état partenaire – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      82 Résultats   17 Domaines
  www.ansitzromani.com  
les renseignements d'identification (ceux dont l'État partenaire a besoin pour identifier le détenteur du compte), à savoir: nom, adresse et date de naissance,
The diagram depicts the flow of information between the authorities in country A and country B.
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Ceux qui souhaitent séjourner dans l'étatpartenaire plus que 90 jours et travailler, le visa sera requis comme toujours.
Those who wish to spend in the state – partner more than 90 days and be employed, the visa will be required as always.
  www.magnoliasorrento.it  
Le Royaume de Belgique a été et continue d'être un état partenaire et un ami de la République du Kosovo qui a apporté un soutien solide à tous les processus de l'édification de l'état au Kosovo et au renforcement de l'état du Kosovo au sein de la communauté internationale.
The Kingdom of Belgium has been and continues to be a partner and friend of the Republic of Kosovo and has provided strong support to all state-building processes in Kosovo and to strengthening Kosovo's statehood in the international community.
  2 Résultats www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
Identification et sélection des projets: la responsabilité pour l’identification et la préparation des projets selon les priorités convenues incombe en principe à l’État partenaire. Les projets à financer sont sélectionnés de concert.
Project identification and selection: responsibility for identifying and preparing projects in accordance with the agreed priorities lies primarily with the partner country. Decisions on which projects should receive funding are made by mutual agreement between the partner country and Switzerland; financial decisions are made by Switzerland.
  2 Résultats www.contribution-enlargement.admin.ch  
Identification et sélection des projets: la responsabilité pour l’identification et la préparation des projets selon les priorités convenues incombe en principe à l’État partenaire. Les projets à financer sont sélectionnés de concert.
Project identification and selection: responsibility for identifying and preparing projects in accordance with the agreed priorities lies primarily with the partner country. Decisions on which projects should receive funding are made by mutual agreement between the partner country and Switzerland; financial decisions are made by Switzerland.
  agritrade.cta.int  
Ceci est partiellement dû à « l’absence d’un mécanisme de surveillance clairement défini assorti d’échéanciers précis », de sorte que chaque État partenaire est tenu de retirer ou de reformer volontairement les BNT épinglées et qu’à défaut, il n’est nullement sanctionné.
‘In practice’, the report finds ‘there have been very few “quick wins” over the past two years’ as it has proved to be very difficult to remove even this first tranche of NTBs. This is partly because of ‘the absence of a clearly defined monitoring mechanism with time limits for action’, so that each Partner State is responsible for voluntarily removing or reforming listed NTBs and is not subject to any sanctions if it fails to do so.
  www.manitoba.ca  
Il y a quelque 600 postes au sein d'Agriculture, Alimentation et Initiatives rurales Manitoba et de sa société d'État partenaire. Cette année, le budget combiné de ces deux organisations sera d'environ 170 millions de dollars.
There are approximately 600 staff positions within Manitoba Agriculture, Food and Rural Initiatives and its partner Crown corporation, the Manitoba Agricultural Services Corporation (MASC). This year the combined budget for these two organizations is within the range of $170 million. A considerable portion of this budget is dedicated towards risk reduction assistance to producers, for example, production insurance. The remaining portion is essentially dedicated towards technology transfer to provide current, reliable and unbiased information primarily to producers and rural Manitobans.
  gov.mb.ca  
Il y a quelque 600 postes au sein d'Agriculture, Alimentation et Initiatives rurales Manitoba et de sa société d'État partenaire. Cette année, le budget combiné de ces deux organisations sera d'environ 170 millions de dollars.
There are approximately 600 staff positions within Manitoba Agriculture, Food and Rural Initiatives and its partner Crown corporation, the Manitoba Agricultural Services Corporation (MASC). This year the combined budget for these two organizations is within the range of $170 million. A considerable portion of this budget is dedicated towards risk reduction assistance to producers, for example, production insurance. The remaining portion is essentially dedicated towards technology transfer to provide current, reliable and unbiased information primarily to producers and rural Manitobans.
  pairs.one  
Saxo Bank (Suisse) SA (ci-après «la banque») devra par conséquent, comme les tous les autres établissements financiers et banques suisses, communiquer, pour la première fois en 2018, les données relatives à l’année 2017 concernant tous ses clients résidant dans un état partenaire de l’EAR au pays de résidence du client.
In Switzerland the AEOI entered into force on 1 January 2017. Therefore, Saxo Bank (Switzerland) Ltd. (thereafter “the Bank”) along with other Swiss banks and financial institutions must report data on all clients resident in an AEOI partner jurisdiction to the client's country of residence for the first time in the year 2018 regarding the year 2017. A constantly updated list of Switzerland's AEOI partner jurisdictions is available at https://www.sif.admin.ch/.
  3 Résultats mianews.ru  
Chacun des 210 projets a fait l’objet d’un accord bilatéral avec l’État partenaire concerné et la Suisse a généralement pris en charge 85% du coût des projets – le solde ayant été financé par les États partenaires.
The Swiss electorate approved the contribution in a popular vote in 2006. The ten partner countries concluded agreements for each of the 210 projects bilaterally with Switzerland, which normally covered around 85% of the costs. The remaining project expenses were funded by the partner countries themselves. Each of the projects that were approved fell under one of Switzerland’s five objectives to help reduce economic and social disparities in the enlarged EU: protect the environment (39% of the funds used), promote economic growth and improve working conditions (27%), improve social security (16%), improve public safety (9%), strengthen civil society and promote partnerships between Swiss and local institutions (7%).