à 18 ans – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
2'887
Results
729
Domains
www.patipati.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Adolescents (14
à 18 ans
): Prendre 2 capsules 1 ou 2 fois par jour, durant 6 semaines, répéter au besoin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
clefdeschamps.net
as primary domain
Adolescents (14 to 18 years old): Take 2 capsules 1 or 2 times per day, for 6 weeks. Repeat as needed.
2011.da-fest.bg
Show text
Show cached source
Open source URL
L'Agora International est une école privée, située en dehors du système éducatif andorran, qui propose des cours homologués par le Ministère de l’éducation et des sciences d'Espagne pour enseigner aux étudiants âgés de 6 mois
à 18 ans
, coïncidant avec la fin du baccalauréat.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
andorra-sothebysrealty.com
as primary domain
The Agora International e is a private school, outside the Andorran educational system, which offers school courses approved by the Ministry of Education and Science of Spain to teach to students between 6 months of age and 18 years, coinciding with the completion of the Baccalaureate. As pillars of education, they focus on obtaining curricula, languages (Catalan, Spanish, English and French), values and sport.
www.eapn.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
33 enfants et jeunes gens, âgés de 10
à 18 ans
et originaires de 9 pays différents, ont identifié trois domaines prioritaires lors d’une réunion de discussion sur l’expérience de la pauvreté et de l’exclusion sociale telle qu’elle est vécue par les enfants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eapn.eu
as primary domain
And they proved to have very clear insights of what they want during the Eurochild children’s meeting, which has taken place from 11 to 16 July in Brussels. Three priority areas where identified by the 33 children and young people aged 10 to 18 from nine different countries who, from 11 to 16 July, gathered in Brussels to discuss how children experience poverty and social exclusion. They spoke about possible ways out and what can be done to ensure that children have a stake in their future and can influence decisions affecting them. The three key messages agreed upon are: listen to children, social inclusion and equality in access to education, transport, health and other services. Read more on Eurochild’s website.
4 Hits
www.bairroaltohotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les jeunes de 10
à 18 ans
sont soumis à un droit pénal spécial, le droit pénal des mineurs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ch.ch
as primary domain
Young people between the ages of 10 and 18 are subject to a special form of criminal law applicable only to juveniles.
5 Hits
www.servicecanada.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
être âgés de 12
à 18 ans
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
servicecanada.gc.ca
as primary domain
be between 12 and 18 years of age
27 Hits
www.xplora.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le kit pédagogique contient tous les éléments nécessaires à la réalisation des expériences sur terre et permettra aux élèves de secondaire (âgés de 14
à 18 ans
) de comparer leurs résultats avec ceux obtenus par De Winne sur l'ISS.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
xplora.org
as primary domain
The Education Kit contains all the elements needed to perform the same demonstrations on the ground and allows European secondary school students (14 to 18 years old) to compare their results with those obtained by De Winne on the ISS, thereby helping the students to learn about the conditions of freefall.
www.welcomeoffice.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Depuis 29 ans, patronne Nicole cherche de jolies collections et forme une belle sélection de ses marques favorites. Ce magasin multimarque vous offre des vêtements de Armani, DSQUARD2, Moncler, MonnaLisa, Kenzo, Patrizia Pepe etc. pour les enfants de 0
à 18 ans
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lazee.be
as primary domain
Tutti Confetti is a paradise for children. For over 29 years now, owner Nicole looks for the best collections and presents a beautiful selection of her favorite brands. This multi-brand store offers child fashion for 0 to 18 year olds with brands such as Armani, DSCUARD2, Moncler, MonnaLisa, Kenzo and Patrizia Pepe. Confetti is indeed unique in this region, with its range of children's clothing, shoes and cute gadgets.
2 Hits
www.classmarker.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En Côte d’Ivoire, 65 % des mineurs jugés écopent de peines privatives de liberté. Beaucoup se retrouvent au Centre d’observation des mineurs (COM), qui accueille 150 enfants âgés de 12
à 18 ans
. Il a pour vocation première d’offrir à ces mineurs des activités favorisant leur réinsertion socio-professionnelle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fengarion.org
as primary domain
In Ivory Coast, 65% of all convicted minors are sentenced with incarceration. Many are placed in the Observation Centre for Minors (Centre d’Observation des Mineurs, or COM), which hosts children aged 12 to 18. The Centre’s primary goal is to offer these children activities that promote their social and professional reintegration. However the COM, which is located within Abidijan’s largest adult prison, currently is more similar to a traditional detention centre. The Centre’s four educational workshops are either underequipped or lack the necessary machinery and materials entirely. Two of them - carpentry and sewing - were discontinued in 2010. The gardening and drawing workshops barely survive.
4 Hits
www.worldcoalition.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous avons également l'intention de mener des séances de sensibilisation pour les enseignants avec les élèves âgés de 14
à 18 ans
contre la peine de mort, les débats dans les écoles avec des élèves âgés de 14
à 18 ans
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldcoalition.org
as primary domain
We also plan to conduct awareness raising sessions to teachers with students aged 14 to 18 years against death penalty, debates in schools with students aged 14 to 18 years. We plan to conduct ministerial round table discussion to reach to them, voices of the students against death penalty and we plan to mobilize students aged 14 to 18 years to commemorate the world day against death penalty through debates, peaceful matches and roundtable discussions with policy and law makers.
www.ioer.de
Show text
Show cached source
Open source URL
En ce qui concerne la collecte de données sur les mineurs âgés de 14
à 18 ans
, la Diputación de Palencia ne collecte en aucun cas des données économiques ou relatives à d'autres membres de sa famille sans le consentement des propriétaires de la même .
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
villaromanalaolmeda.com
as primary domain
Therefore, those who provide personal data using said means formally declare to be over 14 years of age. Regarding the collection of data on minors, aged between 14 and 18 years, the Diputación de Palencia in no case collect economic data or relative to other members of their family without the consent of the owners of the same .
3 Hits
www.centrale-americaine.com
Show text
Show cached source
Open source URL
À
la Fondation de santé mentale Royal Ottawa, les adolescents de 16
à
18
ans
partent
à
l’aventure en suivant une thérapie en plein air. Le projet DARE est une forme de thérapie novatrice qui transforme le style de vie des patients pour favoriser leur rétablissement. Notre équipe est ravie de pouvoir contribuer
à
sortir la thérapie de l’hôpital. En plus d’encourager les jeunes souffrant d’une maladie mentale
à
faire du plein air, le programme comprend une thérapie visant
à
réintégrer les patients dans leur collectivité.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
community.telus.com
as primary domain
At the Royal Ottawa Mental Health Centre, teens between 16 and 18 are getting a taste of adventure in the form of outdoor recreation therapy. Project DARE is an innovative therapy program that uses a lifestyle approach to deliver recovery results. Our team is excited to be involved and see the benefits of taking therapy outside of the hospital. The program’s goal is to get youth struggling with mental illness out into the wilderness and provide therapy that will allow them to integrate back into their communities.
www.mgc.med.tum.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Un enfant de 13
à 18 ans
: CHF 150.– petit-déjeuner
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cransambassador.ch
as primary domain
One Child from 13 to 18 years: CHF 150 breakfast included
2 Hits
marcoscebrian.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les Jeux Olympiques de la jeunesse sont un événement international multisports et une manifestation culturelle qui met en compétition de jeunes athlètes âgés de 15
à 18 ans
. L'édition 2018 des Jeux Olympiques de la jeunesse à Buenos Aires se déroulera du 1er au 12 octobre 2018.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fie.org
as primary domain
The Youth Olympic Games are an international multi-sport and cultural event in which the athletes that compete are from 15 to 18 years old. The Buenos Aires 2018 edition will take place in October 1st to 12th 2018, and is planning to bring innovations to the Olympic programme, emphasizing especially on the legacy of the Games’ celebration and the Learn & Share programme.
3 Hits
www.museudelturisme.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
Marc Coppey relève pour nous le défi d’interpréter intégralement les six Suites pour violoncelle seul de Bach. Cet artiste exceptionnel, lauréat
à 18 ans
du "Concours Bach" de Leipzig, rend donc une fois de plus hommage à ce passage obligé pour les violoncellistes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
satirino.fr
as primary domain
Marc Coppey undertakes the considerable challenge of playing all six of Bach's solo cello suites in one performance. This exceptional artist, winner of the Leipzig Bach competition at the age in 18, returns to pay homage to this cellists' musical Everest, a work that Marc Coppey has been performing since his childhood.
3 Hits
www.coderdojobelgium.be
Show text
Show cached source
Open source URL
CoderDojo Belgium est une association sans but lucratif qui organise des sessions gratuites afin d’apprendre la programmation aux jeunes de 7
à 18 ans
, dans le cadre d’un club. Les Dojos sont conçus sur base volontaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
coderdojobelgium.be
as primary domain
CoderDojo Belgium is a non-profit movement that organizes free coding workshops in Belgium for kids aged 7 to 18 years. Dojo's are fully set-up and organized by volunteers.
2 Hits
www.innovation.public.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Activités pour les jeunes scientifiques de 11
à 18 ans
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
innovation.public.lu
as primary domain
Activities for young scientists aged between 11 and 18
11 Hits
www.curateur.gouv.qc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
à son tuteur ou à son curateur si,
à 18 ans
, l'enfant est inapte à s'occuper de lui-même et placé sous régime de protection juridique pour personnes majeures.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
curateur.gouv.qc.ca
as primary domain
the child's tutor or curator if, at the age of 18, the child is unable to look after themselves and is placed under legal protective supervision for persons of full age.
www.cham-aventure.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le créateur autodidacte Simon Porte Jacquemus a lancé la marque qui porte son nom
à 18 ans
, après avoir quitté son Midi natal pour s’installer à Paris. Pile dans l’air du temps et débordante de personnalité, Jacquemus(hommage au nom de jeune fille de la mère du créateur) propose un prêt-à-porter féminin optimiste, décalé et très français.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ssense.com
as primary domain
Self-taught designer Simon Porte Jacquemus launched his namesake line at age 18, after moving to Paris from his native South of France. Thoroughly of-the-moment and full of personality, Jacquemus (a nod to the designer's mother's maiden name) approaches modernist French womenswear with an eye for deconstruction and an optimistic spirit. Bright primary and pastel colors and inventive geometric cuts feature in the label's signature asymmetric crop tops, oversized trousers and overcoats, colorblocked knits, and futuristically shaped dresses. Jacquemus' skill at infusing innovative shapes with an irrepressible sense of youth and femininity has won critical acclaim as well as a devoted following: the designer is the winner of a special jury prize from LVMH in 2015, and a finalist for the group's Prize for Young Designers the year before.
www.monheim-triennale.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Ma mère a quitté la Grande-Bretagne
à 18 ans
pour aller vivre au Chili avec mon père. Son aventure, inouïe pour l'époque, représente pour moi tout ce qu'un voyage devrait être, proche ou lointain. L'inattendu, l'inconnu, la confrontation avec un mode de vie différent, un saut dans le vide qui explose les sens.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
franciscamatteoli.com
as primary domain
My mother left England when she was only 18 years old to settle in Chile with my father. I regard her adventure, unheard of at the time, as embodying everything that a journey should represent, whether short or long, to somewhere near or far. The unexpected, the unknown, that confrontation with a different way of life, a jump into outer space that blows you out of your mind. A bit like a rock concert at full blast, with the Rolling Stones and Creedence Clearwater Revival just during the first half. And a fantastic love story.
mullirivjeter.al
Show text
Show cached source
Open source URL
Le camp de vacances s’adresse principalement aux enfants de 5
à 18 ans
. Ce sont généralement des programmes de 2-3 semaines dans un collège ou sur un campus. Les enfants sont pris en charge et encadrés toute la journée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
educom.ch
as primary domain
The summer camp is intended for children from 5 to 18 years old. These are generally 2-3 week programmes in a school or on a campus. The children are looked after and supervised for the whole day. Certain programmes offer optional language lessons or an academy (intensive training) in a sport or a specific activity. Evening activities and excursions are organised.
454 Hits
www.hotel-santalucia.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Enfants et lits d'appoint Un enfant de 0
à 18 ans
séjourne à titre gracieux pour l'utilisation de la literie disponible. Aucun lit d'appoint ne peut être installé dans la chambre. Les suppléments ne sont pas automatiquement calculés dans le montant total de la réservation et ils doivent être réglés séparément à l'établissement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bedandbreakfast.eu
as primary domain
Children and extra beds One child from 0 to 18 years stays free of charge when using existing beds. There is no capacity for extra beds in the room. Supplements are not calculated automatically in the total costs and will have to be paid for separately when checking out.
www.msf.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Des jeunes de 13
à 18 ans
développent des projets culturels et coopératifs afin de renforcer localement la promotion de la jeunesse. Ensuite, des modèles pour une application durable sont développés en coopération avec les communes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
drosos.org
as primary domain
Young people between 13 and 18 years develop cultural and participative projects for promoting the empowerment of young people locally. Sustainable ways for implementation are subsequently devised in partnership with the communities.
2 Hits
www.wikibbw.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L'école de golf (de 6
à 18 ans
)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
golfsaintomer.fr
as primary domain
Golf school (from 6 to 18 years old)
24 Hits
insight.eun.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le kit pédagogique contient tous les éléments nécessaires à la réalisation des expériences sur terre et permettra aux élèves de secondaire (âgés de 14
à 18 ans
) de comparer leurs résultats avec ceux obtenus par De Winne sur l'ISS.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
insight.eun.org
as primary domain
The Education Kit contains all the elements needed to perform the same demonstrations on the ground and allows European secondary school students (14 to 18 years old) to compare their results with those obtained by De Winne on the ISS, thereby helping the students to learn about the conditions of freefall.
moongy.group
Show text
Show cached source
Open source URL
DuProprio accompagne les grands dans la vente de leur demeure... et encourage les jeunes à bouger ! Notre programme de soutien au soccer amateur aide des milliers de joueurs de 4
à 18 ans
à pratiquer leur activité favorite.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
duproprio.com
as primary domain
DuProprio accompanies adults during the sale of their property...and encourages children to move! Our amateur soccer sponsorship program helps thousands of players across the network, ages 4 to 18, practice their favourite activity. In addition to its financial contribution, the DuProprio team dedicates its time to Quebec soccer clubs so that they can experience a memorable season.
2 Hits
www.gnb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Les juges de la Cour provinciale sont désignés à titre de juges du Tribunal pour adolescent. Le Tribunal pour adolescent a compétence pour statuer sur les accusations à l'endroit des adolescents âgées de 12
à 18 ans
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gnb.ca
as primary domain
Provincial Court judges are designated as Youth Criminal Court Judges for the purpose of dealing with young persons between the ages of 12 and 18 years who are charged with offences.
www.grc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Les élèves ont aussi eu la chance de rencontrer et de discuter avec John Westhaver, qui a survécu
à
18
ans
à
une collision qui a tué trois personnes. Lors de l'accident d'il y a 20
ans
, John a subi des blessures graves et 75 pour cent de son corps a été brûlé. Le conducteur de la voiture où il était passager, en compagnie de ses trois amis, a perdu la maîtrise du véhicule, qui a fait un tonneau avant de s'enflammer. Westhaver a profité de l'occasion pour rappeler aux élèves
à
quel point il est important de prendre de bonnes décisions au volant.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grc.gc.ca
as primary domain
Students also had the opportunity to meet and speak with John Westhaver, who at 18 survived a fatal motor vehicle collision that left three others dead. The accident, that occurred 20 years ago, left him with life-threatening injuries including burns to 75 percent of his body. The car he was in, along with his three friends, lost control, rolled and burst in to flames. Westhaver used the opportunity to remind the students of the importance of making good choices when driving.
ritpu.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Proposé en deux variantes (française/allemande pour des élèves âgés de 6 à 7 ans jusqu’
à 18 ans
), ce nouvel outil s’appuie sur le modèle systémique de l’innovation de Depover et Strebelle (1997), et présente l’avantage d’envisager l’intégration des TIC dans une dynamique de changement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ritpu.org
as primary domain
This paper first presents a brief overview of the purpose of ICT integration in teaching, and then the construction process of an instrument (Vignettes de situation pour l’intégration des TIC or Visi-TIC) aimed at evaluating the ICT integration degree in teaching. It describes the different stages of elaboration and validation of this new tool, which was developed for various degrees in French and German. It is based on the systemic innovation model of Depover & Strebelle (1997) and has the great advantage of considering the ICT integration in a change dynamic.
12 Hits
www.rcmp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Dix-huit adolescentes de la Première Nation de Pictou Landing âgées de 12
à
18
ans
y participeront. Elles ont été choisies par le comité de planification. Le comité a été mis sur pied par la gend. Sutherland, qui a communiqué avec la collectivité et d'autres organismes dans l'espoir de recruter des citoyens qui voulaient changer les choses. Il s'agit du premier camp en son genre organisé par la Première Nation de Pictou Landing et la GRC. On espère que le succès de ce camp encouragera des citoyens
à
organiser des activités semblables dans d'autres collectivités autochtones.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rcmp.gc.ca
as primary domain
Eighteen young women and girls, ages 12 to 18, all from Pictou Landing First Nation are participating. They were selected to attend this camp by the Planning Committee. The Committee was created by Cst. Sutherland by reaching out to the community and other agencies in hopes to involve members of the community who want to make a difference. This is the first time an event of this kind has been hosted by the Pictou Landing First Nation and the RCMP. There is hope that with the success of this camp, future camps will be held for other First Nations Communities.
www.ritpu.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Proposé en deux variantes (française/allemande pour des élèves âgés de 6 à 7 ans jusqu’
à 18 ans
), ce nouvel outil s’appuie sur le modèle systémique de l’innovation de Depover et Strebelle (1997), et présente l’avantage d’envisager l’intégration des TIC dans une dynamique de changement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ritpu.org
as primary domain
This paper first presents a brief overview of the purpose of ICT integration in teaching, and then the construction process of an instrument (Vignettes de situation pour l’intégration des TIC or Visi-TIC) aimed at evaluating the ICT integration degree in teaching. It describes the different stages of elaboration and validation of this new tool, which was developed for various degrees in French and German. It is based on the systemic innovation model of Depover & Strebelle (1997) and has the great advantage of considering the ICT integration in a change dynamic.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10