visant à permettre – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   21 Domains
  www.rszjaarverslag.be  
Le premier consiste à redéfinir la mission, la vision et la stratégie des services juridiques. Le second projet consiste à répondre à la demande du gouvernement visant à permettre le recouvrement par contrainte dans les cas où il est possible d’éviter la voie judiciaire.
Het eerste project bestaat uit een herdefiniëring van de opdracht, de visie en de strategie van de juridische diensten. Met het tweede project willen we een antwoord bieden op de vraag van de regering om met een dwangbevel in te vorderen en zo waar mogelijk de gerechtelijke weg te vermijden.
  justice.belgium.be  
du 11 avril 2012 visant à permettre la régularisation des procédures d'adoption réalisées à l'étranger par des personnes résidant habituellement en Belgique a été publiée au Moniteur belge le 7 mai 2012 et entre en vigueur le 17 mai 2012.
van 11 april 2012 met betrekking tot de regularisatie van adoptieprocedures die in het buitenland tot stand zijn gebracht door kandidaat-adoptanten met gewone verblijfplaats in België werd op 7 mei 2012 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd en treedt in werking op 17 mei 2012.
  justitie.belgium.be  
du 11 avril 2012 visant à permettre la régularisation des procédures d'adoption réalisées à l'étranger par des personnes résidant habituellement en Belgique a été publiée au Moniteur belge le 7 mai 2012 et entre en vigueur le 17 mai 2012.
van 11 april 2012 met betrekking tot de regularisatie van adoptieprocedures die in het buitenland tot stand zijn gebracht door kandidaat-adoptanten met gewone verblijfplaats in België werd op 7 mei 2012 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd en treedt in werking op 17 mei 2012.
  bsf.be  
Almagic : met en place tout le matériel visant à permettre un accès aux sites du BSF en toute autonomie.
Almagic: voorziet al het nodige materiaal om de toegang tot de site van het BSF in volledige autonomie mogelijk te maken:
  igvm-iefh.belgium.be  
Ces raisons devraient inciter les organisations et les autorités à développer des solutions visant à permettre aux femmes de remplir des fonctions de haut niveau, tout en conservant l’individualité de chacun et chacune.
Over de verklaringen van het bestaan van dit glazen plafond is al heel wat onderzoek verricht. Deze duiden op hindernissen als organisatiecultuur, vooroordelen, sociaal kapitaal, ...  Het gevolg van het glazen plafond is dat de organisatie vrouwelijk potentieel en knowhow verliest.  Deze redenen zouden zowel organisaties als de overheid moeten aansporen tot het uitwerken van oplossingen om het voor vrouwen mogelijk te maken functies op hoger niveau te bekleden, met behoud van ieders eigenheid.
  www.febelfin.be  
Le lendemain, le Comité des Représentants Permanents a approuvé un accord avec le Parlement européen sur les fonds monétaires. Le Parlement et le Conseil ont également conclu un accord informel visant à permettre le vote des actionnaires des entreprises sur les rémunérations des administrateurs.
Vorige week aanvaardde de Europese Commissie een overeenkomst om de toegang tot kapitaalmarkten voor bedrijven te vereenvoudigen. Op 6 december publiceerde de Europese Raad de resultaten van haar ECOFIN meeting. Een dag later heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers een overeenkomst goedgekeurd met het Europees Parlement over geldmarktfondsen. Het Parlement en de Raad sloten ook een informele overeenkomst om de aandeelhouders van bedrijven meer inspraak gunnen over directeursverloningen.
  www.rutesborrell.cat  
Celui-ci accomplira donc son deuxième et dernier mandat à la tête du Comité, avec une série de défis à relever : le développement de synergies à tous niveaux (dont le Comité du Patrimoine mondial), la concrétisation de mesures visant à permettre au Comité de pouvoir proposer des biens immobiliers autres que ceux du Patrimoine mondial sur la liste des biens sous protection renforcée, l’accélération des ratifications au Deuxième Protocole de 1999 à la Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, la création d’un signe distinctif spécifique pour les biens culturels sous protection renforcée ou encore la mise en place d’une plan d’action global pour les situations de conflit armé.
Hij zal daarmee zijn tweede en laatste mandaat als hoofd van het Comité vervullen en trachten een aantal uitdagingen aan te gaan: de ontwikkeling van synergiën op diverse niveaus (o.a. met het Werelderfgoedcomité), de concretisering van maatregelen die het Comité de mogelijkheid biedt onroerende goederen (andere dan deze op de Werelderfgoedlijst) voor te stellen op de lijst van goederen onder versterkte bescherming, aanmoediging van bekrachtigingen van het Tweede Protocol van 1999 bij het Verdrag van Den Haag van 1954 inzake de bescherming van culturele goederen in geval van een gewapend conflict, de creatie van een specifiek onderscheidend embleem voor culturele goederen die onder versterkte bescherming staan en tevens de ontwikkeling van een globaal actieplan in geval van gewapende conflicten.
  2 Hits ec.europa.eu  
En République tchèque, le ministère du travail et des affaires sociales a lancé un projet visant à permettre aux personnes handicapées de quitter les établissements de soins spécialisés et de mener une vie quotidienne «normale».
In the Czech Republic, the Ministry of Labour and Social Affairs is launching a project to give people with disabilities the opportunity to leave specialist care institutions and lead the same, normal everyday life that healthy citizens enjoy. The project will ensure the tailored assistance that disabled individuals need: to live in small households with others of their age group, to be as independent as possible and care for themselves, and to be able to commute to work or, for the more disadvantaged, to participate in a protected work programme.
  2 Hits economie.fgov.be  
Les registres des brevets, des marques et des dessins ou modèles étant publics, certains prestataires de services utilisent les données qu'ils contiennent pour adresser des messages non sollicités, voire des factures "fantômes", aux titulaires de droits visant à permettre la publication, l'enregistrement ou l'inscription dans des annuaires professionnels.
Aangezien registers van octrooien, merken en tekeningen of modellen publiek zijn, maken sommige dienstverleners gebruik van de gegevens die ze bevatten om ongevraagde berichten, en zelfs schijnfacturen naar houders van rechten te versturen met het oog op publicatie, registratie of inschrijving in beroepsgidsen. Voor deze diensten worden soms overdreven prijzen aangerekend en ze houden geen verband met de officiële diensten voor registratie van octrooien, merken, tekeningen of modellen die door wettelijk gemachtigde publieke organismen worden verstrekt.
  2 Hits abb-bvb.be  
Le lendemain, le Comité des Représentants Permanents a approuvé un accord avec le Parlement européen sur les fonds monétaires. Le Parlement et le Conseil ont également conclu un accord informel visant à permettre le vote des actionnaires des entreprises sur les rémunérations des administrateurs.
Vorige week aanvaardde de Europese Commissie een overeenkomst om de toegang tot kapitaalmarkten voor bedrijven te vereenvoudigen. Op 6 december publiceerde de Europese Raad de resultaten van haar ECOFIN meeting. Een dag later heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers een overeenkomst goedgekeurd met het Europees Parlement over geldmarktfondsen. Het Parlement en de Raad sloten ook een informele overeenkomst om de aandeelhouders van bedrijven meer inspraak gunnen over directeursverloningen.
  www.behargintza-zm.com  
Celui-ci accomplira donc son deuxième et dernier mandat à la tête du Comité, avec une série de défis à relever : le développement de synergies à tous niveaux (dont le Comité du Patrimoine mondial), la concrétisation de mesures visant à permettre au Comité de pouvoir proposer des biens immobiliers autres que ceux du Patrimoine mondial sur la liste des biens sous protection renforcée, l’accélération des ratifications au Deuxième Protocole de 1999 à la Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, la création d’un signe distinctif spécifique pour les biens culturels sous protection renforcée ou encore la mise en place d’une plan d’action global pour les situations de conflit armé.
Hij zal daarmee zijn tweede en laatste mandaat als hoofd van het Comité vervullen en trachten een aantal uitdagingen aan te gaan: de ontwikkeling van synergiën op diverse niveaus (o.a. met het Werelderfgoedcomité), de concretisering van maatregelen die het Comité de mogelijkheid biedt onroerende goederen (andere dan deze op de Werelderfgoedlijst) voor te stellen op de lijst van goederen onder versterkte bescherming, aanmoediging van bekrachtigingen van het Tweede Protocol van 1999 bij het Verdrag van Den Haag van 1954 inzake de bescherming van culturele goederen in geval van een gewapend conflict, de creatie van een specifiek onderscheidend embleem voor culturele goederen die onder versterkte bescherming staan en tevens de ontwikkeling van een globaal actieplan in geval van gewapende conflicten.
  www.leonispa.it  
Une action de co-financement est toujours en cours pour deux projets réalisés par TRIAS dans la province de Chimborazo dans la Cordillère des Andes en Équateur (aide à la recherche de débouchés pour leurs variétés authentiques à une communauté locale d’agriculteurs) et par le Fonds Andre Ryckmans au Bas Congo (visant à permettre aux agriculteurs locaux de cultiver leurs propres plants sains).
Als sluitsteen van het project koos de Belgian Task Force drie aardappel gerelateerde ontwikkelingsprojecten uit waaronder de sector en de overheid hun schouders hebben gezet. Daarvoor is een beroep gedaan op ervaren NGO’s. Zo loopt momenteel nog een actie om de projecten van TRIAS in de provincie Chimborazo in het Andesgebergte in Ecuador (steun aan een lokale boerengemeenschap om hun originele variëteiten te vermarkten), Fonds Andre Ryckmans in Bas-Congo (project om de lokale boeren eigen gezond pootgoed te laten telen) te co-financieren. Aan deze projecten hebben tal van bedrijven, organisaties en de Vlaamse en Waalse overheid hun steun toegezegd. De sector wil voor deze projecten een € 65.000 samenbrengen.
  www.abb-bvb.be  
Le lendemain, le Comité des Représentants Permanents a approuvé un accord avec le Parlement européen sur les fonds monétaires. Le Parlement et le Conseil ont également conclu un accord informel visant à permettre le vote des actionnaires des entreprises sur les rémunérations des administrateurs.
Vorige week aanvaardde de Europese Commissie een overeenkomst om de toegang tot kapitaalmarkten voor bedrijven te vereenvoudigen. Op 6 december publiceerde de Europese Raad de resultaten van haar ECOFIN meeting. Een dag later heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers een overeenkomst goedgekeurd met het Europees Parlement over geldmarktfondsen. Het Parlement en de Raad sloten ook een informele overeenkomst om de aandeelhouders van bedrijven meer inspraak gunnen over directeursverloningen.
  gca.ge  
Pour permettre aux citoyens-électeurs d'y voir plus clair, Transparency International Belgium a entrepris des campagnes visant à permettre aux hommes et femmes politiques de prendre position sur des mesures précises de nature à promouvoir l'intégrité et la transparence.
Naar analogie met de enquêtes uit 2009 en 2010 bevroeg Transparency International Belgium de kandidaten voor de gemeenteraadsverkiezingen van oktober 2012 over het thema transparantie in de politiek.
  www.killingweekend.com  
Au début des années 90, les solutions de facility management et de gestion de l’immobilier étaient axées sur l'enregistrement des données de base, des équipements techniques et des dessins CAD visant à permettre la gestion des espaces.
In de vroege jaren ’90 waren IWMS-oplossingen gericht op het registreren van basisgegevens en CAD-tekeningen om ruimtebeheer en de registratie van technische bedrijfsmiddelen mogelijk te maken. Na het jaar 2000 verplaatste de aandacht zich naar de ondersteuning van bedrijfsprocessen om efficiëntie te verhogen en kosten te verlagen. De introductie van workflow management en de toenemende vraag naar managementinformatie bewoog leveranciers ertoe hun software uit te breiden of aan te passen. De introductie van het internet en nieuwe technologieën versterkte deze ontwikkeling.