être le moteur – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72 Results   56 Domains
  3 Hits www.europan-europe.eu  
Comment les rhytmes urbains peuvent-ils être le moteur d'une réappropriation urbaine ?
How Can Urban Rhythms Be a Motor for Urban Reappropriation?
  www.worldbank.org  
Dans le cadre de ce programme, les agriculteurs de subsistance, qui cultivent traditionnellement une variété de cultures sur de petits lopins de terre, ont mis leurs terres en commun, ont cultivé chacun une seule variété, et ont reçu de l’engrais à prix réduit. Selon Africa’s Pulse, le programme s’est avéré être le moteur de la nouvelle stratégie agricole du gouvernement du Rwanda.
Although the analysis details steady and strong economic growth, it also shows that different countries are pursuing different development models, with different degrees of success. A look at Rwanda’s agricultural programs shows that its maize and cereal output has increased between 2006 and 2011 (Mason et al., 2011; World Bank, 2013b) partially through the Rwanda Crop Intensification Program. Under this program subsistence farmers, who traditionally grow an array of crops on very small fields, pooled their land, specialized in one crop, and were provided low cost fertilizer. This program has “has been the workhorse of the new agricultural strategy of the government of Rwanda,” according to Africa’s pulse.
  www.africaneconomicoutlook.org  
Pour être le moteur de la transformation structurelle, les liens économiques en amont doivent réunir trois principaux éléments. Premièrement, les entités locales présentes dans la chaîne d’approvisionnement des entreprises chefs de file doivent être commercialement viables et capables d’opérer de manière indépendante.
To be an engine of structural transformation, backward linkages should exhibit three major components. First, local businesses in the supply chain of lead firms have to be commercially viable and able to operate independently. Second, they have to fulfil their purpose of employment creation, technological upgrading and economic diversification. And third, backward linkages have to involve substantial local value-added instead of simply indigenising the import functions of lead firms. The development of supply industries exhibiting those characteristics can be supported by close co-operation between government and lead firms to provide the necessary framework conditions. These entail the competitiveness of local firms, availability of skills and a system of innovation, and a favourable business environment in general. Further, the commitment of foreign investors to integrate local supplier networks and build up local capacities is crucial.
  rio-hermoso.hoteles-neuquen-province.com  
Depuis plus de 20 siècles, c’est toute leur passion qui se retrouve dans leurs 6 500 fûts. Les Celliers Jean d’Alibert furent créés pour embouteiller les vins directement en région de production et Chantovent pour en être le moteur commercial et marketing.
The Jean d’Alibert Group covers the complete activity from wine production to sales and commercialisation. We brought together 1,200 winegrowers to create the Haut Minervois Winegrowers Union. For more than 20 centuries all of their passion has gone into their 6,500 wine barrels. The Celliers Jean d’Alibert was created to bottle the wines directly in their region of production, with Chantovent being responsible for marketing and the commercial side of the business. This collaboration is based on the needs of our consumers who want quality products based on the skills and know-how of winegrowers who are passionate about the richness of their terroir and natural environment and their attachment to their vines.
  www.equaltimes.org  
La CSI poursuivra au sein du L(abour)20 et en collaboration avec l’ACTU son dialogue avec les gouvernements et les entreprises. Cependant, un réinvestissement des leaders eux-mêmes devra être le moteur de l’ambition et de la mise en œuvre pour soutenir l’espoir.
The ITUC, in cooperation with the ACTU here in Australia, as the L(abour)20 will continue to engage with both government and business, but a reinvestment by the leaders themselves must drive ambition and implementation to ensure hope.
  steazzi-handball.com  
Cette vente va être le moteur d’une immense polémique entre d’abord la commune d’Evionnaz et de Salvan, qui revendique ces droits sur Salanfe; puis avec Vérossaz, Massongex et St-Maurice, qui, si le barrage se construit, perdraient leur pâturage, plus que vital à l’époque.
Following this, the issue of damage to the environment was raised in the press, particularly French-speaking. The ensuing controversy went as far as the Council of States. Indeed, the construction of the dam meant above all the end of the famous “Pissevache”, the spectacular waterfall at the entrance to Valais. In the end, the actions of the environmental defenders were not in vain, as finally the hydraulic project developers left enough water for the Pissevacheto maintain a reasonable flow.
  www.vennbahn.eu  
L'étude conclut que quatre éléments semblent être le moteur de l’ensemble actuel de pratiques d’intégration des réfugiés dans l’UE qui restent des idées reçues sans réflexion critique. Ces éléments sont : l'évaluation précoce des compétences, les programmes de présentation incluant une orientation culturelle, des cours de langue intensifs et un accès à des services de placement généralisés.
The study concludes that four elements seem to drive  the current package of EU refugee integration practices that remain a conventional wisdom without critical reflection. Those elements are: early skills assesment, introduction programs including cultural orientation, intensive language courses and access to generalized job intermediation services. This is a reasonable start, but evidence shows that in particular public employment services struggle with a proper skills assessment, let alone a matching backed by interested employers. A few targeted early intervention initiatives, eager to approach refugees quicker to the labour market, entirely lacked the participation of employers.
  farmaenergy.com  
Son approche questionne plus globalement nos comportements en société, la construction inconsciente de nos habitudes tout en se posant la question du rapport entre art et travail. Car si la performance au travail semble être le moteur de productivité de notre économie contemporaine, en quoi l’artiste se distingue-t-il tant du salarié, alors que lui aussi performe et produit?
Her approach more broadly questions our behaviour in society and the unconscious development of our habits, while raising the question of the relationship between art and labor. Because if performance at work seems to be the driving productive force in today’s economy, then what distinguishes artists from employees, when they too perform and produce? And let us not forget that the artist figure and associated way of life now seem like a prime example of an above-ground worker of the liberal economy.
  www.officelist.pl  
Notre CRS peut être le moteur de réservation de votre chaîne hôtelière. Votre équipe de designers dispose d’une flexibilité totale concernant la mise en place de votre processus de réservation. Vous pouvez afficher vos établissements selon leur emplacement, leur type, le marché et bien d’autres critères.
Our CRS can be your hotel chain’s booking engine. Your design team has complete flexibility regarding the layout of your reservation process. You can display your properties based on location, type, market and much more.
  2 Hits visit.un.org  
Ces dernières années, la coopération Sud-Sud a continué d’être le moteur d’échanges et de flux financiers soutenus, même dans des situations marquées par une forte instabilité économique, sociale et politique.
South-South cooperation has the potential to balance growth and equity on a global scale. Even in the midst of severe economic, social and political instabilities, South-South cooperation has continued to drive buoyant trade and financial flows in recent years.
  www.karasumi.tw  
L'ergonomie (la facilité d'utilisation d'une application par l'utilisateur) doit être le moteur principal de la mise en forme de l'écran. c'est pourquoi nous proposons une procédure qui s'adapte aux besoins de l'utilisateur.
Usability - the user-friendliness of an application - should be the main driver of the screen design, which is why we suggest an approach that focuses on user requirements. The 5-S phase model of Jesse James Garrett puts the user in the centre and makes it possible to design a user interface based on usability step by step, including visual design.
  www.cantalamessa.org  
Donc il nous faut aimer les hommes. Mais aussi et surtout aimer Jésus. C’est l’amour du Christ qui doit être le moteur. « M’aimes-tu vraiment ? » – dit Jésus à Pierre -. Sois le berger de mes agneaux » (cf. Jn 21,15 ss.).
Proclaiming the gospel, whether through life or words, we not only give glory to Jesus but we also give him joy. If it is true that “The joy of the gospel fills the hearts and lives of all who encounter Jesus,” it is also true that the one who spreads the gospel fills the heart of Jesus with joy. The sense of joy and well-being that a person experiences in suddenly feeling life return to a limb that was unable to move or was paralyzed is a small indication of the joy that Christ experiences when he feels the Holy Spirit bring some dead member of his body back to life again.
  www.cim.org  
Entre attirer des jeunes et des talents internationaux et aider les membres à passer à travers la crise et à croître dans leur profession, il semble que M. Twigge-Molecey ne négligera aucun détail en tant que prochain président de l’ICM. Il aura besoin de cette approche à grande portée puisque sa « vision pour l’ICM est d’être le moteur intellectuel de notre secteur. »
From attracting youth and international talent to helping members tide over the crisis and grow professionally, it seems that Chris Twigge-Molecey will leave few stones unturned as CIM’s next president. He will need this broad-spectrum approach given that his “vision for CIM is for it to be the intellectual engine of our sector.”
  www.ccre.org  
Le CCRE pourrait être le moteur d'un nouveau modèle de gouvernance européenne tout en démontrant que de nouvelles formes de coopération à base de contrats permettront de résoudre nos problèmes à tous les niveaux politiques, et ce d'une manière efficace.
should become an active partner in the Europe 2020 strategy as all the important challenges being dealt with at the European level are challenges also faced at the local and regional levels. Europe will only be successful if the political systems at all levels work together in the spirit of governing in partnership. CEMR could be the motor for a new European governance model by proving that new forms of cooperation based on contracts are an effective and successful means of solving our problems on all political levels.
  pacificbridge.jp  
Si payer un peu plus d’impôts ne vous fait pas peur (je m’adresse ici aux seuls lecteurs italiens), le conseil est certainement de choisir le 3.0 T qui s’avère être le moteur le plus adapté à une voiture de luxe et sportive comme celle-ci.
My advice is certainly to choose the 3.0T that perhaps turns out to be the most suitable engine for a luxury and sporty car like this. On the road, the Infiniti Q60 behaves well. The soft set-up of the test drive is caused by the lack of adaptive suspension, which would certainly help to make the car more stable.
  www.dfait.gc.ca  
La Mongolie possède de vastes réserves de cuivre, d’or, de pétrole et de charbon ; l’exportation de ces ressources constitue sa principale source de revenus et devrait être le moteur de sa croissance économique.
Mongolia holds extensive reserves of copper, gold, oil and coal, and exports of these commodities are the country’s primary source of revenue. Exports are expected to continue to drive economic growth. The country is putting in place systems to
  www.himotions.it  
Le Conseil devra être le « moteur » de la Fondation. En tant qu’0rgane « pensant » et « animateur », il concrétisera les objectifs à court et à long terme ainsi que les lignes d’action, dont seront responsables à la fois la Direction et la Fisc Central.
The Board of Trustees is the driving force behind the foundation. Its mission is to provide strategic thinking and drive the foundation’s vision, developing specific short- and long-term goals and action strategies to be implemented by FISC’s president and Management Committee.
  branches.cim.org  
Entre attirer des jeunes et des talents internationaux et aider les membres à passer à travers la crise et à croître dans leur profession, il semble que M. Twigge-Molecey ne négligera aucun détail en tant que prochain président de l’ICM. Il aura besoin de cette approche à grande portée puisque sa « vision pour l’ICM est d’être le moteur intellectuel de notre secteur. »
From attracting youth and international talent to helping members tide over the crisis and grow professionally, it seems that Chris Twigge-Molecey will leave few stones unturned as CIM’s next president. He will need this broad-spectrum approach given that his “vision for CIM is for it to be the intellectual engine of our sector.”
  www.wto.int  
Le secteur privé devant être le moteur de la croissance, le gouvernement est en train de mener à bien la privatisation de toutes les entreprises d'Etat, notamment de la Société zambienne des mines de cuivre réunies (ZCCM).
The engine of economic growth is private sector. To achieve that, Government is in the advanced stage of privatising all state companies including the Zambia Consolidated Copper Mines which produces Copper.
  www.mycarmex.com  
D'excellentes opportunités d'embauche et d'évolution dans votre plan de carrière sont proposées par les hidden champions, les groupes mondiaux et les entreprises leaders mondiaux du marché. Ensemble avec nos nombreuses entreprises moyennes et un fort tissu artisanal, notre région continue à être le moteur de la croissance du Bade-Wurtemberg.
Best entry-level- and development opportunities with established hidden champions, global players and global market leading companies. Together with our numerous medium-sized businesses and strong trades, our region is a continual motor for growth in Baden-Württemberg.
  www.sensel-measurement.fr  
« Une économie qui s’attaque continuellement à ceux qui sont en marge ne peut pas être le moteur d’une société juste, a-t-elle affirmé. Une économie qui répond à nos aspirations et à nos besoins collectifs, c’est ce que nous nous efforçons de développer. »
“An economy that preys on those on the margins cannot be the engine of a just society,” Wynne said. “An economy that serves our collective needs and aspirations – that is what we strive for.”
  scan.madedifferent.be  
Les délégués ont estimé que l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) devait être le moteur de l’élaboration d’une réglementation mondiale en la matière. Ils ont déclaré que l’ITF et ses affiliés insisteraient pour que les syndicats soient associés dès le départ aux discussions sur les nouvelles technologies, et qu’il s’agissait là d’un critère de réussite essentiel.
Delegates agreed that the International Civil Aviation Organization (ICAO) should take the lead in developing global regulation for remote towers. They declared that the ITF and its affiliates would insist that the involvement of trade unions from the start of new technology discussions was essential for success.
  www.euractiv.com  
03 Dec Les entreprises peuvent-elles être le moteur de la croissance verte ?
03 Dec Trust me, I'm a corporation: Can business drive green growth?
  peoplesite.tpsoc.eu  
Notre Leitmotiv : nous nous devons d'être le moteur du développement technique et médical pour nos petits patients, toujours avec pour objectif d'améliorer la qualité de vie infantile et de la stabiliser durablement à un niveau élevé avec un traitement doux et respectueux accompagnant l'évolution naturelle.
Our philosophy: We have a responsibility to small patients to move forward with medical and technological innovations; always with the goal of improving your child's quality of life with soft and gentle therapy based on natural development and keep it at a high level over the long term.
  quantum.phys.tohoku.ac.jp  
Les 1,8 milliard de jeunes du monde peuvent être le moteur du développement socioéconomique, montre un nouveau rapport de l’UNFPA
African Union World TB Day 2015 Reach the 1.3 Million in Africa. Find. Treat. Cure TB.
  3 Hits www.fin.gov.on.ca  
« Il est évident que l'Ontario continue d'être le moteur de la prospérité au Canada, a déclaré Mme Ecker. Notre gouvernement a mis en place les éléments essentiels à la croissance et à la prospérité. »
"It is clear that Ontario continues to be Canada's engine of prosperity," said Ecker. "Our government has put in place the right fundamentals for growth and prosperity."
  www.credit-suisse.com  
Je ressens cette pression, mais je peux facilement la gérer. Je souhaite montrer l’exemple sur le terrain et en dehors. Je veux être le moteur qui fait avancer l’équipe.
I can feel this obligation. But I can deal with it. I want to be a role model, both on and off the field. I want to be the driving force that pulls the team forward.
  www.swfvtarget.org  
Enfin, servez-vous de votre analyse FFPM pour cerner ce qui vous différencie de vos compétiteurs. Cet avantage unique pourrait bien être le moteur le plus puissant de votre succès pour l’année qui s’annonce.
Finally, use your SWOT analysis to define what makes you different than your competitors. This unique advantage could be the biggest driver of your success in the coming year.
  4 Hits news.ontario.ca  
Nous sommes fiers d'être le moteur de la croissance économique du pays.
We're proud to be the economic engine of this country.
  www.fao.org  
Les données sur les sols et les informations nécessaires aux utilisateurs finaux devraient être le moteur du Partenariat.
The provision of soil data and information needed by the end users should be a guiding principle of the GSP.
1 2 3 4 5 Arrow