était marquée par – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      27 Résultats   25 Domaines
  www.banqueducanada.ca  
La situation qui prévalait au Canada avant le mois d'août était comparable à celle qui était observée dans le monde : elle était marquée par une liquidité macroéconomique abondante. Dans sa
So that's a look at macroeconomic and market liquidity. Now I'd like to provide a snapshot of the liquidity situation before the summer turbulence.
  www.cis.es  
S'il est vrai, comme nous l'avons déjà souligné, que sa petite introduction à la sociologie était marquée par un grand souci didactique, nous observons que dans ses articles sur la dispute du positivisme, la rigueur scientifique (ou philosophique, si l'on préfère) prévaut sur toute autre considération, même s'ils évoquent clairement les textes heureux de Zubiri, qu'il admire tant.
Also worth remembering is an "Introduction to Sociology", in pocket book format in just 150 pages, it deals with the most essential aspects of the basic topics in the areas of culture, personality, ecological environment, the group, the family and stratification, in a way that brilliantly merges the thoroughness and the accessibility demanded by his academic concerns. In contrast once again with the aforementioned work, is the exceptional series of four articles, numbered I to IV and published in numbers 36, 37, 39 and 42 of what was at the time the Revista Española de la Opinión Pública (1974/1975), under the title of "sobre la disputa del positivismo en la sociología alemana". The reader of this enlightening series, obviously written following the publication in Spain of the book referred to in the title (a compilation of the debates at the Conference of the German Sociology Society held in 1961), is presented with extraordinary conceptual and argumentative analysis. Whereas, as we have already said, the small "Introduction" was dominated by academic concerns; the series on the positivist dispute demonstrates the crystal sharpness of scientific (or if you prefer, philosophic) thoroughness that prevails over any other consideration, although expressed with a straightforward clarity that is frequently reminiscent of the most fortunate texts of his much admired Zubiri.
  www.medidata.ch  
Les résultats de ces études sur le pollen réalisées en Sibérie, en Alaska et au Yukon donnent à penser qu’à l’époque glaciaire, la Béringie était marquée par un paysage à la végétation clairsemée, semblable à celui de l’Extrême-Arctique ou de la toundra présente à haute altitude, c’est-à-dire avec peu de plantes et beaucoup de terres stériles.
Reconstructions of Beringia’s vegetation have long been a topic of debate. Most previous work in Beringian palaeoecology – or the study of ancient ecosystems - has relied on the analysis of fossil pollen extracted from cores of lake bottom sediments. Results of these pollen-based studies from across Siberia, Alaska and Yukon suggested that ice age Beringia was a sparsely vegetated landscape, similar to high arctic or high altitude tundra, with few plants and much barren ground. This reconstruction did not sit well with vertebrate palaeontologists because it was in stark contrast to the evidence for abundant and diverse herbivores revealed by the rich record of ice age bones. In more recent years, the analysis of plant macrofossils – things like seeds and leaves – found in the permafrost have provided a much more detailed view of the ice age vegetation that is more in line with the theory of a highly productive grassland.
  www.eu2005.lu  
Ce n'est pas un hasard si sa maison natale abrite aujourd'hui le Centre d’études et de recherches européennes Robert Schuman. La personnalité de M. Schuman était marquée par son origine. Fils d'un douanier lorrain de nationalité allemande et d'une Luxembourgeoise, sa langue maternelle était le luxembourgeois.
In 1886, Robert Schuman was born in the Luxembourg suburb of Clausen. He completed his baccalauréat at the Athénée de Luxembourg in 1903. The house of his birth is now the home of the Robert Schuman Centre for European Studies. Robert Schuman’s personality was strongly influenced by his Luxembourg origins.  With hHis father beinga German customs officer in Lorraine and his mother being from Luxembourg, his mother tongue became Luxembourgish. There is no doubt that the combination of these German, French and Luxembourgish influences encouraged him to initiate a plan that would lead to the creation of the first European Community. Like the other European founding fathers, Robert Schuman had lived close to the borders of various European countries and experienced two world wars which devastated half of Europe. He was deeply convinced that France and Germany should never again go to war against each other and that armies should never again march through their countries.
  www.kyotorotary.com  
Les îles zélandaises ont originellement été crées par l'activité des marées et l'aire rurale était marquée par des criques jusqu'au présent. Visitez les jardins du musée Terra Maria dans la campagne zélandaise ou les dunes de la Réserve Naturelle Het Zwin, asseyez-vous à l'un de plusieurs pavillons de plage locaux et contemplez la nature à couper le souffle, trouvez votre paix.
The islands of Zeeland were originally created by the tide and the countryside is still scarred by creeks to this day here. Visit the gardens at the Terra Maris museum in Zeeland’s countryside or the Het Zwin Nature Reserve's dunes, sit at one of the beach pavilions here and gaze at the breathtaking nature, find your peace. Sand, sea, a strong breeze... the nature reserve of Neeltje Jans, an artificial island, will have you enjoying that, along with the sound of the seagulls. You can spend hours and hours wandering through the nature reserves from a last minute holiday apartment in Zeeland. Enjoy the beach, the dunes and the tidal marshes in the Kwade Hoek nature reserve. Go hunting for shark’s teeth in Het Zwin nature reserve, or bird watching in Prunje nature reserve or the ‘Bokkegat’ nature area. Explore the dunes in Westerschouwen Forest, the blooms of the rhododendrons in De Manteling nature area. Nature in Zeeland is fantastic!
  transversal.at  
La recherche de protection dans l’église votive, avant Noël, était marquée par une situation tendue et assez grotesque : devant l’entrée principale, il y avait des sapins de Noël et la table d’information du camp des réfugiés, au portail de l’église et sur les côtés de l’église des banderoles affichant par exemple « Refugees are welcome » avaient été placées.
The situation of seeking shelter in the Votive Church before Christmas can be described as fraught and somewhat grotesque. In front of the main church door there were Christmas trees and the Refugee Camp info table, along with banners with things like “Refugees are Welcome.” Milling about the church (which was still open 24 hours a day at that time) was a mix of Christmas tree vendors, refugees, supporters, Caritas staff, tourists, onlookers and reporters, as well as enraged readers of populist daily papers, and xenophobic characters who had come to rant and shout threats at the refugees. At night, drunkards from the nearby Christmas punch stands repeatedly entered the church, venting their racist anger with phrases like “I’m gonna burn you all, you parasites!”
  www.biographi.ca  
En octobre 1855, il ne fut pas en mesure de faire un important versement sur une dette hypothécaire, et ses obligations financières l’acculèrent à la faillite. En même temps que ses entreprises commerciales connaissaient un déclin, sa vie personnelle était marquée par la tragédie.
Counter borrowed heavily to support his numerous interests and also to open the first subdivision in Kingston. In 1852 he had the highest assessment in the city. In October 1855 he could not meet a large mortgage payment and his financial obligations forced him into bankruptcy. At the time Counter’s business enterprises began to fail his personal life was beset with tragedy. Within ten years he lost his brother, two grandchildren, his two sons, and his wife. The country house he built in 1847, named South Roode to honour his wife, was taken over by a bank in 1856, the same year that his extensive holdings were disposed of by chancery sale.
  eipcp.net  
La recherche de protection dans l’église votive, avant Noël, était marquée par une situation tendue et assez grotesque : devant l’entrée principale, il y avait des sapins de Noël et la table d’information du camp des réfugiés, au portail de l’église et sur les côtés de l’église des banderoles affichant par exemple « Refugees are welcome » avaient été placées.
The situation of seeking shelter in the Votive Church before Christmas can be described as fraught and somewhat grotesque. In front of the main church door there were Christmas trees and the Refugee Camp info table, along with banners with things like “Refugees are Welcome.” Milling about the church (which was still open 24 hours a day at that time) was a mix of Christmas tree vendors, refugees, supporters, Caritas staff, tourists, onlookers and reporters, as well as enraged readers of populist daily papers, and xenophobic characters who had come to rant and shout threats at the refugees. At night, drunkards from the nearby Christmas punch stands repeatedly entered the church, venting their racist anger with phrases like “I’m gonna burn you all, you parasites!”
  www.rcmp.gc.ca  
Mardi, nous avons eu une journée encore plus chargée. Cette journée était marquée par l'événement culminant de l'instruction préalable au déploiement, c'est-à-dire les rings de lutte au sol. La chance n'était pas de mon côté cette journée-là, car j'ai dû me battre à deux reprises, étant donné que notre groupe compte un nombre impair de personnes.
Despite all these final evaluations and such, we still seem to be learning a lot of new material. For example in PDT, we just barely finished ground-fighting and already it's on to the next item of business: high-risk take-downs. It's just a whirlwind of activity around here. I suppose it's all in the name of preparation for the field. While on that particular subject we actually had a Fitness session on shift work and its effects on your life, including sleeping and eating habits. Although useful for some, the irony with our situation is that most of the troop has already been privy to the experiences of long and odd hours, whereas the facilitator for this particular session has not. So he was the one learning about the havoc shift rotation reeks on your life from the troop. For the most part, those of us who already have our upcoming schedules, the rotation is fairly good. I'm on 10-hour shifts, five on, four off; a number of others are on 12 hours, four on, four off; and a few will work eight-hour shifts, seven on, three off (and voluntary on-call hours are also a possibility).
  edu.gov.on.ca  
« La première année était marquée par le déplacement incommode de la communauté scolaire de Bawaiting à Sir Dunn pour une année, en attendant l'ouverture de Superior Heights. La deuxième année était celle de la peinture fraîche et de l'achèvement des travaux de construction. La troisième année était axée sur l'établissement des règles, où toutes les activités officielles relatives à l'instauration d'un véritable travail d'équipe à la nouvelle école ont eu lieu. L'année en cours est la première année solide où nous pouvons enfin avancer et définir réellement la culture et l'avenir de Superior Heights. »
“Year One was the uncomfortable placement of Bawating school community at Sir Dunn for one year awaiting the opening of Superior Heights. Year Two was the ‘wet paint/finish the construction year’. Year Three was the work to rule year where all formal activity in the development of a collegial teamwork in the new school was stalled.  The current school year is the first solid year of moving forward and really establishing the culture and the future of Superior Heights.”
  www.bammens.com  
Le grand projet de transformation se conclue avec la réalisation d’un édifice, dont le style est typique de la Renaissance tardive, qui domine le grand terrain en gazon. La Villa Orsetti, à la forme compacte rectangulaire, était marquée par le bossage sur les coins, alors que la façade en aval était caractérisée par un balcon au-dessus du portail d’entrée.
Lelio and Oliviero Orsetti bought the Buonvisi property in 1651. Critics believe that the Orsettis demolished the ancient building down to its foundations, creating the new Villa, which was rebuilt and added to several times. This large­scale programme of transformation took place over a long period, but most likely the renovation works finished during 1664, with the creation of a late­Renaissance style building which dominated the open lawned space, located in a large courtyard. The Orsetti Villa, compact and with a rectangular layout, featured rustication on its corners, with the façade facing downhill characterised by a balcony above the main entrance door.
  www.champex.ch  
Panaibra Gabriel Canda n’a pas de souvenirs précis des conversations avec ses parents, ou entre eux, à propos « du Portugais », mais il se souvient clairement que la période coloniale était marquée par ce qu’il appelle « un manque d’accès ».
Even after independence, during the 16-year civil war, things were no easier for them. In the mid-1980s, the father of the then 12-year-old Panaibra Gabriel Canda decided to emigrate to South Africa since, despite apartheid, it offered the opportunity to work in a South African mine (even today, more than a million Mozambicans still work there). This is also the time when Panaibra Gabriel Canda’s father disappeared from his life, leaving him to be raised by his mother.
  www.coalitionfortheicc.org  
Le début du procès Lubanga a fait l’objet de quelques articles au niveau des médias congolais bien que l’actualité était marquée par l’arrestation de Nkunda et l’opération militaire conjointe Rwanda et RDC les FDLR.
For the majority of the media, the start of the Lubanga trial is a strong signal contrary to what could be regarded as delays by the Prosecutor in providing clear answers regarding the organization of the trial. For the first time in the history of international law, victims will have the possibility of taking part in the trial.
  digilander.libero.it  
Mon mari, malgré l’amour qu’il me portait, me laissait à la merci de la méchanceté de sa famille et puisque je pensais que lui aussi en était victime, je l'excusais. Mais sa conduite envers moi et les enfants était marquée par l'arrogance et dans ma tête, je ne réussissais pas à comprendre quelle était la réalité.
My husband, in spite of his love declarations, left me to be overwhelmed by his family and I justified him, as I thought he was a victim, too. His behaviour towards me and our sons however was arrogant so my mind could not understand the truth.
  www.equaltimes.org  
« La vie d’un esclave était marquée par la crainte permanente du châtiment et la quête inlassable de la liberté », écrit Seck dans son ouvrage sur la plantation, Bouki Fait Gombo, qui fait référence à un proverbe créole de Louisiane.
“The life of a slave was marked by permanent fear of punishment and tireless quest for freedom,” Seck writes in his book about the plantation, Bouki Fait Gombo, which is named after a Louisiana Creole proverb.
  www.tc.gov.yk.ca  
La valeur de l’or tient non seulement à sa beauté, mais aussi à sa stabilité. La conjoncture économique juste avant la ruée vers l’or était marquée par la faillite des banques, une dépression et la dévaluation des monnaies.
Gold is valued not only for its beauty but its constancy. The years just before the gold rush were beset by bank failures, a depression and currency devaluations. Gold was seen as stable and dependable.
  www.dakarnave.com  
Pour gagner mon pain, je me suis très tôt embarqué dans une suite de « carrières » éditoriales, dont chacune était marquée par une mission qu’on me considérait pouvoir mener…
Heeding the call of bread and butter, I early on embarked on a string of editorial ‘careers’, each labeled for the types of assignments I was considered suitable for.Heeding the…
  parl.gc.ca  
Ce qui est plus regrettable, c'est qu'avant l'existence de ces droits, notre société était marquée par des tendances discriminatoires, comme je l'ai dit hier, par rapport aux Autochtones, aux minorités religieuses et raciales, aux femmes, aux réfugiés, aux gais et lesbiennes, etc.
We have in Canada--and I think to our credit--an entrenched set of rights and remedies. Regrettably, in the absence of it, we had throughout our history disturbing patterns of discrimination, as I mentioned yesterday, against aboriginals, against religious and racial minorities, against women, against refugees, against gays and lesbians, and the like. Sometimes that discrimination was even state sanctioned, and we have some disturbing examples of state-sanctioned discrimination.
  www.mqmoto.it  
Les résultats de ces études sur le pollen réalisées en Sibérie, en Alaska et au Yukon donnent à penser qu’à l’époque glaciaire, la Béringie était marquée par un paysage à la végétation clairsemée, semblable à celui de l’Extrême-Arctique ou de la toundra présente à haute altitude, c’est-à-dire avec peu de plantes et beaucoup de terres stériles.
Reconstructions of Beringia’s vegetation have long been a topic of debate. Most previous work in Beringian palaeoecology – or the study of ancient ecosystems - has relied on the analysis of fossil pollen extracted from cores of lake bottom sediments. Results of these pollen-based studies from across Siberia, Alaska and Yukon suggested that ice age Beringia was a sparsely vegetated landscape, similar to high arctic or high altitude tundra, with few plants and much barren ground. This reconstruction did not sit well with vertebrate palaeontologists because it was in stark contrast to the evidence for abundant and diverse herbivores revealed by the rich record of ice age bones. In more recent years, the analysis of plant macrofossils – things like seeds and leaves – found in the permafrost have provided a much more detailed view of the ice age vegetation that is more in line with the theory of a highly productive grassland.