  
Les membres associés ne versent aucune cotisation, sauf décision contraire de l'Assemblée générale.
De geassocieerde leden storten geen bijdragen, behoudens een andersluidende beslissing van de Algemene Vergadering.
  3 Hits www.rszjaarverslag.be  
les secrétariats sociaux agréés versent correctement et à temps à l'ONSS les montants que leur ont transmis les employeurs (contrôles financiers);
erkende sociale secretariaten de informatie van de werkgever correct gebruiken om de sociale documenten en de aangiften op te stellen (technische controles);
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
belle histoire, mais est-ce que vous pouvez télécharger n'importe quel? J'imagine que les boyaux qui versent dans la bouche. Est-il plus agréable d'être blessé ou souffre plus que ce qui est apprécié?
Mooi verhaal, maar dat kan echt elke verhogen? Ik denk dat het gooien van de darmen door de mond. Heeft u genieten van het meer dan u lijdt of geleden meer dat je geniet?
  www.anteverti.com  
Pour pouvoir payer, tu dois bien entendu avoir de l’argent. Certains parents versent chaque semaine ou chaque mois de l’argent de poche sur le compte à vue de leur enfant.
Om te kunnen betalen dien je natuurlijk over centen te beschikken. Sommige ouders storten elke week of elke maand zakgeld op de zichtrekening van hun kind.
  2 Hits www.svb.nl  
les cotisations d’assurances qui versent un revenu de remplacement en cas de maladie, incapacité de travail ou accident.
premies voor verzekeringen die uitkeren bij ziekte, arbeidsongeschiktheid of ongeval
  2 Hits aim.eans.ee  
Via le service Bankswitching, nous informons tous les tiers qui vous versent régulièrement de l'argent (comme votre employeur ou votre mutuelle).
Via de dienst bankswitching informeren we onder meer iedereen die regelmatig geld aan u overschrijft (bv. uw werkgever of ziekenfonds) dat uw rekeningnummer gewijzigd is.
  www.rsz.fgov.be  
L'employeur et le travailleur versent à l'ONSS des cotisations destinées à toutes les branches de la sécurité sociale: pension, chômage, allocations familiales, assurance maladie, vacances (pour les travailleurs manuels), accidents du travail et maladies professionnelles.
In het onderwijs en in de openbare sector betaalt de werkgever dikwijls zelf bepaalde uitkeringen van de sociale zekerheid. Zo zijn er instellingen of diensten die zelf de kinderbijslag uitbetalen aan hun personeelsleden, die zelf vergoedingen betalen in het geval van ziekte of van een arbeidsongeval, …. Voor de takken van de sociale zekerheid waarvoor die werkgevers zelf de uitkeringen aan de werknemer betalen, is geen bijdrage aan de RSZ verschuldigd.
  www.onssrszlss.fgov.be  
L'employeur et le travailleur versent à l'ONSS des cotisations destinées à toutes les branches de la sécurité sociale: pension, chômage, allocations familiales, assurance maladie, vacances (pour les travailleurs manuels), accidents du travail et maladies professionnelles.
In het onderwijs en in de openbare sector betaalt de werkgever dikwijls zelf bepaalde uitkeringen van de sociale zekerheid. Zo zijn er instellingen of diensten die zelf de kinderbijslag uitbetalen aan hun personeelsleden, die zelf vergoedingen betalen in het geval van ziekte of van een arbeidsongeval, …. Voor de takken van de sociale zekerheid waarvoor die werkgevers zelf de uitkeringen aan de werknemer betalen, is geen bijdrage aan de RSZ verschuldigd.