établir un dossier – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55 Results   41 Domains
  osago.tachki.ua  
Établir un dossier lors de l'acquisition d'un véhicule ;
Establish a file on the acquisition of a vehicle
  www.psc-cfp.gc.ca  
Le test est enregistré afin d'établir un dossier aux fins administratives. Tous les renseignements enregistrés dans le cadre du test demeureront confidentiels, et sont protégés en vertu de la
The test is recorded to provide a record of the test for administrative purposes. All the information on the recording of the test is confidential and is protected under the
  www.civpol.ch  
Etant donné qu’il existe plusieurs types de voyages, les documents requis peuvent être différents. Les listes ci-dessous aideront le demandeur à établir un dossier complet. Le demandeur doit toutefois savoir que la section des visas peut exiger des documents ou renseignements complémentaires si nécessaire.
To answer those questions different documents have to be submitted. Since there are different travel purposes the request of documents might differ from one case to another. The following lists help the applicant to create a complete application file. However the applicant has to be aware that the visa section can always ask for additional documents or information if considered necessary.
  www.culture-routes.net  
Pour établir un dossier d’Itinéraire culturel éligible à la certification du Conseil de l’Europe, il convient de tenir compte des critères décrits dans la résolution CM/Res(2013)67 révisant les règles d’octroi de la mention « Itinéraire culturel du Conseil de l’Europe ».
The process for creating a finalised dossier for a Cultural Route, eligible for certification from the Council of Europe, must follow the criteria described in CM/Res(2013)67 revising the rules for the award of the Cultural Route of the Council of Europe certification.
  www.consumer.equifax.ca  
Nous recueillons de l'information sur vos opérations financières et de crédit auprès de nombreuses sources, puis nous en servons pour établir un dossier de crédit comprenant l'historique de vos activités de crédit.
Equifax is a credit reporting agency. We collect information from a variety of sources about your financial and credit transactions and use it to maintain a credit file that records the history of your credit activities. Based on the information in our credit file, we are able to prepare credit reports and provide other related services to our customers.
  5 Hits scc.lexum.org  
Le juge continue en procédant à un examen du but poursuivi par les inspecteurs, qui n'était pas, à son avis, d'établir un dossier incriminant contre l'intimée Sélection Milton, mais plutôt de déterminer si elle était solidairement responsable du paiement du salaire avec un sous-traitant, en vertu de l'art.
The judge went on to examine the objective sought by the inspectors, which, in his view, was not to build an incriminating file on the respondent Sélection Milton but, rather, to determine whether it was jointly and severally liable with a subcontractor for the payment of wages pursuant to s. 14 ACAD  Further, he considered that if the appellant Comité paritaire had wished to search for or seize objects, it could have made use of the provisions of s. 8 of the Summary Convictions Act, R.S.Q., c. P‑15, then in effect (since replaced by the Code of Penal Procedure, R.S.Q., c. C‑25.1, ss. 95 et seq.).
  www.bcv.ch  
Il est donc essentiel d’évaluer ce prix, de même que les charges à long terme, les revenus provenant des assurances sociales (AVS, LPP éventuelle) et l’évolution de la fortune. Votre conseiller peut vous aider à établir un dossier de planification de retraite.
We have teamed up with select partners to offer a wide range of financial products for investing the proceeds from the sale. Some of those investments provide steady income, while other, riskier ones provide higher capital gains. Your BCV advisor will work with you to establish your investor profile and propose an investment strategy and solutions that are right for you.
  5 Hits csc.lexum.org  
Le juge continue en procédant à un examen du but poursuivi par les inspecteurs, qui n'était pas, à son avis, d'établir un dossier incriminant contre l'intimée Sélection Milton, mais plutôt de déterminer si elle était solidairement responsable du paiement du salaire avec un sous-traitant, en vertu de l'art.
The judge went on to examine the objective sought by the inspectors, which, in his view, was not to build an incriminating file on the respondent Sélection Milton but, rather, to determine whether it was jointly and severally liable with a subcontractor for the payment of wages pursuant to s. 14 ACAD  Further, he considered that if the appellant Comité paritaire had wished to search for or seize objects, it could have made use of the provisions of s. 8 of the Summary Convictions Act, R.S.Q., c. P‑15, then in effect (since replaced by the Code of Penal Procedure, R.S.Q., c. C‑25.1, ss. 95 et seq.).
  www.swissemigration.ch  
Etant donné qu’il existe plusieurs types de voyages, les documents requis peuvent être différents. Les listes ci-dessous aideront le demandeur à établir un dossier complet. Le demandeur doit toutefois savoir que la section des visas peut exiger des documents ou renseignements complémentaires si nécessaire.
To answer those questions different documents have to be submitted. Since there are different travel purposes the request of documents might differ from one case to another. The following lists help the applicant to create a complete application file. However the applicant has to be aware that the visa section can always ask for additional documents or information if considered necessary.
  www.eda.ch  
Etant donné qu’il existe plusieurs types de voyages, les documents requis peuvent être différents. Les listes ci-dessous aideront le demandeur à établir un dossier complet. Le demandeur doit toutefois savoir que la section des visas peut exiger des documents ou renseignements complémentaires si nécessaire.
To answer those questions different documents have to be submitted. Since there are different travel purposes the request of documents might differ from one case to another. The following lists help the applicant to create a complete application file. However the applicant has to be aware that the visa section can always ask for additional documents or information if considered necessary.
  www.swissabroad.ch  
Etant donné qu’il existe plusieurs types de voyages, les documents requis peuvent être différents. Les listes ci-dessous aideront le demandeur à établir un dossier complet. Le demandeur doit toutefois savoir que la section des visas peut exiger des documents ou renseignements complémentaires si nécessaire.
To answer those questions different documents have to be submitted. Since there are different travel purposes the request of documents might differ from one case to another. The following lists help the applicant to create a complete application file. However the applicant has to be aware that the visa section can always ask for additional documents or information if considered necessary.
  www.helpline-eda.ch  
Etant donné qu’il existe plusieurs types de voyages, les documents requis peuvent être différents. Les listes ci-dessous aideront le demandeur à établir un dossier complet. Le demandeur doit toutefois savoir que la section des visas peut exiger des documents ou renseignements complémentaires si nécessaire.
To answer those questions different documents have to be submitted. Since there are different travel purposes the request of documents might differ from one case to another. The following lists help the applicant to create a complete application file. However the applicant has to be aware that the visa section can always ask for additional documents or information if considered necessary.
  2 Hits familycourt.cleo.on.ca  
Le personnel du tribunal peut vous aider à établir un dossier continu et à comprendre où chaque document doit aller.
Court staff can help you make a continuing record and help you figure out where each document goes.
  web.audejas.lt  
Les jeunes peu et moyennement qualifiés, ainsi que les jeunes DBSO doivent établir un dossier électronique (portfolio) auprès du VDAB.
The unskilled and semiskilled youth, as well as those following part-time vocational secondary education must create an electronic file (called ‘portfolio’) with the VDAB.
  www.cra-arc.gc.ca  
Si vous constatez qu'une erreur a été commise sur un dossier individuel après avoir produit votre déclaration de renseignements, vous devrez établir un dossier individuel modifié. Lorsque vous produisez un dossier individuel modifié, vous devez soumettre le dossier complet, et non seulement la partie du dossier qui doit être modifiée.
After filing your TFSA annual information return, you may notice that an error was made on a TFSA individual record. If so, you will have to prepare an amended individual record to correct the information. When submitting an amended individual record, send the entire record and not just the portion that needs amending.
  www5.rhdcc.gc.ca  
Intérêt méthodique pour rassembler des données afin d'effectuer une évaluation préliminaire de la vue des patients, de consigner les résultats des tests ainsi que des traitements déjà prodigués et d'établir un dossier médical.
Methodical interest in compiling information to make preliminary assessments of patients' vision, and to record patients' test results, treatments and case histories
  www30.hrsdc.gc.ca  
Intérêt méthodique pour rassembler des données afin d'effectuer une évaluation préliminaire de la vue des patients, de consigner les résultats des tests ainsi que des traitements déjà prodigués et d'établir un dossier médical.
Methodical interest in compiling information to make preliminary assessments of patients' vision, and to record patients' test results, treatments and case histories
  www5.hrsdc.gc.ca  
Intérêt méthodique pour rassembler des données afin d'effectuer une évaluation préliminaire de la vue des patients, de consigner les résultats des tests ainsi que des traitements déjà prodigués et d'établir un dossier médical.
Methodical interest in compiling information to make preliminary assessments of patients' vision, and to record patients' test results, treatments and case histories
  www.naturkundemuseum-bamberg.de  
Établir un dossier justificatif pour le développementet la mise en oeuvre d’une version en ligne duProtocole.
Establishing a business case for development andimplementation of an online tool version of theProtocol.
  renda.fi  
ÉTABLIR UN DOSSIER LORS DE L'ACQUISITION D'UN VÉHICULE ;
Establish a file on the acquisition of a vehicle.
  2 Hits achatsetventes.gc.ca  
TPSGC doit, chaque année, établir un dossier de commande, également appelé « dossier de commande militaire à l'étranger » ou «  FMSO II », avant que le ministère de la Défense nationale (MDN) ne puisse obtenir des pièces de rechange des systèmes d'approvisionnement du DoD des É.
PWGSC establishes annually a Requisitioning Case, also known as a Foreign Military Sales Order (FMSO) II, before Department of National Defence (DND) is allowed to draw spare parts from the U.S. DoD supply systems.
  www.asfc.gc.ca  
Dans le cadre du Plan d'action, le Canada et les États-Unis se sont engagés à mettre en place et à coordonner des systèmes coordonnées d'information sur les entrées et les sorties, notamment un système permettant d'échanger de l'information de manière à ce que le dossier d'entrée par voie terrestre dans un pays puisse servir à établir un dossier de sortie pour l'autre pays.
On December 7, 2011, Prime Minister Harper and President Obama released the Beyond the Border Action Plan for Perimeter Security and Economic Competitiveness. As part of the Action Plan, Canada and the United States (U.S.) committed to establishing a coordinated entry and exit information system, including a system which permits sharing information so that the record of a land entry into one country can be utilized to establish an exit record from the other.
  www.wcoomd.org  
La communauté douanière internationale a tenté de saisir cette occasion pour établir un dossier relatif à la modernisation douanière et a adopté la Stratégie en matière de renforcement des capacités douanières lors de son Conseil annuel en 2003.
I should begin by thanking the Mongolia Customs and the Asian Development Bank for inviting me to this important regional event. It was a privilege for me to be able to participate in the ADB seminar on one-stop service held in Bangkok at the end of July. There I was very much impressed by the high-level participants’ keen interests in learning the experience of both Thailand and Japan. It was also encouraging to see their enthusiasm in adopting WCO tools to support trade facilitation efforts. While I strongly support the comprehensive program of trade facilitation and customs cooperation, espoused by the CCC members, I see that real challenge would lie in its implementation, where capacity building plays an important role. This is why I would like to talk about capacity building in customs, based on our experience.
  www.eda.admin.ch  
Etant donné qu’il existe plusieurs types de voyages, les documents requis peuvent être différents. Les listes ci-dessous aideront le demandeur à établir un dossier complet. Le demandeur doit toutefois savoir que la section des visas peut exiger des documents ou renseignements complémentaires si nécessaire.
To answer those questions different documents have to be submitted. Since there are different travel purposes the request of documents might differ from one case to another. The following lists help the applicant to create a complete application file. However the applicant has to be aware that the visa section can always ask for additional documents or information if considered necessary.
  www.asproseat.org  
De plus, une procédure complémentaire pour le traitement des demandes relatives aux lignées cellulaires a été instaurée; elle consiste à attribuer un numéro de référence à chaque commande de cellules et à établir un dossier des communications et autres renseignements pertinents.
An accession number system based on providing a new accession number on each occasion a new culture is received has been in place for a number of years. The current sales order processing system at NIBSC operates for stocks of over 2,000 reference materials and has been fully operational for more than two years. A variety of shipment formats are handled for world-wide distribution including "dry-ice" packages. The protocols for sales order processing are audited under ISO9000 and include a series of more than five documented checkpoints to assure appropriate responses to customers and timely delivery. Critical checkpoints include review of specific requirements and documentation (e.g. materials transfer agreements, regulatory and legal requirements, confirmation of import/export restrictions). The service has a target for at least 90% of requests to be despatched within six working days and a success rate of 96% has been achieved consistently. In addition, a supplementary process for handling request for cell lines has also been instigated which applies reference numbers to each request for cell despatch and maintains a file of communications and other relevant information.
  2 Hits parl.gc.ca  
S'ils le font, c'est souvent uniquement pour se reporter aux motifs pour la mise en liberté provisoire par voie judiciaire en vertu de l'article 515 du Code criminel. Nous avons estimé que nous devions consigner cela de manière que nous puissions établir un dossier pour l'avenir.
The problem is that in busy bail courts, the JPs--or justices in some provinces--rarely give detailed reasons. If they do, it's often only to refer to the grounds for judicial interim release in the Criminal Code, section 515. We felt we had to capture that so we could build a record going forward. If this was a primary reason for denying bail, then we had to get the justices to make a note of that, to indicate that. That's the reason for clause 2.
  international.gc.ca  
5.2.5 Un examen des dossiers de dotation nous a permis de constater que ceux-ci étaient incomplets. L’AGC a été en mesure de fournir des copies électroniques, mais il convient de déployer des efforts pour établir un dossier permanent contenant tous les documents clés.
5.2.5 A review of staffing files indicated that these were incomplete. While the MCO was able to provide electronic copies, efforts should be made to assemble a permanent file with all key documents. A review of personnel files was conducted and revealed that, until recently, letters of offer were not signed by the HOM. Instead, the MCO was signing on behalf of the Mission. This practice has now ceased and the HOM is to sign all future letters of offer.