à code de – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   18 Domains
  cafz.co  
Système de support à code de couleurs
Stowage system with colour coding
  demandmore.lectra.com  
Tirez profit d’une visibilité totale et d’un contrôle entier, garantis à chaque étape du processus de fabrication, grâce à des fonctions de gestion visuelle comme le système indicateur à code de couleur et le tableau de bord d’affichage en temps réel du processus de découpe.
Guarantee full visibility and control at every step of the manufacturing process with visual management features, such as a color-coded indicator system and real-time cutting process dashboard.
  www.radiation-and-risk.com  
Altova UModel ; facilite les dessins et l'interprétation des diagrammes de classe grâce à des icônes et des textes à code de couleur pour chaque élément de diagramme, des assistants à la saisie intelligents et des outils de relation d'éléments intuitifs.
Altova UModel makes class diagrams easy to draw and interpret with color-coded icons and text for each diagram element, intelligent entry helpers, and intuitive element relationship tools.
  2 Hits www.nrcan.gc.ca  
Google Earth – Points de route à code de couleur d’après le nombre de satellites
Google Earth - Track-points color-coded according to # of satellites
  www.weinmesser.com  
À partir de ce formulaire, il vous suffit de cliquer sur un bouton pour transférer les données téléchargées dans les formulaires appropriés de la déclaration. Dans les divers feuillets et formulaires, des champs à code de couleur vous indiquent que la valeur provient de l’ARC ou de RQ, ce qui accélère la révision.
From this form, simply click a button to transfer the downloaded data into the applicable forms of the return. Colour-coded fields on the various slips and forms show that the source was the CRA or RQ, which directly results in time savings during review.
  3 Hits www.insulakoeln.com  
Pour que cela puisse être possible, les composants de son hélicoptère doivent être régulièrement démontés et remontés. Pour faciliter ce travail, PB Swiss Tools a développé les outils manuels professionnels à code de couleurs.
For Philipp Peterhans, a helicopter pilot, flying is not just a dream. But in order for it to be a reality, the components in his helicopter must regularly be taken apart and re-assembled. In order to make this kind of work easier, PB Swiss Tools has developed color-coded professional hand tools. Colors are a perfect means of orientation and help to locate the correct tool right away, making work easier in many scenarios.
  www.nextkabel.de  
Il fonctionne avec les ordinateurs intégrant une encoche de sécurité standard (7x3mm) ou bien avec ceux équipés de l'encoche de sécurité spécialement conçue par MOBILIS® (ce produit est disponible en option sur notre site, référence 001229). Ce câble est muni d'un verrou avec un système à code de quatre chiffres, permettant ainsi d'avoir le choix entre 10 000 combinaisons possibles.
To protect your most sensitive data and to secure your IT equipment against theft, MOBILIS® has created this high-performance hardened steel security cable. It is compatible with computers that have a standard integrated security slot (7x3 mm) or those equipped with a customised MOBILIS® security slot (this product is available as an optional extra on our website, under reference 001229). This cable is equipped with a four digit combination padlock giving you the choice of up 10,000 possible combinations. It can withstand pressures of up to two tonnes. This MOBILIS® product has a little extra: an extendable, compact and tangle-free cable, which means you can save space on your desk.
  grainscanada.gc.ca  
Pour déterminer les niveaux de CO2, la tubulure de polyéthylène est insérée dans le grain, avec la seringue et le tube analyseur de CO2 attachés à une extrémité; l'air est aspiré dans la seringue et le niveau de CO2 se mesure au moyen de l'échelle à code de couleurs.
To measure levels of CO2 concentration in stored grains and other commodities, a simple device (Fig. 9) consisting of a 50-mL plastic syringe, a commercially available CO2 analyzer tube, and polyethylene and rubber tubing has been developed at the Cereal Research Centre. To determine CO2 levels, the polyethylene tubing is inserted into the grain, the syringe and CO2 analyzer tube are attached to one end, air is drawn through into the syringe, and the level of CO2 present read from the color-coded scale. Analyzer tubes are commercially available for CO2 measurement with scales of 0.01-0.3, 0.1-1.2, 0.5-6.0, 0.5-10.0, 1.0-20.0, and 5-60% CO2. The device and its operation are described in detail in Wilkins (1985a).
  scc.lexum.org  
\+\+\+Ü Ü Ô travail, L.R.Q. chap. C-27, art. 128 -- Code de procÀ) Àdure civile, art. 846, 847.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ Áà ÃDroit administratif -- À) Àvocation -- Audi alteram partem -- Infractions relatives À! À une loi provinciale -- Audience fixant la date du procÀ/ Às tenue en l'absence des parties et sans avis prÀ) Àalable -- Fixation de la date du procÀ/ Às ne constituant pas un acte de pure administration -- Violation de la rÀ/ Àgle audi alteram partem -- Bref d'À) Àvocation accordÀ) À -- Code de procÀ) Àdure civile, art. 846, 847.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ Áà ÃDroit du travail -- Tribunal du travail -- Juridiction -- Infractions relatives À! À une loi provinciale -- DÀ) Àfaut de procÀ) Àder À! À l'heure et À! À l'endroit fixÀ) Às -- Le tribunal a-t-il perdu sa juridiction? -- Code du travail, L.R.Q. chap. C-27, art. 128.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ ÁDes plaintes ont À) ÀtÀ) À portÀ) Àes contre l'appelante en vertu des dispositions de l'art. 109.1 du à ÃCode du travailÄ Ä du QuÀ) Àbec qui interdit À! À un employeur, lors d'une grÀ/ Àve ou d'un lock-out, d'avoir recours À! À des briseurs de grÀ/ Àve. Les infractions invoquÀ) Àes ont À) ÀtÀ) À commises À! À Val d'Or. L'appelante a comparu devant un juge du Tribunal du travail et a enregistrÀ) À un plaidoyer de non-culpabilitÀ) À. Le procÀ/ Às a À) ÀtÀ) À fixÀ) À à Ãpro formaÄ Ä pour le 10 juin 1981 au Palais deÔ Ø' ˆ,0*0* Ô justice de Val d'Or. À À cette date, les parties se sont prÀ) ÀsentÀ) Àes À! À l'endroit indiquÀ) À et ont constatÀ) À l'absence du juge et des dossiers. Le mÀ+ Àme jour À! À MontrÀ) Àal, le juge du Tribunal du travail tenait l'audition en l'absence des parties et fixait la date du procÀ/ Às. Le procÀ/ Às-verbal de l'audience indique que "suite À! À une dÀ) Àcision du juge en chef, la sÀ) Àance de ce jour se tient À! À MontrÀ) Àal" plutÀ= Àt qu'À! À Val d'Or. Les parties n'avaient toutefois pas À) ÀtÀ) À prÀ) Àalablement informÀ) Àes de cette dÀ) Àcision. AllÀ) Àguant la perte de juridiction des intimÀ) Às pour non respect de la rÀ/ Àgle à Ãaudi alteram partemÄ Ä lors de l'audience tenue À! À MontrÀ) Àal le 10 juin 1981, et de leur inaction lors de l'audience fixÀ) Àe pour le 10 juin 1981 À! À Val d'Or, l'appelante s'est adressÀ) Àe À! À la Cour supÀ) Àrieure pour obtenir la dÀ) Àlivrance d'un bref d'À) Àvocation. La Cour supÀ) Àrieure a accueilli la requÀ+ Àte mais le jugement a À) ÀtÀ) À infirmÀ) À par la Cour d'appel. Le prÀ) Àsent pourvoi vise À! À dÀ) Àterminer (1) si le juge du Tribunal du travail a perdu ou excÀ) À
, „ œ ø Ü 8 ô ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ ° Ü Ð ÐŠÕ &  ‘!Áàî V & Á© ©ƒ & ÕÐ ° ° Ü X ÐÐ ÐÓ d d g i ÓÓ ÓÓ UKCF ÓÒ Œ I. A. 1. a.(1)(a) i) a) 1. a. i.(1)(a)(i) 1) a) Œ ÒÐ ÐSupermarchÀ) Às Jean Labrecque Inc. à Ãv.Ä Ä Flamand, [1987] 2 S.C.R. 219 à ÃÄ Äà ÃLes SupermarchÀ) Às Jean Labrecque Inc.Ä ÄÁ ô ô 9 Áà ÃAppellantÄ Ä Ð Ðà Ãv.Ä Ä Ð Ðà ÃLabour Court and Judge Bernard LesageÄ ÄÁ ô ô 9 Áà ÃRespondentsÄ Ä Ð Ðand Ð Ðà ÃAndrÀ) À FlamandÄ ÄÁ 8 8 ÁÁ ô ô 9 ÁÁ ô ô 9 Áà ÃMis en causeÄ Ä Ð Ðà Ãà Ãindexed as: supermarchÀ) Às jean labrecque inc.Ä Ä Ã Ãv.Ä Ä Ã ÃflamandÄ ÄÄ Ä Ð ÐFile No.: 19307. Ð Ð1987: June 9; 1987: September 17.Ð Ð Ð Ü X ° X ÐÐ ÐPresent: Beetz, Lamer, Le Dain, La Forest and L'Heureux-DubÀ) À JJ. Ð Ðon appeal from the court of appeal for quebecÐ Ð Ð ÐÁ œ œ Áà ÃAdministrative law -- Evocation -- Audi alteram partem -- Breaches of provincial statute -- Decision to hear case other than in judicial district where it arose made in absence of parties and without prior notice -- Breach of audi alteram partem rule -- Writ of evocationÔ ¤( \+\+\+Ü Ü Ô granted -- Labour Code, R.S.Q. c. C-27, s. 128 -- Code of Civil Procedure, arts. 846, 847.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ Áà ÃAdministrative law -- Evocation -- Audi alteram partem -- Breaches of provincial statute -- Hearing setting trial date held in absence of parties and without prior notice -- Setting of trial date not purely administrative act -- Breach of audi alteram partem rule -- Writ of evocation granted -- Code of Civil Procedure, arts. 846, 847.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ Áà ÃLabour law -- Labour Court -- Jurisdiction -- Breaches of provincial statute -- Failure to proceed at time and place set -- Whether Court lost its jurisdiction -- Labour Code, R.S.Q. c. C-27, s. 128.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ ÁComplaints were laid against appellant under the provisions of s. 109.1 of the Quebec à ÃLabour CodeÄ Ä, which prohibits an employer from using strike-breakers in a strike or lock-out. The alleged offences were committed at Val d'Or. Appellant appeared before a judge of the Labour Court and entered a plea of not guilty. The trial was set à Ãpro formaÄ Ä for June 10, 1981, at the Val d'Or Courthouse. On that date, the parties appeared at the place indicated and noted the absence of the judge and of the record. On the same day in MontrÀ) Àal a judge of the Labour Court held aÔ Ø' ˆ,0*0* Ô hearing in the absence of the parties and set the trial date. The court record of the hearing stated that "by decision of the Chief
  csc.lexum.org  
\+\+\+Ü Ü Ô travail, L.R.Q. chap. C-27, art. 128 -- Code de procÀ) Àdure civile, art. 846, 847.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ Áà ÃDroit administratif -- À) Àvocation -- Audi alteram partem -- Infractions relatives À! À une loi provinciale -- Audience fixant la date du procÀ/ Às tenue en l'absence des parties et sans avis prÀ) Àalable -- Fixation de la date du procÀ/ Às ne constituant pas un acte de pure administration -- Violation de la rÀ/ Àgle audi alteram partem -- Bref d'À) Àvocation accordÀ) À -- Code de procÀ) Àdure civile, art. 846, 847.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ Áà ÃDroit du travail -- Tribunal du travail -- Juridiction -- Infractions relatives À! À une loi provinciale -- DÀ) Àfaut de procÀ) Àder À! À l'heure et À! À l'endroit fixÀ) Às -- Le tribunal a-t-il perdu sa juridiction? -- Code du travail, L.R.Q. chap. C-27, art. 128.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ ÁDes plaintes ont À) ÀtÀ) À portÀ) Àes contre l'appelante en vertu des dispositions de l'art. 109.1 du à ÃCode du travailÄ Ä du QuÀ) Àbec qui interdit À! À un employeur, lors d'une grÀ/ Àve ou d'un lock-out, d'avoir recours À! À des briseurs de grÀ/ Àve. Les infractions invoquÀ) Àes ont À) ÀtÀ) À commises À! À Val d'Or. L'appelante a comparu devant un juge du Tribunal du travail et a enregistrÀ) À un plaidoyer de non-culpabilitÀ) À. Le procÀ/ Às a À) ÀtÀ) À fixÀ) À à Ãpro formaÄ Ä pour le 10 juin 1981 au Palais deÔ Ø' ˆ,0*0* Ô justice de Val d'Or. À À cette date, les parties se sont prÀ) ÀsentÀ) Àes À! À l'endroit indiquÀ) À et ont constatÀ) À l'absence du juge et des dossiers. Le mÀ+ Àme jour À! À MontrÀ) Àal, le juge du Tribunal du travail tenait l'audition en l'absence des parties et fixait la date du procÀ/ Às. Le procÀ/ Às-verbal de l'audience indique que "suite À! À une dÀ) Àcision du juge en chef, la sÀ) Àance de ce jour se tient À! À MontrÀ) Àal" plutÀ= Àt qu'À! À Val d'Or. Les parties n'avaient toutefois pas À) ÀtÀ) À prÀ) Àalablement informÀ) Àes de cette dÀ) Àcision. AllÀ) Àguant la perte de juridiction des intimÀ) Às pour non respect de la rÀ/ Àgle à Ãaudi alteram partemÄ Ä lors de l'audience tenue À! À MontrÀ) Àal le 10 juin 1981, et de leur inaction lors de l'audience fixÀ) Àe pour le 10 juin 1981 À! À Val d'Or, l'appelante s'est adressÀ) Àe À! À la Cour supÀ) Àrieure pour obtenir la dÀ) Àlivrance d'un bref d'À) Àvocation. La Cour supÀ) Àrieure a accueilli la requÀ+ Àte mais le jugement a À) ÀtÀ) À infirmÀ) À par la Cour d'appel. Le prÀ) Àsent pourvoi vise À! À dÀ) Àterminer (1) si le juge du Tribunal du travail a perdu ou excÀ) À
, „ œ ø Ü 8 ô ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ ° Ü Ð ÐŠÕ &  ‘!Áàî V & Á© ©ƒ & ÕÐ ° ° Ü X ÐÐ ÐÓ d d g i ÓÓ ÓÓ UKCF ÓÒ Œ I. A. 1. a.(1)(a) i) a) 1. a. i.(1)(a)(i) 1) a) Œ ÒÐ ÐSupermarchÀ) Às Jean Labrecque Inc. à Ãv.Ä Ä Flamand, [1987] 2 S.C.R. 219 à ÃÄ Äà ÃLes SupermarchÀ) Às Jean Labrecque Inc.Ä ÄÁ ô ô 9 Áà ÃAppellantÄ Ä Ð Ðà Ãv.Ä Ä Ð Ðà ÃLabour Court and Judge Bernard LesageÄ ÄÁ ô ô 9 Áà ÃRespondentsÄ Ä Ð Ðand Ð Ðà ÃAndrÀ) À FlamandÄ ÄÁ 8 8 ÁÁ ô ô 9 ÁÁ ô ô 9 Áà ÃMis en causeÄ Ä Ð Ðà Ãà Ãindexed as: supermarchÀ) Às jean labrecque inc.Ä Ä Ã Ãv.Ä Ä Ã ÃflamandÄ ÄÄ Ä Ð ÐFile No.: 19307. Ð Ð1987: June 9; 1987: September 17.Ð Ð Ð Ü X ° X ÐÐ ÐPresent: Beetz, Lamer, Le Dain, La Forest and L'Heureux-DubÀ) À JJ. Ð Ðon appeal from the court of appeal for quebecÐ Ð Ð ÐÁ œ œ Áà ÃAdministrative law -- Evocation -- Audi alteram partem -- Breaches of provincial statute -- Decision to hear case other than in judicial district where it arose made in absence of parties and without prior notice -- Breach of audi alteram partem rule -- Writ of evocationÔ ¤( \+\+\+Ü Ü Ô granted -- Labour Code, R.S.Q. c. C-27, s. 128 -- Code of Civil Procedure, arts. 846, 847.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ Áà ÃAdministrative law -- Evocation -- Audi alteram partem -- Breaches of provincial statute -- Hearing setting trial date held in absence of parties and without prior notice -- Setting of trial date not purely administrative act -- Breach of audi alteram partem rule -- Writ of evocation granted -- Code of Civil Procedure, arts. 846, 847.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ Áà ÃLabour law -- Labour Court -- Jurisdiction -- Breaches of provincial statute -- Failure to proceed at time and place set -- Whether Court lost its jurisdiction -- Labour Code, R.S.Q. c. C-27, s. 128.Ä Ä Ð ÐÁ œ œ ÁComplaints were laid against appellant under the provisions of s. 109.1 of the Quebec à ÃLabour CodeÄ Ä, which prohibits an employer from using strike-breakers in a strike or lock-out. The alleged offences were committed at Val d'Or. Appellant appeared before a judge of the Labour Court and entered a plea of not guilty. The trial was set à Ãpro formaÄ Ä for June 10, 1981, at the Val d'Or Courthouse. On that date, the parties appeared at the place indicated and noted the absence of the judge and of the record. On the same day in MontrÀ) Àal a judge of the Labour Court held aÔ Ø' ˆ,0*0* Ô hearing in the absence of the parties and set the trial date. The court record of the hearing stated that "by decision of the Chief