être de plus de – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      71 Results   47 Domains
  2 Hits www.hanwj.com  
(i) la durée de l'affectation au Canada doit être de plus de trois ans, telle que confirmée par la formule de confirmation de l'affectation (ou un document analogue); et
(i) an assignment in Canada must be for a period of more than three years, as confirmed by the Posting Confirmation Form (or similar document); and
  www.swissmedic.ch  
D'autres cas ont donné lieu à l'ouverture d'une procédure pénale à l'encontre des destinataires de ces envois. Soulignons enfin que le nombre des importations illégales annoncées est loin du nombre réel qui, selon les estimations, pourrait être de plus de 50 000 par an.
A total of 1,154 suspicious and thus potentially illegal imports of medicines were reported to Swissmedic by the Federal Customs Authorities in 2009. This represents an increase of 68% compared with the previous year. In 1.045 cases, Swissmedic initiated administrative proceedings leading to financial penalties, and most of the shipments (93%) were destroyed once the proceedings were completed. Penal proceedings were initiated in some cases. The number of the illegal imports reported does not, however, reflect the real numbers of medicines that reach Switzerland by illegal means. Based on estimations, the number of dispatches is over 50,000 per year.
  4 Hits csc.lexum.org  
Il dit, dans son rapport à la Cour d’appeli [traduction] «Il est évident que la peine n’aurait pas dû être de plus de deux ans d’emprisonnement, ce qui est la peine maximum pour cette infraction;. mon erreur est très manifeste».
Appellant Anderson has pleaded guilty of assault causing bodily harm, an indictable offence for which under s. 231(2) of the Criminal Code he is liable to imprisonment for two years. The magistrate has sentenced him to two years less a day definite and one year indefinite. In his report to the Court of appeal he said: “Obviously the penalty should not have exceeded the two years which is the maximum penalty for this particular offence… my error is very obvious” However, relying on s. 46 of the Prisons and Reformatories Act, the Court of Appeal for Ontario[9] dismissed the appeal. As in the other case, a motion by the accused for special leave to appeal to this Court was granted by this Court.
  4 Hits scc.lexum.org  
Il dit, dans son rapport à la Cour d’appeli [traduction] «Il est évident que la peine n’aurait pas dû être de plus de deux ans d’emprisonnement, ce qui est la peine maximum pour cette infraction;. mon erreur est très manifeste».
Appellant Anderson has pleaded guilty of assault causing bodily harm, an indictable offence for which under s. 231(2) of the Criminal Code he is liable to imprisonment for two years. The magistrate has sentenced him to two years less a day definite and one year indefinite. In his report to the Court of appeal he said: “Obviously the penalty should not have exceeded the two years which is the maximum penalty for this particular offence… my error is very obvious” However, relying on s. 46 of the Prisons and Reformatories Act, the Court of Appeal for Ontario[9] dismissed the appeal. As in the other case, a motion by the accused for special leave to appeal to this Court was granted by this Court.
  2 Hits www.budget.gc.ca  
Cette mesure représente un investissement de plus de 300 millions de dollars par année. Elle permettra d'améliorer davantage la sécurité financière et le bien-être de plus de 680 000 aînés au Canada. Au cours des prochains mois, la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences collaborera avec les gouvernements provinciaux et territoriaux afin que la nouvelle prestation complémentaire n'ait pas de répercussions négatives sur les services et les prestations que ceux-ci fournissent.
A series of measures to support our charitable sector, introduced over four budgets starting with Budget 2006, to improve tax incentives for donations by exempting capital gains tax on donations of publicly listed securities and exchangeable shares, as well as donations of ecologically sensitive land to public conservation charities, and to reduce the administrative burden on charities through disbursement quota reform.
  web2.gov.mb.ca  
19(1) La compagnie peut prendre des biens-fonds de manière coercitive sans le consentement de leur propriétaire, sous réserve des dispositions énoncées ci-après, afin d'obtenir un droit de passage visant un espace ne dépassant pas cent pieds en largeur, sauf dans les endroits où le niveau des rails est supposé être de plus de cinq pieds au-dessus ou au-dessous de la surface des biens-fonds adjacents, auquel cas la compagnie peut s'approprier la largeur de biens-fonds nécessaire pour aménager la pente et les fossés latéraux; elle peut également s'approprier des biens-fonds pour la construction des gares, dépôts, gares de triage, entrepôts de fret, quais, élévateurs et autres structures nécessaires à l'exploitation du chemin de fer, sans toutefois que ces biens-fonds dépassent un mille de longueur par cinq cents pieds de largeur, y compris la largeur de l'espace visé par le droit de passage.
19(1) The company may take lands compulsorily without the consent of the owner, subject to the provisions hereinafter set forth, for the right-of-way, not exceeding one hundred feet in breadth, except in places where the rail level is, or is proposed to be, more than five feet above or below the surface of the adjacent lands, when such additional width may be taken as shall suffice to accommodate the slope and side ditches; and for stations, depots and yards, with the freight sheds, warehouses, wharves, elevators and other structures for the accommodation of traffic incidental thereto, not exceeding one mile in length by five hundred feet in breadth, including the width of the right-of-way.
  www.rncan.gc.ca  
Selon le Canadian Energy Research Institute, avec la construction de pipelines et l’acheminement des produits pétroliers vers les marchés, les sables bitumineux pourraient soutenir près de 630 000 emplois en moyenne d’ici 2035. Cet institut de recherche prévoit également que la contribution des sables bitumineux au PIB du Canada pourrait être de plus de 2,8 billions de dollars au cours de la même période.
According to the Canadian Energy Research Institute, with the development of new pipelines and delivery of the product to market, the oil sands could support close to 630,000 jobs on average between now and 2035. The Institute also forecasts the oil sands could contribute more than $2.8 trillion to Canada’s GDP during that same period.
  www.international.gc.ca  
« Le Canada est profondément préoccupé par la crise humanitaire qui se poursuit en Syrie et s'inquiète pour le bien-être de plus de 1,6 million de réfugiés syriens qui se sont enfuis dans les pays avoisinants, y compris plus de 500 000 réfugiés résidant actuellement au Liban, indique la secrétaire parlementaire Brown. Le soutien du Canada permettra d'offrir aux réfugiés touchés par le conflit une aide humanitaire vitale sous la forme de nourriture, d'eau, d'abri et de protection. »
"Canada is gravely concerned by the ongoing humanitarian crisis in Syria and for the well-being of more than 1.6 million Syrian refugees who have fled to neighbouring countries, including over 500,000 currently residing in Lebanon," said Parliamentary Secretary Brown. "Our Government’s support will help to provide life-saving humanitarian assistance including food, water, shelter, and protection to the refugees affected by the conflict."
  www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
Dans les aires à bureaux des immeubles en hauteur, l'indice de propagation de la flamme du revêtement de sol ne doit par être de plus de 25 et l'indice de dégagement des fumées ne doit pas dépasser 50.
Movable partitions or screens, including acoustical screens, must not have a flame-spread rating greater than the requirement for the interior finish of the area in which they are located. Movable partitions and screens must have a flame spread rating not exceeding 150 and a smoke developed classification not exceeding 300 when tested in accordance with
  www.metatrader5.com  
Les courtiers bénéficieront de commissions et des volumes de trading : la faible volatilité sur les marchés financiers traditionnels stimule l'intérêt des traders pour les marchés des crypto-monnaies, où les fluctuations intraday peuvent être de plus de 10%.
Brokers will benefit from commission and trading volumes: low volatility on traditional financial markets stimulates traders' interest in cryptocurrency markets, where intraday fluctuations can be over 10%. B2Broker representatives believe that now the cryptocurrency is not only a payment means on the dark side of the Internet, but is also a saving method and an attractive speculative instrument with large trading volumes.
  www.metatrader4.com  
Les courtiers bénéficieront de commissions et des volumes de trading : la faible volatilité sur les marchés financiers traditionnels stimule l'intérêt des traders pour les marchés des crypto-monnaies, où les fluctuations intraday peuvent être de plus de 10%.
Brokers will benefit from commission and trading volumes: low volatility on traditional financial markets stimulates traders' interest in cryptocurrency markets, where intraday fluctuations can be over 10%. B2Broker representatives believe that now the cryptocurrency is not only a payment means on the dark side of the Internet, but is also a saving method and an attractive speculative instrument with large trading volumes.
  2 Hits www.sothys.fr  
Ce temple du bien-être de plus de 3000m² vous promet une expérience rare qui vous plonge dans le monde féerique des contes des mille et une nuits, savant mélange entre techniques de pointe et un savoir-faire traditionnel, plusieurs fois millénaire.
The Spa Tikida palace Agadir, latest Tikida Hotels Group, is a real haven of serenity and tranquility, adorned with noble materials, shades of deep brown or burnt earth and local art. This temple of well-being of more than 3000 sqm promises a rare experience that will extend into the world of fairy tales Thousand and One Nights, a mix of advanced technology and traditional know-how, several thousand years.
  2 Hits www.health.gov.on.ca  
Ils contribuent également à améliorer la qualité de vos soins et accroît l’obligation de rendre des comptes du personnel du foyer au chapitre des soins, du traitement et du bien-être de plus de 75 000 résidents.
, and Ontario Regulation 79/10 (Regulation) help to protect your rights as a resident of a long-term care home. This legislation also helps to improve the quality of your care and increases the accountability of LTC home staff for the care, treatment and well-being of more than 75,000 residents.
  3 Hits www.one-neb.gc.ca  
Pourcentage de masse d’ingrédient dans l’additifr : Quantité d’ingrédient dans l’additif (appellation commerciale) en proportion de la masse totale de celui ci; il faut savoir que comme le pourcentage de masse dans l’additif peut s’exprimer en concentration maximale, le total peut être de plus de 100 %
Chemical Abstract Service or CAS #: This is a number assigned by a division of the American Chemical Society for the purpose of identifying a specific substance. You can learn more about the characteristics of chemicals by searching for name or CAS number on the USEPA National Center for Computational Toxicology website.
  www.sciencessociales.uottawa.ca  
Quelles sont les conséquences des rapports sociaux entre les sexes? L'Institut d'études des femmes vous donne les outils nécessaires pour répondre à ces questions et développer un savoir-faire contribuant au mieux-être de plus de la moitié de l'humanité.
How far have women come? What about efforts to end sexism and racism? What impact do social relationships between women and men have on society? The Institute of Women’s Studies gives you the knowledge and tools you need to answer these and other questions and help improve the well-being of those who make up more than half the human race.
  2 Hits www.zabbix.com  
Ce temple du bien-être de plus de 3000m² vous promet une expérience rare qui vous plonge dans le monde féerique des contes des mille et une nuits, savant mélange entre techniques de pointe et un savoir-faire traditionnel, plusieurs fois millénaire.
The Spa Tikida palace Agadir, latest Tikida Hotels Group, is a real haven of serenity and tranquility, adorned with noble materials, shades of deep brown or burnt earth and local art. This temple of well-being of more than 3000 sqm promises a rare experience that will extend into the world of fairy tales Thousand and One Nights, a mix of advanced technology and traditional know-how, several thousand years.
  www.bestbuy.ca  
Chris Taylor est le chef des ressources humaines de Magasins Best Buy Ltée. À ce poste, il supervise le bien-être de plus de 12 000 employés partout au pays. Il est à la tête des équipes RH qui soutiennent tous les magasins Best Buy et Best Buy Mobile, les centres de distribution, et le siège social de Burnaby, en C.
Chris Taylor is the Chief Human Resources Officer for Best Buy Canada. In this role, he oversees the wellbeing of more than 12,000 employees across the country, leading the HR teams supporting all Best Buy and Best Buy Mobile stores, distribution centres, and the corporate headquarters in Burnaby, B.C.
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Assurez-vous que le matelas du lit, du berceau ou du moïse est ferme et bien ajusté. L'espace entre le matelas et les côtés du lit ne devrait pas être de plus de 3 cm. Le matelas du lit ne doit pas avoir plus de 15 cm d'épaisseur.
Check that the crib, cradle or bassinet mattress is firm and tight-fitting. The space between the mattress and the sides of the crib, cradle or bassinet should not be more than 3 cm. The crib mattress should not be more than 15 cm thick. The cradle or bassinet mattress should not be more than 3.8 cm thick.
  vintagexxxclips.com  
Bonne chance avec nos casinos en ligne et n'oubliez pas de jouer en mode réel doit être de plus de 18 ans. Le personnel de ShareYourHome
Have fun with our online casinos and do not forget to play in real mode must be over 18 years. The staff of ShareYourHome
  2 Hits www.grafiskeksperimentarium.dk  
L'oasis de bien-être de plus de 1100m² est à votre disposition au quotidien. éma intégré, jacuzzi, sauna valaisan, hammam, kneipp, salle de repos, fitnesstower avec hightec & TV.
The swimming pool with its integrated cinema / kinesotherapy section, whirlpool, different saunas, steam bath, Isha massage tub, Kneipp basin, solarium, fitnesstower with hightec & tv, massage parlour, hairstyling and beauty salon are at your disposal every day.
  2 Hits hc-sc.gc.ca  
Assurez-vous que le matelas du lit, du berceau ou du moïse est ferme et bien ajusté. L'espace entre le matelas et les côtés du lit ne devrait pas être de plus de 3 cm. Le matelas du lit ne doit pas avoir plus de 15 cm d'épaisseur.
Check that the crib, cradle or bassinet mattress is firm and tight-fitting. The space between the mattress and the sides of the crib, cradle or bassinet should not be more than 3 cm. The crib mattress should not be more than 15 cm thick. The cradle or bassinet mattress should not be more than 3.8 cm thick.
  www.imobie.com  
Ceci s’adresse aux personnes ayant un revenu bas et payant un loyer ou les impôts locaux. Vos économies ne doivent pas être de plus de £16,000.
This is for people who are on a low income and pay rent or council tax (rates). Your savings must be £16,000 or less.
  www.omecmotors.com  
Elle attendait de recevoir le transfert monétaire de l’UNICEF qui depuis 2013 a contribué à améliorer le bien-être de plus de 23 480 ménages.
Cash transfer: Gabriele Erba interview with Judith one of 2, 649 families that Unicef has reached with ARCC III
  www.contec.pl  
Spa et espace bien-être de plus de 2000 m2 pour une détente absolue et le bien-être.
Spa and wellness area of over 2000 m2 for absolute relaxation and well-being.
  2 Hits www.njc-cnm.gc.ca  
(i) la durée de l'affectation au Canada doit être de plus de trois ans, telle que confirmée par la formule de confirmation de l'affectation (ou un document analogue); et
(i) an assignment in Canada must be for a period of more than three years, as confirmed by the Posting Confirmation Form (or similar document); and
  3 Hits parl.gc.ca  
Je ne le sais pas. Effectivement, quand on inscrit « Produit du Canada », la part devrait être de plus de la moitié, probablement autour de 75 p. 100. Mon opinion vaut bien celle d'un autre à cet égard.
I do not know. In fact, when we write “Product of Canada,” the percentage should be at least half, probably around 75%. My opinion is as good as anyone else’s on this.
  www.infrastructureontario.ca  
Tindall Field a fourni une nouvelle installation extérieure multi-saison pour les programmes intra muraux de Queen’s et la communauté sportive de Kingston. Ensemble, les nouvelles installations soutiennent chaque année la participation à des activités récréatives, sportives, de santé et de mieux-être de plus de 10 000 étudiants.
After three years of construction, the Queen’s Centre officially opened in January 2010. Described by the university as a place “where mind, body and spirit come together”, the centre quickly became a new hub of campus activity. Since opening, the centre has received over 1.5 million visitors. The new centre has decreased wait times for recreational facilities, increased the amount of on-campus parking and provided a new location for students to relax and study. Tindall Field provides a new outdoor, multi-season facility for Queen’s intramural programs and Kingston community sports. Together, the new facilities support over 10,000 student sport, recreation, health and wellness participation activities each year.
  knowledge.cta.int  
Les exportations interrégionales des pays indépendants anglophones dans les Caraïbes orientales dépassent les 60 000 tonnes de produits commercialisés, évaluées à quelque 90 millions de dollars est-caribéens (EC) par an. Si l'on suppose une perte de 20 pour cent, la perte économique causée par les pertes post-récolte pourrait bien être de plus de 18 millions de dollars EC chaque année.
The main objective of this manual is to describe how post-harvest handling and marketing can be improved through better packaging. Inter-regional exports of the English speaking independent countries in the Eastern Caribbean amount to more than 60,000 tonnes of produce traded, valued at some EC$ 90 million per year. If we assume a 20 percent loss, the economical loss caused by post-harvest losses could well be over EC$ 18 million every year. Consequently, reducing these losses with only one percent results in the marketability of an extra 600 tonnes of produce valued at EC$ 1 million every year in the regional markets. Total world fresh produce exports in 1986 were estimated at US$ 226,505 million. A loss of one percent equals a financial loss of US$ 227 million. Only a small part of the world production of agricultural produce is exported and according to FAO estimates post-harvest losses were in the order of 20 - 33% of all food produced. A small reduction in post-harvest losses will result in lower financial losses and in an increased availability of food. Other financial losses such as loss of market opportunities, loss of quality, loss of goodwill, etc. can also result in a financial loss for the trader or farmer.
  www.rhdcc.gc.ca  
En juin 2011, le gouvernement fédéral a aussi annoncé la création d'une nouvelle prestation complémentaire du SRG pouvant aller jusqu'à 600 $ pour un aîné célibataire et jusqu'à 840 $ pour un couple qui ne touche presque aucun, voire aucun, autre revenu que des prestations de la pension de la SV et du SRG. Cette mesure améliorera davantage la sécurité financière et le bien-être de plus de 680 000 aînés au Canada.
measures to make Canada's business tax system more efficient, neutral and competitive in order to improve the framework for business investment, including: reductions in the general corporate income tax rate, the elimination of the federal capital tax, and a better alignment of capital cost allowance rates with useful life for a number of assets;
  www.cadth.ca  
Pour ce qui est des patients recevant des soins palliatifs, leur espérance de vie doit être de plus de six mois.
a complex care unit in a LTC facility which is a mixed unit with hemodialysis patients and 4 beds dedicated to complex respiratory care patients including ventilator patients; or
1 2 Arrow