vrai bijou – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   7 Domains
  3 Hits domaine-eugenie.com  
Les photos ne lui rendent pas justice ! Un vrai bijou et la villa Design est digne d’un roi ! On en a beaucoup entendu parlé autour de Bali !
The pictures don't do it justice! A real gem and designer villa fit for a King! Is highly spoken about around Bali!
  www.friendlyrentals.com  
Un vrai bijou dans le centre !
Een pareltje in het centrum!
  www.joanwisecatfights.com  
Elle est disposée sur 2 niveaux : un vrai bijou niché dans la roche.
Deze heeft 2 niveaus en is een waar juweeltje.
  www.linde-mh.ch  
Dans les quartiers marqués par le Christianisme, La Cathédrale de Murcie est un vrai bijou de l'architecture de la ville, c'est un mélange entre le Gothique, le style Renaissance et le Baroque. La Porte des Apôtres est remarcable, tout comme sa chapelle et sa façade.
In het Christelijke gedeelte hebben we de Kathedraal van Murcia, een van de architectonische parels van de stad. Het gebouw combineert gotiek, renaissance en barok, en hoogtepunten zijn de Deur der Apostelen (Puerta de los Apóstoles), de binnenkapel en vooral de voorgevel.
  www.dimensions-math.org  
Le héros du livre, un carré, subit un sort analogue à notre lézard qui sort du plan, et prend peu à peu conscience de l'existence des autres dimensions. Le sous-titre du livre est d'ailleurs Un roman à beaucoup de dimensions. Ce petit livre est un vrai bijou et c'est d'ailleurs l'un des tout premiers livres de vulgarisation scientifique.
De held van het boek, een vierkant, komt hetzelfde tegen als onze hagedis die uit het vlak ontsnapt, en begint beetje bij beetje het bestaan van andere dimensies te begrijpen. De ondertitel van het boek is trouwens Een romance met vele dimensies. Dit boekje is een waar juweeltje, een van de eerste boeken in de klasse van de wetenschappelijke vulgarisatie.
  2 Hits www.visitluxembourg.com  
Son formidable manoir féodal qui remonte au IXe siècle, berceau des comtes de Vianden, passé par héritage à la dynastie des Orange-Nassau, est une construction remarquable du Moyen-Âge, un vrai bijou d’'architecture qui n'’a pas son pareil en Ardennes et Eifel et qui a été récemment restauré.
Bijzonder schilderachtige ligging links en rechts van de Our, omgeven door natuurpracht. Het reusachtige feodale kasteel, waarvan de bouw teruggaat tot de 9e eeuw, was de wieg van de graven van Vianden. De opmerkelijke middeleeuwse constructie ging later bij erfenis over naar de Oranje-Nassaus. Het gerestaureerde geheel is een bouwkundige parel, het mooiste kasteel in de Ardennen en Eifel. De stad is omsloten door een ommuring met poorterstorens.
  www.caritas.org.mo  
Bonnell joue de cette pelote de questions, dosant adroitement comédie et mélo en sourdine. La séquence où Charlotte puis Micha chassent Mélodie de leur maison, chacun à l’insu de l’autre, est un vrai bijou de rythme et de burlesque...
De centrale vraag van de film is: hoe hartstocht en lichamelijk verlangen verzoenen (van verschillende personen houden, van jongens en meisjes houden, enz.) met de sociale norm? De uitdaging in de film draait hier om het en/of: met jou en met jou, of met jou of met jou? Wanneer en hoe gaan Charlotte en/of Micha verstaan dat hun minnares Mélodie zowel met de éne als met de andere slaapt? Gaat Mélodie Charlotte of Micha kiezen of Charlotte en Micha? En omgekeerd in de drie richtingen? Bonnell brengt een kluwen van vragen, en doseert komedie en melodrama op een slimme manier. De scene waar Charlotte en daarna Micha Mélodie uit hun huis jagen, zonder het van elkaar te weten, is een prachtig staaltje van ritme en burlesk...