étant interdit – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   19 Domains
  atoll.pt  
en été à proximité du lac Candia vous pouvez faire canotage et la pêche dans la relaxation complète étant interdit l'utilisation de bateaux à moteur
in the summer at nearby Lake Candia you can do boating and fishing in complete relaxation being forbidden the use of motor boats
  www.chuv.ch  
les maladies génétiques graves qui seraient susceptibles d'être transmises à l'enfant  (le diagnostic préimplantatoire étant interdit en Suisse),
When the father is carrying a genetic decease transmissible to the child to come (preimplantation genetic diagnosis is not allowed in Switzerland)
  az-armaturen.de  
L’usager peut, uniquement et exclusivement, utiliser le matériel disponible dans ce site web pour son usage personnel et privé, étant interdit son utilisation à des fins commerciales ou pour encourir dans des activités illicites.
The user may only use the material given on this website for his/her personal and private use; its use for commercial purposes or to engage in illicit activities is prohibited.
  www.materialifoucaultiani.org  
L'utilisateur, uniquement et exclusivement, peut utiliser le matériel qui apparaît sur ce site pour un usage personnel et privé, étant interdit son utilisation à des fins commerciales ou d'engager dans des activités illicites.
The user, only and exclusively, may use the material that appears on this website for personal and private use, being prohibited its use for commercial purposes or to incur in illicit activities. All rights derived from intellectual property are expressly reserved by company name.
  www.swissjews.ch  
Assurer l'approvisionnement de viande cachère fait partie des principales tâches de la FSCI. L’abattage rituel des ruminants étant interdit en Suisse, l’ensemble de la viande cachère doit être importée.
One of the key tasks of the SIG is to maintain a reliable supply of kosher meat. Shechita (the ritual slaughter of animals according to Jewish rites) is prohibited in Switzerland, and so all kosher meat has to be imported from outside the country.
  www.lyatzc.com  
Aucun retour ne sera accepté si l'emballage du produit ne sont pas les originaux et ceux-ci ne sont pas en parfait état. L'emballage d'origine doit être protégé afin qu'ils arrivent en parfait état, étant interdit l'utilisation de joints et bandes.
No returns will be accepted if the packaging of the product are not the originals and these are not in perfect condition. The original packaging should be protected so that they arrive in perfect condition, being forbidden the use of seals and tapes.
  www.kunzwallentin.at  
Liée à cette philosophie dualiste, il y avait une attitude d’indifférence délibérée envers le monde matériel. Le mariage et la reproduction sexuelle étaient ainsi considérés comme étant soi absolument mauvais soi complètement inutiles, et le plaisir sexuel était fréquemment jugé comme étant interdit.
Connected to this dualistic philosophy was an attitude of deliberate indifference toward the material world. Marriage and sexual propagation were thus considered either as absolute evil or as altogether worthless, and sexual pleasure was frequently looked upon as forbidden.
  www.pariscityvision.com  
En 1911, il est déclaré comme étant interdit d’utiliser du raisin et du vin en dehors de la zone « champagne » pour bénéficier de cette appellation. Il s’agit d’une décision gouvernementale qui confirme la place centrale d’Épernay dans le patrimoine viticole champenois.
Epernay is visited by many French and foreign tourists who wish to discover the region's wine heritage. The city is an excellent starting point for a wine-lover's visit. This is also where you'll be able to buy bottles directly from the various renowned champagne houses.
  parl.gc.ca  
Quiconque est reconnu par un arbitre comme étant interdit de territoire pour crimes de guerre, terrorisme ou appartenance au crime organisé n'a pas le droit de faire entendre sa demande d'asile par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.
No person who is found to be inadmissible for war crimes, terrorism, or organized crime is eligible to have a claim for refugee protection heard by the Immigration and Refugee Board. However, the person concerned may ask the minister for protection via a pre-removal risk assessment or for humanitarian and compassionate relief under the Immigration and Refugee Protection Act.
  www.gpslife.pl  
L’explosif étant interdit dans la plupart des zones à haute densité urbaine, Despe a conçu une solution innovante, sûre, écologique et rapide pour la démolition maîtrisée de gratte-ciel urbains : le TopDownWay®.
Metropolitan cities all have the same needs: that of growing vertically by replacing energy-consuming, structurally obsolete buildings by erecting higher, eco-friendlier, anti-seismic and extraordinary skyscrapers. Explosives are banned in most densely populated urban areas, for this reason Despe decided to create an innovative, safe, eco-friendly and swift solution for the controlled demolition of urban skyscrapers: TopDownWay®.
  scan.madedifferent.be  
Elles affirment que les membres d’équipage féminins sont victimes de discrimination sexiste, le mariage leur étant interdit pendant les cinq premières années de service, et la compagnie étant autorisée à mettre un terme à leur contrat de travail en cas de grossesse.
The two global union federations accuse the company of restricting women’s rights and workplace discrimination. They state that female cabin crew members face gender-based discrimination such as a contractual marriage bar for the first five years of service and a provision allowing the company to terminate employment upon a crew member reporting their pregnancy. They argue that the government of Qatar also fails to enforce the legal protections that currently do exist in its constitution, Law 14 of 2004 (the Labour Law) and Law 11 of 2004 (the Penal Code).
  scc.lexum.org  
79 Ce genre d’enquête générale visant à vérifier l’observation est tout à fait analogue à ce que la Cour a jugé dans Richardson comme étant interdit. En effet, tout comme dans cette affaire, où le ministre disposait de renseignements généraux sur l’inobservation de la part de certains négociants en denrées à terme, la préoccupation de M. Binet était seulement de nature générale.
79 This kind of general compliance investigation is wholly analogous to what this Court found to be unauthorized in Richardson.  As in Richardson, where the Minister had some general information relating to the non‑compliance of some traders in the commodities futures market, Binet had only a generic concern.  And, as in Richardson, Binet’s investigation  was in the nature of a “fishing expedition”, rather than a response to a specific complaint.  If such expeditions are not permitted  pursuant to the much broader and more general power of a Minister under s. 231 of the Income Tax Act, it is difficult to see how they could be permitted under s. 122 of the Code.
  csc.lexum.org  
79 Ce genre d’enquête générale visant à vérifier l’observation est tout à fait analogue à ce que la Cour a jugé dans Richardson comme étant interdit. En effet, tout comme dans cette affaire, où le ministre disposait de renseignements généraux sur l’inobservation de la part de certains négociants en denrées à terme, la préoccupation de M. Binet était seulement de nature générale.
79 This kind of general compliance investigation is wholly analogous to what this Court found to be unauthorized in Richardson.  As in Richardson, where the Minister had some general information relating to the non‑compliance of some traders in the commodities futures market, Binet had only a generic concern.  And, as in Richardson, Binet’s investigation  was in the nature of a “fishing expedition”, rather than a response to a specific complaint.  If such expeditions are not permitted  pursuant to the much broader and more general power of a Minister under s. 231 of the Income Tax Act, it is difficult to see how they could be permitted under s. 122 of the Code.
  www.km369.cn  
Praxair ne garantit d’aucune façon que les informations contenues sur le site sont disponibles ou peuvent être utilisées à d’autres fins ou sur d’autres lieux, l’accès aux dites informations étant interdit à partir des territoires où lesdits contenus sont considérés comme illégaux.
This site is operated by Praxair from within the United States of America. Praxair makes no representation that the Materials are appropriate or available for use in other locations, and access to them from territories where their contents are illegal is prohibited. Those who choose to access this site from other locations do so at their own risk and are responsible for compliance with any applicable local laws. User may not use or transfer the Materials in violation of US export or other Canadian or applicable laws and regulations. Any claim relating to the Materials shall be governed by the laws of the Province of Ontario and Canada, as applicable.
  vietnamvisaonline.org  
Les textes, informations et contenus figurant dans le site web de l'/s détenue par le ROYAUME DES JOUETS sont protégés par la législation espagnole sur les droits de propriété intellectuelle et industrielle, et n'est pas autorisé à la reproduction et/ou publication, totale ou partielle, du site, ni de l'ordinateur de traitement, sa distribution, la diffusion, la modification ou la transformation, sans l'autorisation préalable écrite de la même chose. L'utilisateur peut utiliser le matériel qui apparaît sur ce site pour votre usage personnel et privé, étant interdit son utilisation à des fins commerciales.
The content of this website, unless otherwise indicated, is owned by KINGDOM OF TOYS, or third parties being prohibited its partial or total reproduction without consent. The texts, information and contents contained in the/s website/s owned by KINGDOM OF TOYS are protected by the Spanish laws on rights of intellectual and industrial property, and is not allowed the reproduction and/or publication, total or partial, of the website, nor is its computer treatment, its distribution, diffusion, modification or transformation, without the prior written permission of the same. The user can use the material that appears in this website for your personal and private use, being prohibited his use with commercial purposes. KINGDOM OF TOYS will ensure the compliance of the above conditions, and the proper use of the contents presented in its web pages, exercising all the civil actions and penal that correspond in the case of infringement or violation of these rights by the user.
  www.icj-cij.org  
L’accès à l’intérieur du Palais de la Paix étant interdit aux représentants des médias le 9 juillet 2004, un centre de presse sera mis à leur disposition, comme en février dernier, dans le bâtiment de l’Académie de droit international de La Haye, situé sur le site du Palais de la Paix, à gauche du bâtiment principal.
As media representatives will not be permitted access to the interior of the Peace Palace on 9 July 2004, a press centre will be available to them, as last February, on the premises of the Hague Academy of International Law, which is located in the Peace Palace grounds, to the left of the main building. The press centre will be open and operational on Thursday 8 July 2004 (from 3 p.m. to 11.30 p.m.) and on Friday 9 July 2004 (from 9.30 a.m. to 11.30 p.m.). The reading of the Advisory Opinion will be transmitted live to the centre on a large screen and can be followed through headsets in English and French. The centre will be equipped with work stations, electric power points, internet connections and telephone sockets. As sockets will have to be shared, it is recommended that you bring your own mobile phone.