vous incombe – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      60 Results   48 Domains
  smmnet.com  
Il vous incombe de nous communiquer les numéros de stickers déclassés.
U moet ons de nummers van afgeschreven stickers meedelen.
  classflow.com  
À titre d’exemple, les dispositions suivantes resteront toutes en vigueur et de plein effet après la résiliation du Service : toute obligation qui vous incombe de nous payer ou de nous indemniser ; toute limitation de notre responsabilité ; les éventuelles conditions relatives à la propriété ou aux droits de propriété intellectuelle, y compris les licences concédées à l’article 10, et les conditions relatives aux litiges entre nous.
Tenzij anders is bepaald in deze Servicevoorwaarden, blijft uw ClassFlow-account, als u een individuele docent bent, voor u beschikbaar zolang de Service beschikbaar is of tenzij u verzoekt om verwijdering van uw account. Als u een Bedrijfsgebruiker bent, blijft uw ClassFlow-account voor u beschikbaar zolang u een geldig abonnement hebt op de ClassFlow for Schools Service, of totdat uw school of schooldistrict verzoekt om beëindiging van de Service. De hierin vervatte bepalingen zijn op u van toepassing zolang u de Service gebruikt.  Bepalingen die gezien hun aard bestemd zijn om van toepassing te blijven wanneer u de Service niet langer gebruikt, blijven onverminderd van kracht.  Alle volgende bepalingen blijven bijvoorbeeld onverminderd van kracht na beëindiging van de Service: uw verplichtingen om ons te betalen of te vrijwaren; beperkingen van onze aansprakelijkheid; bepalingen betreffende eigendom of intellectuele-eigendomsrechten, met inbegrip van de in artikel 10 verleende licenties, en bepalingen met betrekking tot geschillen tussen ons.
  3 Hits www.kubilai-khan-investigations.com  
Vous reconnaissez que l’utilisation des Services ou d’une partie des Services pourrait exiger l’utilisation d’autres types de matériel ou d’autres logiciels dont la responsabilité vous incombe. Stingray ne donne aucune garantie et ne fait aucune déclaration selon lesquelles un appareil particulier ou tout autre matériel sera compatible avec les Services, ou avec toute autre technologie utilisée par Stingray pour distribuer les Services.
U aanvaardt dat het gebruik van de diensten of van bepaalde elementen van de diensten het gebruik van andere hard- en softwareproducten kan vereisen en dat u verantwoordelijk bent voor dergelijke hard- en software. Stingray biedt geen waarborg, verklaring of garantie dat een specifiek toestel of andere hardware compatibel zal zijn met de diensten en om het even welke andere technologie die door Stingray wordt gebruikt om de diensten te verdelen. Het is uw volledige verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat uw syste(e)m(en en/of apparatuur correct functioneert met de technologie van de diensten. Het is ook uw verantwoordelijkheid om alle bijdragen voor internettoegang en/of bandbreedte te betalen die nodig zijn voor het gebruik van de diensten, onderworpen aan de overeenkomst die van kracht is tussen u en de provider van uw televisiediensten (indien van toepassing).
  www.mondozoopark.com  
Sans préjudice de ce qui est stipulé à l’article A.4.14, vous ne pourrez prétendre à aucun remboursement, sauf conditions particulières propres à un Parking. Il vous incombe donc, avant tout paiement, de vérifier soigneusement les conditions de fin anticipée au moment de la demande de réservation.
13. Vervroegde beëindiging van het contract – Indien u het contract vroegtijdig wilt beëindigen alvorens u van de parkeerplaats gebruik hebt gemaakt, dient u zelf de opzegging te verrichten met behulp van de internetlink en het referentienummer die u in de e-mail zijn meegedeeld. Onverminderd de bepalingen in hieronder vermeld artikel A.4.14, hebt u geen recht op enige vergoeding, behoudens bijzondere voorwaarden eigen aan een Parking. Het is dus aan u om zorgvuldig de voorwaarden voor vervroegde beëindiging na te gaan, voordat u enige betaling verricht. In ieder geval, en zelfs indien u de in artikel A.4.14 bepaalde annulatieoptie hebt onderschreven, heeft u, indien u niet in de Parking (no show) komt opdagen of uw contract minder dan twaalf uur voor het voorziene aankomstuur beëindigt, geen recht op enige terugbetaling of vergoeding, ongeacht de aangevoerde reden.
  www.bsokg.kg.ac.rs  
La responsabilité concernant la protection de vos systèmes contre les virus ou autres séquences d'instructions nuisibles à vos systèmes vous incombe par la mise en place de programmes de protection adéquats.
Wij willen erop wijzen dat de verwijzing naar de bovenstaande kosteloze software een service is. BOPLA aanvaardt geen aansprakelijkheid, daar wij niet verantwoordelijk zijn voor de inhoud van voornoemde websites. U draagt zelf de verantwoordelijkheid voor de bescherming van uw systemen tegen virussen of andere schadelijke commando's, met behulp van geschikte veiligheidsprogramma's. De programma's dienen voor een gemakkelijke weergave van onze producten in 2D / 3D. Een exacte weergave van de door de programma's gecreëerde 2D / 3D-beelden van de desbetreffende producten kunnen wij echter niet garanderen. Bindende informatie over vorm en kwaliteit van de producten vindt u uitsluitend in de door BOPLA gecreëerde product- en materiaalbeschrijvingen. Vanzelfsprekend staan onze medewerkers ook graag ter beschikking voor individuele informatie.
  2 Hits www.google.be  
Internet et les jeux peuvent engendrer une addiction, tout comme la TV, les boissons rafraîchissantes, le chocolat … C’est pourquoi il est important de convenir clairement dès le début à quelle heure vos enfants pourront commencer à surfer ou à jouer, et à quelle heure ils devront s’arrêter. En tant que parent, il vous incombe de limiter l’utilisation que vos enfants font d’Internet.
Smartphones zijn een ander verhaal. Gsm’s zijn niet langer telefoontoestellen maar kleine computertjes die je kind dezelfde mogelijkheden bieden als de computer of de laptop in de woonkamer. Ook zonder data-abonnement zal je kind nog steeds thuis van de draadloze internetverbinding gebruik kunnen maken om via een smartphone online te gaan. Dit betekent dat internetopvoeding een grotere uitdaging wordt. Het belang van opvoeding, communicatie en vertrouwen zal nog belangrijker worden. Je zal er immers op moeten vertrouwen dat je kind je vertelt wat het online doet via z’n smartphone. Investeer dus vandaag al in open en positieve gesprekken met je kind en leg de fundamenten voor een vertrouwensbasis waar je later op zal kunnen terugvallen.
  www.scwra.gov.az  
3.4 Vous reconnaissez qu'il vous incombe de veiller à placer un antivirus, un pare-feu et tout autre logiciel de sécurité approprié lorsque vous surfez sur Internet et lorsque vous accédez à ce Site Internet, ainsi que pour garantir la sécurité de tout mot de passe/nom d'utilisateur relatif à tous comptes d'utilisateurs afférents au Site Internet (le cas échéant).
3.4   U erkent dat u verantwoordelijk bent voor de installatie van antivirus-, firewall- en andere gepaste beveiligingssoftware wanneer u op internet gaat en deze Website bezoekt en voor de bescherming van wachtwoorden/gebruikersnamen voor accounts van gebruikers van de Website (indien van toepassing). Astellas kan niet aansprakelijk worden gesteld indien u verzuimt de redelijke voorzorgsmaatregelen te treffen wanneer u op internet gaat en onze Website bezoekt.
  www.devinanais.com  
Vous acceptez de respecter strictement toutes les lois et tous les règlements et vous reconnaissez qu’il vous incombe d’obtenir l’autorisation d’exporter, de réexporter ou d’importer le produit logiciel et les technologies connexes lorsque cela s’avère nécessaire.
De Productsoftware en aanverwante technologie kunnen zijn onderworpen aan Amerikaanse exportbeperkingswetten en kunnen zijn onderworpen aan export- of importbeperkingen in andere landen. U stemt ermee in al deze wet- en regelgeving strikt in acht te nemen en erkent dat u de verantwoordelijkheid hebt om een machtiging te verkrijgen voor het exporteren, herexporteren of importeren van de Productsoftware en aanverwante technologie, voor zover vereist. U zult Neato schadeloosstellen en vrijwaren van alle eventuele vorderingen, verliezen, aansprakelijkheden, boetes, geldstraffen, kosten en onkosten (met inbegrip van advocaatkosten) voortvloeiend uit of in verband met enige schending door u van uw verplichtingen krachtens dit artikel.
  www.mitsubishi-termal.it  
9.1 Il vous incombe de porter sur vous le bon de réservation. Celui-ci précise les instructions à suivre lorsque vous arrivez à l'aéroport (différentes pour chaque aéroport), tous les numéros de téléphone des contacts locaux en cas d'urgence, les horaires d'ouverture et le numéro de téléphone du bureau d'accueil local pour reconfirmer votre départ.
9.1 Het is uw verantwoordelijkheid om de reserveringsvoucher mee te brengen. Op de voucher staat wat u moet doen na aankomst (dit verschilt per luchthaven) en worden de relevante lokale telefoonnummers vermeld voor noodgevallen en bevestigingstijden en het telefoonnummer van de lokale vestiging. Dit wordt duidelijk gemaakt op uw reserveringsvoucher en op de website. Noch wij, noch de Leverancier accepteren verantwoordelijkheid voor gemiste Services of verlies indien u uw reserveringsvoucher niet meebrengt.
  www.pepsico.be  
Nous nous réservons le droit de modifier le contenu de ce site à tout moment, mais nous n'avons aucune obligation de mettre à jour quelqu'information que ce soit sur ce site. Vous convenez formellement qu'il vous incombe de vous informer de toute modification apportée au site.
PepsiCo is niet verantwoordelijk indien op deze website beschikbare informatie onjuist, onvolledig of niet actueel is. Het materiaal op deze website is uitsluitend als algemene informatie bedoeld en dient niet als de enige basis voor het nemen van beslissingen te worden ingeroepen of gebruikt zonder raadpleging van primaire informatiebronnen die juister, vollediger en actueler zijn. Wij behouden ons het recht voor de inhoud van deze website te allen tijde te wijzigen, maar zijn niet verplicht informatie op de website te actualiseren. U stemt ermee in dat het uw verantwoordelijkheid is wijzigingen op de website bij te houden.
  secure.logmein.com  
Une fois que vous quittez notre site Web, il vous incombe de vérifier la politique de confidentialité applicable du site Web tiers afin de déterminer la manière dont il traitera les informations recueillies sur vous.
Op onze Website kunnen koppelingen voorkomen naar websites van andere bedrijven. Op sommige van deze sites van derden kan het logo van LogMeIn voorkomen, ook wanneer deze niet worden geëxploiteerd en beheerd door LogMeIn. Hoewel wij bij de keuze van onze zakenpartners zorgvuldig te werk gaan, accepteert LogMeIn geen verantwoordelijkheid voor het privacybeleid van de websites van derden die aan onze site zijn gekoppeld. Wij adviseren u, zodra u onze Website hebt verlaten, kennis te nemen van het privacybeleid van de website van de andere partijen, om vast te stellen hoe deze omgaan met de gegevens die zij over u verzamelen.
  2 Hits hiltonhonors3.hilton.com  
Certains tarifs s'accompagnent de conditions d'admissibilité spécifiques, telles que l'adhésion au programme Hilton Honors, AAA ou AARP. Il vous incombe de vérifier que vous avez le droit de bénéficier du tarif que vous avez réservé.
Bij sommige tarieven gelden speciale geldigheidsvoorwaarden zoals lidmaatschap van Hilton Honors, AAA of AARP. Het is uw verantwoordelijkheid te controleren of u in aanmerking komt voor het tarief dat u hebt geboekt. Hotels zijn niet verplicht tarieven te honoreren als u daar niet voor in aanmerking komt.
  2 Hits srb.europa.eu  
Il vous incombe de remplir votre inscription en ligne dans le respect des délais. Nous vous conseillons vivement de ne pas attendre les derniers jours pour vous inscrire, car un encombrement des lignes ou des problèmes de connexion pourraient entraîner une interruption de votre inscription en ligne avant que vous l'ayez terminée, vous obligeant ainsi à répéter tout le processus.
Het is uw verantwoordelijkheid om uw online-inschrijving tijdig in te vullen. We raden u ten sterkste aan om niet te wachten tot de laatste dagen voordat de sollicitatietermijn verstrijkt, omdat het drukke internetverkeer of een probleem met de internetverbinding ertoe kan leiden dat uw inschrijving wordt onderbroken voordat deze is voltooid, zodat u de hele procedure moet herhalen. Na het verstrijken van de uiterste indieningsdatum kunt u zich niet langer inschrijven.
  www.fintro.be  
Vos travailleurs ont sans doute retenu une chose de la nouvelle norme salariale: ils obtiennent une augmentation de 1,1 %. Cependant, les choses ne sont pas si simples et il vous incombe de transformer de manière correcte et motivante cette norme en salaire.
De wereld verandert aan een razendsnel tempo. We worden bedolven onder begrippen als protectionisme, populisme, blockchain, artificiële intelligentie, big data,… Hoe houdt u zich overeind met de blik op vooruit? Want ook in deze disruptieve tijden zijn er kansen genoeg.
  besafe.ibz.be  
La sécurité commence par l’adoption de bonnes habitudes. Il vous incombe de sensibiliser et de motiver votre personnel. C’est pourquoi une bonne ambiance de travail est essentielle et détermine la réussite des mesures organisationnelles.
Veiligheid begint met goede gewoonten. Het is uw taak om uw personeel bewust te maken en te motiveren: een goede werksfeer is daarom belangrijk en bepaalt het slagen van uw organisatorische maatregelen.
  jegyvasarlas.mav-start.hu  
. Si vous avez connaissance de toute utilisation ou accès non autorisé sur votre compte, il vous incombe de nous en informer. Pour nous contacter, reportez-vous à la page prévue à cet effet. Vous acceptez qu’il vous soit demandé de fournir certaines informations susceptibles de confirmer votre identité et d’aider à garantir la sécurité de votre compte.
. Het is uw verantwoordelijkheid ons te informeren als er sprake is van enig onbevoegd gebruik van of onbevoegde toegang tot uw account. Ga naar onze contactpagina als u contact met ons wilt opnemen. U stemt ermee in dat wij u om informatie kunnen verzoeken die kan worden gebruikt om uw identiteit te bevestigen en de beveiliging van uw account te garanderen.
  www.geotrust.com  
Nous nous réservons le droit de modifier ces conditions d’utilisation occasionnellement sans préavis et à notre discrétion. Il vous incombe de relire cette page régulièrement pour vérifier les mises à jour qui entreront en vigueur une fois publiées.
We behouden ons het recht voor deze Voorwaarden voor het gebruik van tijd tot tijd te wijzigen zonder kennisgeving vooraf en naar eigen oordeel. Het is uw verantwoordelijkheid om deze pagina periodiek te controleren op aanpassingen die van kracht zijn zodra zij gepubliceerd zijn.
  5 Hits www.skype.com  
CONSULTEZ LES RESTRICTIONS AVANT UTILISATION. Dans certains pays, des restrictions pèsent sur l'utilisation du Logiciel. Il vous incombe de vous assurer que vous êtes autorisé légalement à utiliser le Logiciel où vous vous trouvez.
CONTROLEER DE GEBRUIKSBEPERKINGEN: In sommige landen gelden beperkingen voor het gebruik van de Software. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om u ervan te verzekeren dat het u wettelijk is toegestaan om op uw locatie gebruik te maken van de Software.
  www.la-reserve.info  
Il vous incombe de nous communiquer les numéros de stickers déclassés.
U moet ons de nummers van afgeschreven stickers meedelen.
  therepopulation.com  
Il vous incombe de nous communiquer les numéros de stickers déclassés.
U moet ons de nummers van afgeschreven stickers meedelen.
  www.tredess.com  
Il vous incombe de nous communiquer les numéros de stickers déclassés.
U moet ons de nummers van afgeschreven stickers meedelen.
  www.polfed-fedpol.be  
Qu'il vous incombe de contacter ou de faire contacter le plus rapidement possible le dépanneur afin de déterminer la destination future de votre véhicule.
Je zelf best zo snel mogelijk contact opneemt of laat opnemen met de takeldienst, om de toekomstige bestemming van uw voertuig te bepalen.
  www.shafallah.org.qa  
Il vous incombe de nous communiquer les numéros de stickers déclassés.
U moet ons de nummers van afgeschreven stickers meedelen.
  www.meyerturku.fi  
Il vous incombe de nous communiquer les numéros de stickers déclassés.
U moet ons de nummers van afgeschreven stickers meedelen.
  www.novell.com  
En tant que responsable du centre d'assistance, il vous incombe de veiller au bon fonctionnement des systèmes et à la satisfaction des besoins des utilisateurs tout au long de la journée, et cela quotidiennement.
Als hoofdverantwoordelijke voor de Service Desk is het uw taak systemen de hele dag draaiende en gebruikers tevreden te houden. Toch betekent dat niet dat u verplicht bent de klok rond te werken. Het betekent simpelweg dat u behoefte hebt aan een servicedeskoplossing waarmee u de stroom aan gebruikersaanvragen kunt vereenvoudigen. Novell Service Desk beschikt over een zelfbedieningsportal voor de provisioning en het beheer van aanvragen, zodat er minder gebruikersproblemen bij u terechtkomen. Bovendien kunt u hiermee uw processen optimaliseren en krijgen uw technici begeleiding bij deze best practices door middel van gebruiksvriendelijke sjablonen. Tot slot wordt met Novell Service Desk informatie over incidenten, problemen en wijzigingen inzichtelijk gemaakt, waardoor uw technici over de benodigde kennis beschikken om snel te reageren en dus hersteltijden te verkorten. Deze functies vergroten de kans dat uw dashboard enkel groene indicatoren vertoont en een groen dashboard is voor u het groene licht om eindelijk wat vakantiedagen op te nemen.
  www.pesalia.com  
Il vous incombe de nous communiquer les numéros de stickers déclassés.
U moet ons de nummers van afgeschreven stickers meedelen.
  www.bcss.fgov.be  
La maintenance des applications déjà développées vous incombe également.
Het onderhoud van de ontwikkelde toepassingen zal eveneens tot uw opdracht behoren.
  eventee.co  
Où que vous vous trouviez, si vous faites affaire avec un gouvernement au nom de Danaher ou êtes responsable d'une tâche spécifique dans le cadre d'un contrat signé avec une instance gouvernementale, il vous incombe de connaître et respecter toutes les réglementations relatives aux marchés publics.
Als u namens Danaher zaken probeert te doen met de overheid of als u verantwoordelijk bent voor de uitvoering van bepaalde werkzaamheden in het kader van een overheidscontract, dan is het uw verantwoordelijkheid alle wet- en regelgeving te kennen die van toepassing is op overheidsaanbestedingen.
  2 Hits www.abnamroprivatebanking.be  
ABN AMRO contrôle et gère ce site internet depuis la Belgique et ne peut garantir que les informations fournies sur ce site internet ou par son intermédiaire sont adaptées ou disponibles en vue d’une utilisation dans d’autres pays. Si vous consultez ce site internet depuis un autre pays, il vous incombe de veiller au respect de la législation locale en vigueur.
ABN AMRO beheert en onderhoudt deze website vanuit België en garandeert niet dat de op of via deze website aangeboden informatie ook geschikt of beschikbaar is voor gebruik in andere locaties. Als u deze website vanuit andere locaties gebruikt, bent u verantwoordelijk voor de naleving van de geldende lokale wetgeving.
  www.masserialifoggiresort.it  
Veuillez noter que malgré notre volonté de vous aider dans la protection de vos renseignements personnels, la responsabilité de protéger vos mots de passe et autres identifiants d'accès vous incombe.
Wij willen erop wijzen dat, hoewel wij u zullen helpen uw Persoonlijke informatie te beschermen, het uw eigen verantwoordelijkheid is om uw wachtwoorden en andere toegangsgegevens tegen anderen te beschermen.
1 2 3 Arrow