|
|
281; sur la base des conclusions que j’ai tirées, au sujet de l’intention constante de ceux qui l’ont prise les premiers, et de l’intention constante de Lafrance lorsqu’il a pris le volant, soit l’intention de la retourner, et étant donné que ce dernier a en réalité privé le propriétaire de son véhicule uniquement pour quelques heures, non pas pour une période si longue que j’en arriverais à une conclusion différente de la conclusion qu’il avait réellement l’intention de la retourner, et en l’absence de toute preuve, de la part de celui qui l’a prise le premier, c.
|
|
|
Not only am I bound by this decision, but I agree entirely with the judgment of Mr. Justice Roach in his approach to the distinction which surely must exist between Sec. 280 and Sec. 281, and on the basis of the findings that I have made, that is about the intentions at all times of the people who took it originally and Lafrance when he did take over the control, i.e. of the intention of returning it, and in view of the fact that he actually did deprive the owner for only a few hours of the possession of this motor vehicle, not for such a lengthy period as would lead me to a different conclusion than the one that he actually intended to return it, and in the absence of any evidence on the part of the original taker, that is Trudel, that he intended at that time to deprive the owner in such circumstances as is called for under Sec. 280, then I must conclude in view of these findings that the accused at no time, either as a party to the commission of the offence or as the main offender himself, ever intended to commit an offence under the circumstances contemplated by Sec. 280. Sec. 281 not being an included offence under Sec. 280, the charge will accordingly be dismissed.
|