à cause des pertes – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   19 Domains
  www.rncan.gc.ca  
Le commerce continue d’être dominé par le marché des États-Unis, en partie à cause de la vigoureuse économie américaine et à cause des pertes de parts de marché au Japon.
Trade continues to be dominated by the US market, due in part to the strong U.S. economy and in part to market share losses in Japan.
  www.nrcan.gc.ca  
Le commerce continue d’être dominé par le marché des États-Unis, en partie à cause de la vigoureuse économie américaine et à cause des pertes de parts de marché au Japon.
Trade continues to be dominated by the US market, due in part to the strong U.S. economy and in part to market share losses in Japan.
  2 Hits parl.gc.ca  
Le fait que les Blue Jays ne seront peut-être pas une équipe viable l'année prochaine ou dans dix ans à cause des pertes qu'ils subissent, et vous avez signalé que cela tient peut-être à bien d'autres facteurs, n'intéresse pas vraiment notre comité, du moins pas d'après moi.
The fact that the Blue Jays may not be viable next year or ten years from now because of the losses they're incurring—and you've alluded to the fact that this may be due to many other causes—is not really of interest, at least in my view, to this committee. What are the glaring differences, if any, where this committee could focus on in terms of being of some assistance to remedy in order to provide a level playing field? We've heard about the Canadian dollar differential. What else?
  mvinvest.ch  
Les ménages pauvres victimes des dégâts des inondations de fin juillet à ce jour estimés à plus d’un millier de personne ont des difficultés à faire face à la fois à leurs besoins alimentaire et non alimentaire (reconstitution des moyens d’existence) à cause des pertes de leurs moyens d’existence.
Poor households that have been affected by flooding since the end of July, and it is estimated that more than a thousand people are facing difficulties meeting their food and non-food needs (rebuilding their livelihoods) due to losses of their livelihoods. As a result, they will be facing Stressed (IPC Phase 2) until October.
  2 Hits hc-sc.gc.ca  
Il s'agit de celles qui sont des combinaisons d'organismes nuisibles et de denrées pour lesquelles il n'existe pas de produits de remplacement ou pas suffisamment de produits de remplacement homologués pour gérer la résistance, ou pour lesquels les produits de remplacement disponibles ne sont pas rentables. La perte de ces utilisations essentielles peut avoir un effet dévastateur sur les groupes de denrées à cause des pertes au niveau de la production ou dans la qualité du produit.
Through the re-evaluation/registration review process, a number of pesticide products that are identified as key uses in commodities could be lost. These key uses are commodity-pest combinations for which there are no alternative control products, there are not enough registered alternative control products to manage resistance or the available alternative control products are not economically viable. The loss of these key uses can be devastating to commodity groups due to losses in yield or quality of product. The TWG is initiating NAFTA transition strategies to ensure coordination and collaboration between Canada, Mexico and the United States in developing alternative pest control strategies and transition plans.
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Il s'agit de celles qui sont des combinaisons d'organismes nuisibles et de denrées pour lesquelles il n'existe pas de produits de remplacement ou pas suffisamment de produits de remplacement homologués pour gérer la résistance, ou pour lesquels les produits de remplacement disponibles ne sont pas rentables. La perte de ces utilisations essentielles peut avoir un effet dévastateur sur les groupes de denrées à cause des pertes au niveau de la production ou dans la qualité du produit.
Through the re-evaluation/registration review process, a number of pesticide products that are identified as key uses in commodities could be lost. These key uses are commodity-pest combinations for which there are no alternative control products, there are not enough registered alternative control products to manage resistance or the available alternative control products are not economically viable. The loss of these key uses can be devastating to commodity groups due to losses in yield or quality of product. The TWG is initiating NAFTA transition strategies to ensure coordination and collaboration between Canada, Mexico and the United States in developing alternative pest control strategies and transition plans.
  news.ontario.ca  
Les moules zébrées coûte à la province entre 75 et 91 millions de dollars par année à cause des pertes économiques des secteurs des pêches commerciales et récréatives et de la navigation, des dommages aux infrastructures, et des autres complications résultant de la croissance connexe des algues.
Zebra mussels cost the province between $75 and $91 million per year due to economic losses in recreational and commercial fishing and boating, damages to infrastructure, and other complications resulting from the associated algae growth.
  scc.lexum.org  
Dès 1981, après la négociation de la convention collective visant les années 1980 à 1982, l'appelante et le syndicat intimé avaient discuté de la crainte que l'usine ferme ses portes à cause des pertes considérables prévues au cours de cette année.
According to the testimonies of the representatives of the appellant, the Hamilton plant was so unprofitable that it would have been closed in 1982 if an industry‑wide strike had not taken place from June to December of that year.  The Hamilton plant remained open during that period and the appellant hoped that some goodwill would be generated through the new contracts entered into as a result of the industry‑wide strike.  As early as 1981, following the negotiation of the 1980‑82 collective agreement, the appellant and the respondent union met to discuss concerns over the possibility of a plant closure given the severe losses anticipated for that year.  The appellant had decided to turn the plant around and sought the respondent union's collaboration adding that there were no plans to close the Hamilton plant at that time.  In October of 1981, the employees of the bargaining unit did commit themselves to the improvement of productivity at the plant.  After registering a loss of $1.3 million for the year 1981, the appellant continued to invest in the Hamilton plant but warned that it would not continue to "throw `good money after bad'" and that the plant would have to become profitable in the short term.  In May of 1982, immediately before the industry‑wide strike, 25 employees had to be laid off and the plant was operating only two shifts a day on a four‑day work week.
  2 Hits www.biographi.ca  
En fin de compte, d’Aulnay rappela ses hommes, jurant qu’il accorderait « quartier à tous » si Mme de La Tour acceptait de capituler. À cause des pertes qu’avait subies sa petite garnison, des grands dégâts causés au fort et de l’épuisement des vivres et des munitions, Mme de La Tour estima que la situation était désespérée.
Early in the new year, d’Aulnay launched an unsuccessful attack on Fort La Tour. Soon afterwards La Tour, cut off from supplies from France, elected to go to Boston and seek aid from the English. Word that he had left the fort and that it was now garrisoned by but 45 men was carried to d’Aulnay by deserters. He promptly decided to attack again and arrived at the Saint John on 13 April with a force of some 200 men. His emissary, carrying the summons to surrender, was promptly dismissed by Mme de La Tour who had assumed command of the fort and was determined to fight if she must. The ensuing battle raged for three days and has been termed by the late Dr. W. F. Ganong the most dramatic event in the history of New Brunswick.
  www.marketing.kiis.com.ua  
« Les oiseaux chanteurs migrateurs, comme la Paruline à tête cendrée, sont en péril à cause des pertes d’habitat massives dans leurs aires d’hivernage au Mexique. On peut agir à l’échelle internationale, mais il est également possible pour les gens de s’impliquer dans cette cause ici, directement chez eux. »
“One third of North American bird species are considered highly vulnerable and in need of urgent conservation action,” says Cheskey. “Migratory songbirds like the Bay-breasted Warbler are in peril because of dramatic habitat loss in their wintering grounds in the south. There are things we are doing internationally to help, and there are things people can do right here at home.”
  csc.lexum.org  
Dès 1981, après la négociation de la convention collective visant les années 1980 à 1982, l'appelante et le syndicat intimé avaient discuté de la crainte que l'usine ferme ses portes à cause des pertes considérables prévues au cours de cette année.
According to the testimonies of the representatives of the appellant, the Hamilton plant was so unprofitable that it would have been closed in 1982 if an industry‑wide strike had not taken place from June to December of that year.  The Hamilton plant remained open during that period and the appellant hoped that some goodwill would be generated through the new contracts entered into as a result of the industry‑wide strike.  As early as 1981, following the negotiation of the 1980‑82 collective agreement, the appellant and the respondent union met to discuss concerns over the possibility of a plant closure given the severe losses anticipated for that year.  The appellant had decided to turn the plant around and sought the respondent union's collaboration adding that there were no plans to close the Hamilton plant at that time.  In October of 1981, the employees of the bargaining unit did commit themselves to the improvement of productivity at the plant.  After registering a loss of $1.3 million for the year 1981, the appellant continued to invest in the Hamilton plant but warned that it would not continue to "throw `good money after bad'" and that the plant would have to become profitable in the short term.  In May of 1982, immediately before the industry‑wide strike, 25 employees had to be laid off and the plant was operating only two shifts a day on a four‑day work week.