10 jours de bourse – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   7 Domains
  2 Hits www.bce.ca  
Il s'agit du cours moyen pondéré des actions ordinaires de BCE à la Bourse de Toronto pour la période de 10 jours de bourse se terminant le cinquième jour ouvrable précédant immédiatement la date de prise d'effet, arrondi au centième le plus près.
BCE’s Weighted Averaged Trading Price (WATP) is the designated value of the BCE Common Shares used to determine the consideration payable to Former Teleglobe Shareholders under the Arrangement. It is the weighted average trading price of the BCE Common Shares on the TSE for the ten trading days ending on the fifth Business Day immediately preceding the Effective Date, rounded to the nearest cent. The WATP was declared by a press release issued by BCE on October 26, 2000 as $35.71 (calculated on the basis of ten trading days commencing on October 12, 2000 and ending October 25, 2000).
  2 Hits www.pnec.org.pl  
Selon les conditions du placement, la Société a émis 3 040 030 unités (les « unités ») au prix de 0,63 $ l’unité. Chaque unité est formée d'une action ordinaire (une « action ordinaire ») et de la moitié d’un bon de souscription d'action ordinaire (chaque bon de souscription entier étant un « bon de souscription »). Chaque bon de souscription confère à son porteur le droit d'acheter une action ordinaire au prix de 0,85 $ l’action, jusqu'au 29 décembre 2020 (soit 36 mois suivant la date de clôture). Si, après un délai de quatre (4) mois et un (1) jour suivant la date de clôture, le cours des actions ordinaires au TSX-V atteint ou dépasse à tout moment 1,25 $ pour une période de dix (10) jours de bourse consécutifs, en fonction du cours à la clôture du marché, la Société sera en droit d'aviser les porteurs de bons de souscription de son intention de forcer l'exercice des bons de souscription. Sur réception d'un tel avis, les porteurs de bons de souscription disposeront de 30 jours pour exercer leurs bons de souscription, à défaut de quoi les bons de souscription expireront automatiquement.
Under the terms of the Offering, the Company issued 3,040,030 units (the “Units”) at a price of $0.63 per Unit.  Each Unit is comprised of one common share (a “Common Share”) and one half of one common share purchase warrant (each whole warrant being a “Warrant”). Each Warrant entitles its holder to purchase one common share at a price of $0.85 per share until December 29, 2020 (being 36 months following the closing date). If, however, at any time after four (4) months and one (1) day following the closing date, the trading price of the Common Shares on the TSX Venture Exchange (the “Exchange”) is equal to or exceeds $1.25 for a period of ten (10) consecutive trading days, as evidenced by the price at the close of market, the Company shall be entitled to notify the holders of Warrants of its intention to force the exercise of the Warrants. Upon receipt of such notice, the holders of the Warrants shall have 30 days to exercise the Warrants, failing which the Warrants will automatically expire.
  www.spherikbike.com  
Selon les conditions du placement, le gouvernement du Québec souscrit 2 233 333 unités de la Société (les « unités ») au prix de 0,63 $ l’unité. Chaque unité est formée d’une action ordinaire (une « action ordinaire ») et de la moitié d’un bon de souscription d'action ordinaire (chaque bon de souscription entier étant un « bon de souscription »). Chaque bon de souscription confère à son porteur le droit d'acheter une action ordinaire au prix de 0,85 $ l’action pour une période de trente-six (36) mois suivant la date de clôture, expirant le 14 mars 2021. Si, après un délai de quatre (4) mois et un (1) jour suivant la date de clôture, le cours des actions ordinaires au TSX-V atteint ou dépasse à tout moment 1,25 $ pour une période de dix (10) jours de bourse consécutifs, en fonction du cours à la clôture du marché, la Société sera en droit d’aviser les porteurs de bons de souscription de son intention de forcer l'exercice des bons de souscription. Sur réception d'un tel avis, les porteurs de bons de souscription disposeront de 30 jours pour exercer leurs bons de souscription, à défaut de quoi les bons de souscription expireront automatiquement. Tous les titres émis au terme du placement sont assujettis à une période de détention prévue par la réglementation applicable de quatre (4) mois et un (1) jour qui prend fin le 15 juillet 2018. Le placement est soumis à l’approbation définitive du TSX-V.
Under the terms of the offering, the Government of Quebec is subscribing for 2,233,333 Units of the Company (the “Units”) at a price of $0.63 per Unit. The units consist of one common share (the “Common Share”) and one half common share purchase warrant (each whole warrant being a “Warrant”). Each full Warrant entitles its holder to purchase one common share at a price equal to $0.85 for a period of thirty-six (36) months following the closing date, expiring on March 14, 2021. If at any time after four (4) months and one (1) day following the closing date, the trading price of the Common Shares on the TSX Venture Exchange is equal to or exceeds $1.25 for ten (10) consecutive trading days, as evidenced by the price at the close of market, the Company shall be entitled to notify the holders of Warrants of its intention to force the exercise of the Warrants. Upon receipt of such notice, the holders of the Warrants shall have 30 days to exercise the Warrants, failing which the Warrants will automatically expire.The securities issued in connection with the financing are subject to a regulatory hold period of four (4) months and one (1) day expiring on July 15, 2018. The financing remains subject to the final approval of the Exchange.
  www.psa-peugeot-citroen.com  
à tout moment, pour la totalité des Obligations, à compter du 1er janvier 2013 jusqu’à l’échéance des Obligations à un prix égal au pair majoré des intérêts courus, si la moyenne arithmétique, calculée sur 10 jours de bourse consécutifs parmi les 20 qui précèdent la parution de l’avis de remboursement anticipé, des produits des premiers cours cotés de l’action de la Société et du Ratio d’Attribution d’Actions en vigueur à chaque date concernée, excède 130 % de la valeur nominale des Obligations.
Annual interest : The Bonds will bear interest at an annual nominal rate of 4.45%, payable semi-annually in arrears on January 1st and July 1st of each year, starting on January 1st, 2010, (or on the following business day if such date is not a business day) (each, an “Interest Payment Date”), i.e. €0.558475 per semester
  www.axpo.com  
Le délai supplémentaire pour l'acceptation ultérieure de l'offre d'achat débute le 19 août et s'achève le 1er septembre 2011, à 16 heures (10 jours de Bourse). Après la clôture de l'offre, Axpo envisage, tel qu'indiqué dans le prospectus, de retirer en temps voulu les actions d'EGL de la cotation.
The supplementary period during which the public offer may still be accepted starts on 19 August and expires on 1 September 2011 at 16:00 (10 trading days). As detailed in the offer prospectus, Axpo intends to delist the EGL shares in due time after the expiry of the offer.