établir une collaboration – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      106 Ergebnisse   66 Domänen
  www.camiceriamazzarelli.com  
Votre commune cherche à établir une collaboration avec d’autres autorités publiques afin d’exécuter certaines de ses fonctions publiques conjointement.
Your municipality seeks to establish collaboration with other public authorities in order to carry out some of its public functions jointly.
  5 Treffer parl.gc.ca  
Il serait très utile d'établir une collaboration entre les régimes publics et privés pour l'élaboration des lignes directrices et des politiques afin que les médecins et les pharmaciens n'aient pas 50 règles différentes à suivre.
Mr. Vernon Chiles: One other point. There's a lot to be gained from cooperation among the public and private plans in terms of describing guidelines and policies so that physicians and pharmacists aren't having to deal with 50 different sets of policies. I think a lot can be achieved in that direction.
  7 Treffer www.nserc-crsng.gc.ca  
Le candidat doit établir une collaboration avec des collègues allemands. Comme la procédure de la DFG prend plus de temps, la proposition devrait lui être présentée en premier. Pourvu que le candidat y ajoute deux pages décrivant le programme de formation canadien proposé (en précisant les compétences professionnelles que les participants devraient acquérir) ainsi que le formulaire 187 (lettre d'intention) dûment rempli, la proposition préliminaire présentée à la DFG sera acceptée comme lettre d'intention pour le Programme FONCER.
Applicants should establish a collaboration with German colleagues. Since the process to apply for a Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG, the German Research Foundation) International Research Training Group (IRTG) grant is longer, the proposal should be submitted to the DFG first. This DFG pre-proposal will be accepted as a Letter of Intent for the CREATE Program, with the addition of a two-page description of the proposed Canadian training program (including the acquisition of professional skills) and a completed Form 187 (LOI) .
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
Pour répondre à ces questions, le CRSH a entrepris un projet axé sur l’avenir visant à déterminer les défis majeurs que le Canada sera appelé à relever dans un contexte mondialisé en évolution. Dans le cadre de cet important projet, il souhaite établir une collaboration fructueuse avec ses partenaires des secteurs universitaire, public, privé et sans but lucratif.
The world is changing quickly. Where could Canada be in the next five, 10 and 20 years, and how can the Canadian social sciences and humanities research community contribute its knowledge, talent and expertise to both understand and shape that future? To answer these questions, SSHRC has undertaken a forward-looking future challenges project, which will aim to identify key future challenges for Canada in an evolving global context. As part of this important project, SSHRC is looking for fruitful engagement with its partners in the academic, public, private and not-for-profit sectors.
  canada.metropolis.net  
Les membres de cette équipe ont réussi à susciter un intérêt pour la recherche comparative à l'échelle nationale et internationale, ainsi qu'à établir une collaboration soutenue entre universitaires, décideurs, organisations non gouvernementales et autres intéressés.
The Team's members have succeeded in stimulating interest in domestic and international comparative research and in producing sustained collaboration among academics, policy-makers, non-government organizations and others. Their approach has been simple and highly effective. They have concentrated on forming strategic alliances among academics and policy specialists, political decision-makers, including ministers and mayors, and participants from the non governmental and private sectors. By bringing together several stakeholders to focus on crucial policy issues, the Metropolis Project Team is demonstrating how knowledge generated by sources external to government can be used in a more consultative, better informed and more strategic policy development process.
  3 Treffer www.pc.gc.ca  
Il existe d’autres méthodes pour développer ce parc national, qu’on dit être le plus petit au Canada, c’est-à-dire établir une collaboration entre le parc, les résidents et les propriétaires fonciers des environs.
Although expansion of boundaries is indeed one way to improve a park’s ability to protect biodiversity, endless growth is not in the cards for Thousand Islands National Park. Once described as Canada’s smallest national park, the park is growing through other means - through collaboration with residents and landowners around the park.  This networking is a working example of a recommendation from the government’s 2001 Ecological Integrity Panel Report, which examined how well national parks are preserving the natural environment for future generations.
  www.afghanistan.gc.ca  
Ce projet, qui avait pour objet d’instaurer et de promouvoir la paix dans onze villages à Dand, a permis d’établir une collaboration très réussie avec des conseils de développement communautaire locaux afin de mettre en œuvre des petits projets d’infrastructure, y compris des installations de régulation des eaux.
Massoum, a carpenter, has bought a machine and set up a business with a First Micro Finance Bank Loan. Canada has surpassed its 2011 target and provided 3,818 clients in Kandahar province with small business loans through the Micro Investment Support Facility for Afghanistan, which provides a large number of Afghans with the opportunity to invest in their own livelihoods.
  www.cfc-swc.gc.ca  
Il s'agit plus particulièrement de nouer des partenariats et d'établir une collaboration stratégique entre des organismes et d'autres parties intéressées dans la collectivité, afin de mieux répertorier les besoins économiques des femmes immigrantes et de répondre à ces besoins.
Projects will address institutional barriers and other factors that limit the capacity of community organizations to respond to immigrant women’s economic needs. Specifically, the projects will build strategic partnerships and collaboration between community organizations and other stakeholders to better identify and respond to immigrant women’s economic needs. Stakeholders will work together to identify priorities and promising opportunities within their communities, and will coordinate their efforts to address the specific economic needs of immigrant women. Strategies will be piloted for their effectiveness with immigrant women.
  www.zuken.com  
Mandavia définira la stratégie de Zuken afin d'établir une collaboration plus étroite avec les clients et les concepteurs et ainsi proposer des solutions davantage ciblées et opportunes pour leurs besoins en développement de produits de plus en plus complexes.
3 October 2013 – Munich, Germany and Westford, MA, USA – Zuken, a global leader in electronic design automation software, has appointed Humair Mandavia as Executive Director of the new Zuken SOZO Center – which has opened in San Jose, Silicon Valley. Mandavia will lead Zuken’s effort to collaborate more closely with customers and the design community to provide more timely and targeted solutions for their increasingly complex product development requirements.
  2 Treffer branches.cim.org  
Mais il fait également remarquer que pour atteindre cette vision, il convient d’établir une collaboration entre les ASM, le gouvernement, la société civile, les ONG internationales et les grandes exploitations minières.
Monash says optimistically that the future of ASM mining is one in which it continues to bring needed economic activity to local communities, while also addressing the environmental, social and security challenges that current artisanal mining presents. But he notes that achieving this vision requires collaboration between the ASMs themselves, government, civil society, international NGOs and large-scale miners. It is a task that is complex and requires compromise. In building up the required partnerships, cautions Monash, “We need to ensure that the perfect is not the enemy of the good.”
  www.ovpm.org  
Pendant le Congrès mondial à Évora en 1997, les maires des deux villes ont convenu d'établir une collaboration accrue et, après le Congrès à Saint-Jacques-de-Compostelle, une délégation de l'Île de Mozambique s'est rendue à Bergen pour en apprendre davantage sur le fonctionnement de l'administration de la ville et sur la gestion du patrimoine.
The contact between Bergen and Mozambique Island was initiated during the OWHC World Congress in Bergen in 1995, when a meeting was held between the representatives of Mozambique Island and the city of Bergen. The meeting was promoted by the representative of NORAD (The Norwegian Development Agency), and it was decided to follow up the connection. During the World Congress in Evora in 1997, the mayors of the two cities agreed to establish a further cooperation, and after the congress in Santiago de Compostella in 1999, a delegation from Mozambique Island visited Bergen to learn more about the functioning of the city administration and heritage management. An agreement of intent was signed, and later followed up by an extensive programme of cooperation between the two cities, where Bergen helped Mozambique Island to establish a heritage management unit. The programme also included “on-the-job” training of heritage conservation both in Mozambique Island and in Bergen, and an important part was the establishment of a regional secretariat for OWHC situated in Zanzibar, and including the cities Lamu, Mozambique Island and Zanzibar. The programme was financed by NORAD and the Norwegian Peace Corps. At present the heritage management part of the programme is terminated, but another programme of developing a city archive in Mozambique Island is under initiation.
  www.edu.gov.on.ca  
de leurs recherches; • bonifer les procédés et l’aide pour établir une collaboration durable avec
• i m p r o v e p r o c e s s e s a n d s u p p o r t s f o r b u i l d i n g o n g o i n g c o l l a b o r a t i o n w i t h e d u c a t i o n
  2 Treffer www.orientetriangle.com  
La Commission souhaite établir une collaboration étroite avec les centres nationaux.
The Commission would like to establish a close collaboration with the National Centres.
  ottawa.ca  
établir une collaboration étroite avec les organismes provinciaux afin de mettre en œuvre des projets d’aménagement des bassins hydrographiques consacrés à la protection des sources de la rivière des Outaouais;
Work closely with Provincial agencies to implement watershed level initiatives aimed at source water protection for the Ottawa River; and
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
En outre, il faut garder à l'esprit que « l'internationalisation » consiste également à établir une collaboration en matière de R-D avec une entreprise à l'étranger, à conclure un partenariat international ou à investir dans une entreprise étrangère qui est complémentaire à la vôtre.
If your company falls into this category, you will almost inevitably have to internationalize. Remember that "internationalizing" can also mean R&D collaboration with an overseas company, forming an international partnership or investing in a foreign business that complements your own.
  www.gotthard-strassentunnel.ch  
La Société souhaite établir une collaboration à long terme avec les équipes sélectionnées qui auront obtenu des résultats prometteurs. Des droits de premier regard sur le financement futur des projets sélectionnés et un juste retour sur les profits d’un éventuel produit seront donc négociés avec ces équipes.
The Society wishes to establish a long-term collaboration with the selected teams that have achieved promising results. Rights of first look on future financing of selected projects and a fair return on the profits of a potential product will therefore be negotiated in good faith with the awarded teams. The Society does not claim any ownership of project results, but expects the selected teams to take the appropriate means available to protect their rights and the future exploitation of results, if any.
  www.cumbremtci.com  
Nous offrons à nos clients des prestations complètes de services après-vente en matière de technique d'exploitation et des installations. Cette offre de service dépasse nettement les prestations normales de réparation. Notre objectif est d'établir une collaboration durable avec des clients satisfaits.
We offer our customers comprehensive aftersales services in the areas of production and plant and systems engineering. The range of services goes far beyond normal repairs. Our goal is to achieve long-term and constructive cooperation with a satisfied customer.
  www.scdb.info  
La Société souhaite établir une collaboration à long terme avec les équipes sélectionnées qui auront obtenu des résultats prometteurs. Des droits de premier regard sur le financement futur des projets sélectionnés et un juste retour sur les profits d’un éventuel produit seront donc négociés avec ces équipes.
The Society wishes to establish a long-term collaboration with the selected teams that have achieved promising results. Rights of first look on future financing of selected projects and a fair return on the profits of a potential product will therefore be negotiated in good faith with the awarded teams. The Society does not claim any ownership of project results, but expects the selected teams to take the appropriate means available to protect their rights and the future exploitation of results, if any.
  www.agr.ca  
Dans plusieurs cas, ces acteurs sont cosignataires de l'entente qui établit le centre. Pour les participants canadiens, c'est une occasion d'établir une collaboration à long terme en Chine et de mieux connaître le marché.
The platform consists of centres across China, each dedicated to a specific theme. The activities of each centre are coordinated by AAFC and a Chinese university or academy. The unique aspect of this concept is that the centres involve players from governments, universities and industry of each country. In several cases, these players are co-signatories of the agreement establishing the centre. For the Canadian participants, this is an opportunity to establish long term collaboration in China and a better understanding of the market.
  4 Treffer www.rncan.gc.ca  
« Le Canada et la Norvège ont en commun un engagement à mettre en valeur leurs ressources naturelles de façon sécuritaire et durable, a déclaré le ministre Oliver. Le Canada est un partenaire responsable et fiable pour ce qui est de participer à un approvisionnement mondial stable en énergie, et nous nous réjouissons à l’idée d’établir une collaboration continue avec nos amis norvégiens. »
“Canada and Norway share a commitment to develop our natural resources in a safe and sustainable manner,” said Minister Oliver. “Canadais a responsible and reliable partner in achieving a secure global energy supply, and we look forward to ongoing collaboration with our friends in Norway.”
  7 Treffer hc-sc.gc.ca  
développer une coopération dans le secteur de la santé et établir une collaboration dans un certain nombre de domaines;
to expand cooperation in health and integrate collaboration in a number of areas;
  7 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
développer une coopération dans le secteur de la santé et établir une collaboration dans un certain nombre de domaines;
to expand cooperation in health and integrate collaboration in a number of areas;
  2 Treffer news.ontario.ca  
La province aide une collectivité du Nord de l'Ontario à établir une collaboration bioéconomique novatrice qui misera sur l'économie forestière existante pour créer de nouveaux emplois et concevoir de nouveaux produits.
The province is helping a Northern Ontario community establish an innovative bioeconomy collaboration that will build on the existing forest economy to create new jobs and products.
  www.visitmors-booking.dk  
Q. Je souhaite établir une collaboration de commercialisation avec Breakout. Qui dois-je contacter?
Q. I wish to have a marketing collaboration with Breakout. Who do I contact?
  www.quint-essenz.ch  
Mettez la retraite inaugurale à profit pour établir une collaboration fructueuse au sein de l'équipe.
Use the kick-off retreat for establishing fruitful cooperation within the team.
  www.s-pact.de  
Mettez la retraite inaugurale à profit pour établir une collaboration fructueuse au sein de l'équipe.
Use the kick-off retreat for establishing fruitful cooperation within the team.
  4 Treffer www.international.gc.ca  
Notre gouvernement est aussi déterminé à renforcer ses relations avec le milieu des affaires et les établissements d’enseignement. J’ai signalé à mes fonctionnaires que je souhaitais établir une collaboration plus étroite entre les universités du Canada et de l’Asie.
Our government is also determined to deepen our relationships with the business community and educational institutions. I’ve told my officials that I want to see deeper collaboration between Canadian and Asian universities.
  www2.nrcan.gc.ca  
Je m'intéresse aux compagnies qui aimeraient établir une collaboration en matière de processus fondamentaux de transport dans les piles à combustible
I am interested in companies who would like to collaborate on fundamental fuel cell transport processes.
  www.jogosdemenina.pt  
L’objectif de l’accord est d’établir une collaboration stable dans le temps entre ULMA et le centre technologique ainsi que d’approfondir davantage en matière d’innovation et de développement de nouvelles solutions et systèmes dans le domaine de l’intralogistique et qui constitue l’enjeu présent d’ULMA Handling Systems.
The aim of the agreement is to establish a stable collaboration over time between ULMA and the technology centre, and to further boost ULMA Handling Systems’ commitment to innovation and development in the search for new solutions and systems in the intra-logistics sphere.
  www.elevate-consulting.com  
Au cours des prochaines semaines, nous donnerons un aperçu des projets de recherche de l’École Telfer qui ont bénéficié du soutien de la Subvention en 2017-2018. Si vous souhaitez établir une collaboration en recherche, et considérez la possibilité de demander la Subvention, veuillez cliquer ici.
Over the next weeks, we will give an overview of the Telfer School research projects that received support from SSHRC Partnership Engage Grants in 2017-2018. If you would like to start a research collaboration with an organization and consider applying for a SSHRC Partnership Engage Grant, please click here.
1 2 3 Arrow