était aléatoire – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
10
Domains
arenakrajobrazu.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour commencer, je dois préciser que je ne revendique aucune rigueur académique ou méthodologique: mon échantillonnage
était aléatoire
et mes critères d’évaluation, subjectifs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thisbigcity.net
as primary domain
Let me note from the outset that I’m not making any claims here to academic rigor or methodological adequacy: my sampling was random and my assessment criteria were subjective.
www.myriad-online.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Linux : l'ordre des modèles dans la boîte d'ajout d'une nouvelle portée
était aléatoire
. Cela a été repris pour proposer en premier les portées simples les plus couramment utilisées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
myriad-online.com
as primary domain
Linux: order of templated in the "new staff" box was random. They are now sorted in order to make the most frequently used staves appear first.
www.asc-csa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
L'appareil FLEX I n'a été capable de positionner la bulle que dans deux dimensions. On a exécuté une opération de rotation qui a amené la bulle dans l'axe longitudinal de la cellule, mais dans la direction axiale, la position
était aléatoire
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asc-csa.gc.ca
as primary domain
The FLEX I apparatus was capable of positioning the bubble in two dimensions only. A spin operation was executed that brought the bubble to the centreline of the cell but in the axial direction, the position was random. Therefore, the experiment had no means by which to systematically study the effect of varying wall proximities.
vote.riodialogues.org
Show text
Show cached source
Open source URL
L'ordre dans lequel les thématiques et les recommandations ont été présentées
était aléatoire
pour éviter d'éventuels biais dus à l'interface de l'étude. Les chiffres par catégorie de votant (par exemple par Index de Développement Humain) présentent une marge d'erreur de 3% et un intervalle de confiance de 95%.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vote.riodialogues.org
as primary domain
Participants voted for as many recommendations in as many topics as they support. The order in which the topics and the recommendations were presented was randomized to prevent bias resulting from the survey interface. Figures shown by voting segment (e.g. by Human Development Index) are significant to a 2.5% maximum margin of error at a 95% confidence level. The preliminary results presented here are not intended as a complete representation of the world’s opinion, but rather as a set of insights into the nature and distribution of public support for various proposed actions concerning sustainable development. They should be considered in light of certain biases inherent to the survey methodology. To receive a complete report once it is published, please contact us.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
100 ou de mentionner le montant de 500 000 $ qu'ils demandaient à l'origine. Je réponds que le pourcentage est préférable, parce que lorsqu'ils étaient ici, je leur ai dit qu'il serait difficile de faire accepter cela parce que c'
était aléatoire
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
There are two parts to your intervention. First of all, you're wondering whether it's preferable to talk about 5.4 per cent or whether we should mention the amount of $500,000 they were asking for initially. My answer would be that a percentage is preferable, because when they were here, I told them that it would difficult to get agreement on this because it's a random amount. There is no way of justifying why it should be $500,000 as opposed to $300,000 or $600,000. They replied that that was quite true. They are every bit in favour of talking about 5.4 per cent, which corresponds to the percentage of Canadians living in a minority situation in Canada. That is basically it.
www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous avons aussi analysé la fréquence des types sexuels chez 30 isolats de chacune des populations de 1998, 2001 et 2002, et les deux types étaient répartis à peu près également, ce qui permet de supposer que l’appariement
était aléatoire
au sein de chaque population.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca
as primary domain
Molecular variability of populations of Ascochyta rabiei from Saskatchewan collected in 1998 and 2002, and mating-type frequency of isolates from 1998, 2001 and 2002 were assessed. To evaluate the genetic diversity of different A. rabiei populations, 30 isolates from 1998 and 30 isolates from 2002 were compared by random amplified polymorphic DNA fingerprinting. Cluster analysis and analysis of molecular variance suggested differentiation of the 1998 and 2002 populations, yet equal amplicon diversity between populations with the majority of the variation occurring within each population was observed. Analysis of mating-type frequencies on 30 isolates each from 1998, 2001 and 2002 populations did not significantly depart from a 1 : 1 ratio suggesting random mating of each population. However, when 121 isolates from 2002 were analysed for mating type, a significant departure from a 1 : 1 ratio was found suggesting smaller sampling sizes for mating-type frequencies may not reveal true differences. In further support of the hypothesis of a randomly mating population in 1998, the Index of Association was not significantly different from zero. However, this measure suggested departure from panamixa in the 2002 population consistent with the skewed mating-type ratio. It was concluded that there was some evidence for genetic shift in populations of A. rabiei between 1998 and 2002, which is consistent with a shift in aggressiveness observed between these populations.
www.agr.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous avons aussi analysé la fréquence des types sexuels chez 30 isolats de chacune des populations de 1998, 2001 et 2002, et les deux types étaient répartis à peu près également, ce qui permet de supposer que l’appariement
était aléatoire
au sein de chaque population.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
agr.ca
as primary domain
Molecular variability of populations of Ascochyta rabiei from Saskatchewan collected in 1998 and 2002, and mating-type frequency of isolates from 1998, 2001 and 2002 were assessed. To evaluate the genetic diversity of different A. rabiei populations, 30 isolates from 1998 and 30 isolates from 2002 were compared by random amplified polymorphic DNA fingerprinting. Cluster analysis and analysis of molecular variance suggested differentiation of the 1998 and 2002 populations, yet equal amplicon diversity between populations with the majority of the variation occurring within each population was observed. Analysis of mating-type frequencies on 30 isolates each from 1998, 2001 and 2002 populations did not significantly depart from a 1 : 1 ratio suggesting random mating of each population. However, when 121 isolates from 2002 were analysed for mating type, a significant departure from a 1 : 1 ratio was found suggesting smaller sampling sizes for mating-type frequencies may not reveal true differences. In further support of the hypothesis of a randomly mating population in 1998, the Index of Association was not significantly different from zero. However, this measure suggested departure from panamixa in the 2002 population consistent with the skewed mating-type ratio. It was concluded that there was some evidence for genetic shift in populations of A. rabiei between 1998 and 2002, which is consistent with a shift in aggressiveness observed between these populations.