100 millions de personnes – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
143
Results
99
Domains
2 Hits
www.unwomen.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Selon la Liste de contrôle, le nombre de travailleurs domestiques dans le monde serait actuellement compris entre 53 et
100 millions de personnes
, les femmes constituant 83 pour cent de cette main-d’œuvre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unwomen.org
as primary domain
According to the Checklist, there are currently estimated to be between 53 million and 100 million domestic workers worldwide, with women constituting 83 per cent of this workforce.
www.diningcity.cn
Show text
Show cached source
Open source URL
•
100 millions de personnes
desservies en eau potable
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
veoliawatertechnologies.com
as primary domain
• 100 million people supplied with drinking water
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Près de la moitié de la population mondiale n’a pas accès aux services de santé essentiels et, chaque année,
100 millions de personnes
tombent dans la pauvreté extrême à cause de leurs dépenses de santé.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
Switzerland and Mongolia signed two agreements on Thursday following a meeting between Federal Councillor Ignazio Cassis and Mongolian Foreign Minister Damdin Tsogtbaatar in Ulaanbaatar. Both ministers confirmed the excellent relations between the two countries at the meeting. By signing the readmission agreement, Mongolia has pledged to take back any of its citizens living in Switzerland without a permit. The second agreement will exempt Swiss and Mongolian diplomats from the visa requirement in both countries.
peace.ax
Show text
Show cached source
Open source URL
Plus de
100 millions de personnes
ont visité le parc depuis son inauguration. Avec plus de 100 attractions et spectacles internationaux sur une superficie de 95 hectares, fun et diversement sont garantis pour toute la famille.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jobs.europapark.com
as primary domain
More than 90 million people have visited the park since its opening. Fun and entertainment for the whole family is guaranteed on 90 hectare with approximately 100 attractions and international shows.
awi.worldbank.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les pays arabes constituent la région la plus touchée dans le monde par la question de la rareté de l’eau : jusqu’à
100 millions de personnes
pourraient connaître une situation de stress hydrique d’ici 2050.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
awi.worldbank.org
as primary domain
The region faces the worst water scarcity in the world—up to 100 million people could be under water stress by 2050, e.g., Sanaa may be the first city to run out of water.
www.seco-cooperation.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Fin 2010, le PIDG présentait le bilan suivant: 130 projets réalisés, qui ont drainé des fonds privés à hauteur de 14,5 milliards de dollars pour des projets d'infrastructures; quelque
100 millions de personnes
ont accès à des prestations d'infrastructures nouvelles ou améliorées et a créé 170'000 emplois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco-cooperation.admin.ch
as primary domain
As a public-private partnership, PIDG builds on the experience of private enterprise to increase growth and reduce poverty in the developing world. By the end of 2010, the 130 projects realised PIDG had attracted private investments of over USD 14.5 billion for infrastructure projects. Some 100 million people now have access to new or improved infrastructure services and 170,000 jobs have been createt.
2 Hits
arabworld.worldbank.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les pays arabes constituent la région la plus touchée dans le monde par la question de la rareté de l’eau : jusqu’à
100 millions de personnes
pourraient connaître une situation de stress hydrique d’ici 2050.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
arabworld.worldbank.org
as primary domain
The region faces the worst water scarcity in the world—up to 100 million people could be under water stress by 2050, e.g., Sanaa may be the first city to run out of water.
www.eurocentres.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Savez-vous que l'allemand est la langue la plus parlée en Europe ? L'allemand est la langue officielle dans 7 pays européens et est parlé par plus de
100 millions de personnes
dans le monde. Autrement dit, si vous apprenez l'allemand, vous vous offrez les plus belles perspectives d'avenir.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurocentres.com
as primary domain
Did you know that German is the most widely spoken language in Europe? German is the official language in 7 European countries and is spoken by more than 100 million people worldwide. This means that learning German is one of the best ways of making your future look more attractive. Learn German with us and you will have something special to offer to employers at home and abroad. You will also improve your academic prospects and be able to study abroad. But more importantly, you will become more confident in your skills and will have something to be proud of. Being able to communicate in German is more than just a skill: it is an achievement that speaks volumes about your personality and determination. If you are planning to go on a new learning journey, check our German General Language Skills courses to find out why we are one of the best choices around.
www.eurotopics.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans une tribune à l'hebdomadaire allemand de gauche Der Freitag, la directrice générale de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), Margaret Chan, écrit que la crise du siècle ne doit pas réduire les objectifs du millénaire de l'ONU : "Ce qui rend les choses encore plus précaires, notamment pour l'Afrique et l'Asie, c'est le fait que la crise financière succède à une crise alimentaire et énergétique qui a de nouveau plongé
100 millions de personnes
dans la pauvreté. Lorsque cela s'est produit, nous étions au cœur du processus le plus exigeant jamais entrepris pour lutter contre les racines de la pauvreté et combler les fossés existants d'une région à une autre, d'un continent à un autre, en matière de santé publique. Personne n'aurait intérêt à interrompre ce processus. Au cours des précédentes récessions, les aides au développement ont malheureusement toujours été réduites au moment où elles étaient les plus nécessaires. Mais nous ne pouvons tout simplement pas nous permettre de laisser tomber les progrès laborieux et acquis de haute lutte pour la santé des femmes et des enfants, dans le combat contre le SIDA, la tuberculose et la malaria, et dans la mise en place de services de santé efficaces. Il ne faut pas permettre à la crise financière de réduire nos objectifs du millénaire."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurotopics.net
as primary domain
In a commentary for the left-wing German weekly paper Der Freitag, Margaret Chan, Director-General of the World Health Organization (WHO), writes that the crisis of the century should not take precedence over the UN's goals for the millenium: "What makes things even more precarious - above all for Africa and Asia - is the fact that the financial crisis follows a food and energy crisis which threw more than 100 million people into poverty. When that happened we were in the midst of the most ambitious process ever initiated to fight the roots of poverty and bridge the gaps that exist in public health from region to region and continent to continent. Stopping this process is in no one's best interest. Unfortunately during previous recessions development aid has always been cut when it was most badly needed. Now however we simply cannot afford to abandon the painstaking, hard-fought progress in the health of children and women, in the fight against Aids, tuberculosis and malaria, and in setting up effective health services. The financial crisis must not be allowed to detract from our goals for the millenium."
www.farmcentre.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L'application a été lancée en 2010 pour iOS, puis en 2012 pour Android. Elle a été achetée par Facebook peu après pour un milliard de dollars. Au moins
100 millions de personnes
utilisent aujourd'hui Instagram.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
farmcentre.com
as primary domain
The history of Instagram, like all social media tools, is fairly short. It was launched in late 2010 for the iPhone, expanded to Android devices in 2012 and was sold to Facebook for a mere billion dollars shortly after that. It boasts 100 million users around the world.
visitortickets.messefrankfurt.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Lors d’une rencontre récente avec un groupe d’organisations à but non lucratif, l’une des organisations a récemment déclaré que l’ensemble de ses programmes touchaient
100 millions de personnes
par an à travers le monde.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ifp-fip.org
as primary domain
In a meeting with a group of international nonprofit CEOs, one organization recently stated that all of its programs frequently impact 100 million people per year worldwide. This is indicative of the significant influence one large U.S. NGO has amongst thousands. So what is the role of U.S. NGOs in addressing critical global challenges over the coming decades? This summer at our annual Forum, I addressed the broader community with a set of overarching recommendations. I have since published a more detailed white paper to expand the conversation.
www.fmc-gac.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L'application a été lancée en 2010 pour iOS, puis en 2012 pour Android. Elle a été achetée par Facebook peu après pour un milliard de dollars. Au moins
100 millions de personnes
utilisent aujourd'hui Instagram.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fmc-gac.com
as primary domain
The history of Instagram, like all social media tools, is fairly short. It was launched in late 2010 for the iPhone, expanded to Android devices in 2012 and was sold to Facebook for a mere billion dollars shortly after that. It boasts 100 million users around the world.
www.asfc-cbsa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Le personnel de l'ASFC travaille en de multiples points de service (1 200 au Canada et 39 à l'étranger), voyant à ce que les quelque
100 millions de personnes
et plus de 14 millions d'expéditions commerciales qui entrent au Canada chaque année respectent ces lois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asfc-cbsa.gc.ca
as primary domain
The Canada Border Services Agency (CBSA) administers and enforces more than 90 laws governing travel, trade and international conventions. At 1,200 service points in Canada and 39 locations abroad, CBSA personnel ensure that the nearly 100 million people — as well as some 14 million commercial shipments — entering our country annually meet the requirements of these laws.
bonpo.narod.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Si jamais elle avait des maladies associées comme les maladies oculaires ou les affections rénales elle devrait payer les traitements elle-même aussi. D’après une enquête de l’Union Africaine de l’année 2013 les frais de traitements des maladies chroniques mènent chaque année
100 millions de personnes
dans la pauvreté.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
difaem.de
as primary domain
Chronic diseases are also a financial burden to people living in countries with an inappropriate health system. Like for example 45-year-old Faith from Malawi: She is suffering from type 2 diabetes and therefore regularly has to be examined in the hospital which is 10 km from her home. And she has to pay for her bus ticket as well as for the necessary examinations and medicines herself. Additionally, there is the loss of earnings for the time she cannot go to work. She will also have to bear the cost for possible secondary diseases , such as eye or kidney damages. According to a study by the African Union (2013), the treatment costs of chronic diseases bring about 100 million people per year into poverty.
3 Hits
www.worldbank.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Ensuite, et ce jusqu’au début des années 90, les revenus de plus de
100 millions de personnes
de la périphérie australe plus pauvre —Grèce, Sud de l’Italie, Portugal et Espagne — ont convergé vers les revenus de l’Europe plus avancée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
banquemondiale.org
as primary domain
Between 1950 and 1973, Western European incomes converged towards those in the United States. Then, until the early 1990s, the incomes of more than 100 million people in the poorer southern periphery—Greece, southern Italy, Portugal, and Spain—converged to those of advanced Europe. Starting with the first association agreements with Hungary and Poland in 1994, another 100 million in Central and Eastern Europe were absorbed into the European Union. Another 100 million in the candidate countries in Southeastern Europe are now benefiting from the same aspirations and similar institutions that have helped almost half a billion people achieve the highest standards of living. If European integration continues, the 75 million people in the Ukraine and other countries of the Eastern Partnership will profit in similar ways.
teenincestporn.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La perte de mobilité est un besoin clinique croissant,
100 millions de personnes
souffrent de troubles de la mobilité à travers le monde. FeetMe a pour mission Simplifier et accélérer les évaluations de la rééducation et des traitements médicamenteux grâce à des mesures quantifiées de la marche en vie réelle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
doctors20.com
as primary domain
FeetMe has a mission to simplify and accelerate therapeutic and rehabilitation evaluations through continuous real life mobility assessment. FeetMe Monitor is a connected insole and an associated mobile software that collects and analyze gait spatio-temporal parameters and variability in real life thanks to embedded smart algorithms and wireless connection.
www.las-casitas.net
Show text
Show cached source
Open source URL
L’application a été lancée en 2010 pour iOS, puis en 2012 pour Android. Elle a été achetée par Facebook peu après pour un milliard de dollars. Au moins
100 millions de personnes
utilisent aujourd’hui Instagram.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fmc-gac.com
as primary domain
The history of Instagram, like all social media tools, is fairly short. It was launched in late 2010 for the iPhone, expanded to Android devices in 2012 and was sold to Facebook for a mere billion dollars shortly after that. It boasts 100 million users around the world.
4 Hits
www.veolia.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Spécialiste de la gestion déléguée des services d'eau et d'assainissement pour le compte de collectivités locales ou d'entreprises industrielles et tertiaires, elle est aussi l'un des premiers concepteurs mondiaux de solutions technologiques et de construction d'ouvrages nécessaires à l'exercice des services de l'eau. Veolia Eau emploie 89 094 collaborateurs et dessert dans le monde
100 millions de personnes
en eau potable et 71 millions en assainissement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
veolia.com
as primary domain
Veolia Water, the water division of Veolia Environnement, is the world leader in water and wastewater services. Specialized in outsourcing services for municipal authorities, as well as industrial and service companies, it is also one of the world's major designers of technological solutions and constructor of facilities needed in water and wastewater services. With 89,094 employees, Veolia Water provides water services to 100 million people and wastewater services to 71 million. Its 2012 revenue amounted to €12.078 billion.
www.asfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Le personnel de l'ASFC travaille en de multiples points de service (1 200 au Canada et 39 à l'étranger), voyant à ce que les quelque
100 millions de personnes
et plus de 14 millions d'expéditions commerciales qui entrent au Canada chaque année respectent ces lois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asfc.gc.ca
as primary domain
The Canada Border Services Agency (CBSA) administers and enforces more than 90 laws governing travel, trade and international conventions. At 1,200 service points in Canada and 39 locations abroad, CBSA personnel ensure that the nearly 100 million people - as well as some 14 million commercial shipments - entering our country annually meet the requirements of these laws.
telero.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Le diabète Type-2 constitue plus de 90% de tout le diabète dans le monde entier. Plus de
100 millions de personnes
dans le monde entier ayez le diabète type-2, et la prédominance augmente considérablement dans les mondes développés et en voie de développement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medicineworld.org
as primary domain
Type-2 diabetes is the most common form of diabetes, accounting for 90% of cases diabetes. This disease affects nearly 17 million Americans and is the seventh leading cause of death in the United States. Even though 17 million Americans have type-2 diabetes only half of these people are aware that they have diabetes. The death rate in patients with diabetes may be up to 11 times higher than in persons without the disease. The occurrence of diabetes in persons 45 to 64 years of age is 7 percent, but the proportion increases significantly in persons 65 years of age or older. Type-2 diabetes accounts for more than 90% of all diabetes worldwide. Over 100 million people worldwide have type-2 diabetes, and the prevalence is increasing dramatically in both the developed and developing worlds. Type-2 diabetes is a lifelong illness, which generally starts in middle age or later part of life, but can start at any age. It has a different cause than Type-1: patients with type-2 diabetes do not respond properly to insulin, the hormone that normally allows the body to convert blood glucose into energy or store it in cells to be used later. The problem in type-2 diabetes is not lack of insulin production; most of these patients produce variable, even normal or high, amounts of insulin. The first stage in type-2 diabetes is the condition called insulin resistance. Insulin helps glucose to enter cells, where it is used for energy. In patients with insulin resistance, although insulin can attach normally to receptors on liver and muscle cells, certain mechanisms prevent insulin from moving glucose into these cells where it is utilized. As a result body starts making more and more insulin and in the beginning, this amount is usually sufficient to overcome such resistance, but during the later phases of the disease the insulin resistance increases in severity and, blood glucose increases, but at the same time the body is unable to use it properly, and the bodys cells are actually starving for energy. Even with increased amounts of insulin the insulin demands of the body is not met because of the increasing tissue resistance. Because the body does not use insulin properly, blood glucose rises above the safe level. The initial effect at this stage may be an abnormal rise in blood glucose right after a meal (called postprandial hyperglycemia). Type-2 diabetes differs from type-1 diabetes in that type-1 diabetes is always caused by the body's inability to make enough insulin.
agritrade.cta.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Un examen de la situation agricole au Bénin réalisé par l’USDA, publié en mars 2014, affirme que le « Bénin sert de corridor de transport pour l’Afrique de l’Ouest, desservant plus de
100 millions de personnes
dans les pays enclavés tels que le Niger, le Mali, le Burkina Faso, le Tchad et les États du nord du Nigeria ».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
agritrade.cta.int
as primary domain
A USDA review of the agricultural situation in Benin, published in March 2014, notes that “Benin serves as a delivery corridor for West Africa, reaching more than 100 million people in the landlocked countries of Niger, Mali, Burkina Faso, Chad and the northern states of Nigeria.” USDA observes that “Benin’s relatively efficient port services and liberal trade policies mean it is an important cog in the regional trade flows to nearby countries.” The report notes improvements in the country’s port operations as well as some small improvements in the ease of doing business over the past 3 years. Benin applies the WAEMU (often known by its francophone name UEMOA) common external tariff (CET) with its four tariff bands (zero, 5%, 10% and 20%) with no quantitative restrictions applied.
madzerini.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Le diabète Type-2 constitue plus de 90% de tout le diabète dans le monde entier. Plus de
100 millions de personnes
dans le monde entier ayez le diabète type-2, et la prédominance augmente considérablement dans les mondes développés et en voie de développement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medicineworld.org
as primary domain
Type-2 diabetes is the most common form of diabetes, accounting for 90% of cases diabetes. This disease affects nearly 17 million Americans and is the seventh leading cause of death in the United States. Even though 17 million Americans have type-2 diabetes only half of these people are aware that they have diabetes. The death rate in patients with diabetes may be up to 11 times higher than in persons without the disease. The occurrence of diabetes in persons 45 to 64 years of age is 7 percent, but the proportion increases significantly in persons 65 years of age or older. Type-2 diabetes accounts for more than 90% of all diabetes worldwide. Over 100 million people worldwide have type-2 diabetes, and the prevalence is increasing dramatically in both the developed and developing worlds. Type-2 diabetes is a lifelong illness, which generally starts in middle age or later part of life, but can start at any age. It has a different cause than Type-1: patients with type-2 diabetes do not respond properly to insulin, the hormone that normally allows the body to convert blood glucose into energy or store it in cells to be used later. The problem in type-2 diabetes is not lack of insulin production; most of these patients produce variable, even normal or high, amounts of insulin. The first stage in type-2 diabetes is the condition called insulin resistance. Insulin helps glucose to enter cells, where it is used for energy. In patients with insulin resistance, although insulin can attach normally to receptors on liver and muscle cells, certain mechanisms prevent insulin from moving glucose into these cells where it is utilized. As a result body starts making more and more insulin and in the beginning, this amount is usually sufficient to overcome such resistance, but during the later phases of the disease the insulin resistance increases in severity and, blood glucose increases, but at the same time the body is unable to use it properly, and the bodys cells are actually starving for energy. Even with increased amounts of insulin the insulin demands of the body is not met because of the increasing tissue resistance. Because the body does not use insulin properly, blood glucose rises above the safe level. The initial effect at this stage may be an abnormal rise in blood glucose right after a meal (called postprandial hyperglycemia). Type-2 diabetes differs from type-1 diabetes in that type-1 diabetes is always caused by the body's inability to make enough insulin.
www.cbsa-asfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Le personnel de l'ASFC travaille en de multiples points de service (1 200 au Canada et 39 à l'étranger), voyant à ce que les quelque
100 millions de personnes
et plus de 14 millions d'expéditions commerciales qui entrent au Canada chaque année respectent ces lois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsa-asfc.gc.ca
as primary domain
The Canada Border Services Agency (CBSA) administers and enforces more than 90 laws governing travel, trade and international conventions. At 1,200 service points in Canada and 39 locations abroad, CBSA personnel ensure that the nearly 100 million people - as well as some 14 million commercial shipments - entering our country annually meet the requirements of these laws.
7 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Le président: Michel, je ne consacrerais pas beaucoup
de
temps à cette question. Voyons les choses comme elles sont. Si, dans les faits, nous avons tous ces freins et contrepoids et que nous accueillons
100
millions
de
personnes
au pays, tout est une question
de
gérer le risque. Il n'est sûrement pas question d'obtenir une caution
de
chacune
de
ces
personnes
, parce qu'en bout
de
ligne, même s'il y a
100
000 immigrants illégaux au pays, ils ne représentent que 0,1 p. cent des
100
millions
de
personnes
qui franchissent nos frontières. Il faut relativiser.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
The Chair: Michel, I wouldn't spend an awful lot of time with this. Let's put this into proper perspective. If in fact we have all these checks and balances in there and we have 100 million people who come into our country, it's about managing the risk. Surely to God we're not talking about, what, getting a bond and payment from every one of those people, because at the end of the day, look, even if you have 100,000 people who are here illegally and have yet to leave, that's 0.1% of the 100 million people who come in across our border. Let's keep everything in proper perspective.
2 Hits
sexhardtubes.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Rapport mondial sur les crises alimentaires: plus de
100 millions de personnes
dans le monde souffrent encore de faim aigüe
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rtm-dz.com
as primary domain
FAO starts distribution of much-needed seeds and tools in cyclone-ravaged Mozambique
www.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Constaté pour la première fois au Bengale-Occidental, ce problème est maintenant reconnu dans toute l’Asie du Sud et l’on estime qu’il présente un risque pour la santé de quelque
100 millions de personnes
dans le monde.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rncan.gc.ca
as primary domain
First identified in West Bengal, this problem is now recognized throughout southern Asia and is believed to pose a risk to the health of up to 100 million people globally. Since arsenic is colourless, odourless and may be present at low, yet dangerous concentrations, it is difficult to detect in drinking water.
www.flysaa.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les clients disposent aussi d'une plus grande flexibilité pour effectuer leur règlement de la manière qui leur convient le mieux. Plus de
100 millions de personnes
utilisent PayPal pour envoyer et recevoir de l’argent
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
flysaa.com
as primary domain
It also gives customers the flexibility to pay in any way they prefer. Over 100 million people use PayPal to send and receive money.
www.redaelliricambi.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le marché de la Francophonie représente plus de 31 pays. Plus de
100 millions de personnes
vivent en Afrique francophone. Le marché intérieur de ces pays se diversifie rapidement. Ernst & Young rapporte que « … les pays et les économies se diversifient avec des frontières floues entre Afrique francophone et anglophone ».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccafrica.ca
as primary domain
The Francophonie market represents over 31 countries. More than 100 million people live in Francophonie Africa. The market within these countries is quickly diversifying. Ernst & Young reports that “…countries and economies are diversifying with borders blurring between Francophone and Anglophone Africa”.
2 Hits
www.desjardins.com
Show text
Show cached source
Open source URL
ZOOM COOP vise à promouvoir, de façon dynamique et moderne, des entreprises coopératives issues tant des milieux locaux, que régionaux et internationaux. Il dévoile de façon amusante l'apport des entreprises coopératives dans nos collectivités et à l'échelle planétaire, où elles procurent de l'emploi à plus de
100 millions de personnes
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
desjardins.com
as primary domain
ZOOM CO-OP aims to promote local, regional and international cooperative businesses in a dynamic and modern way. It shows the contributions of cooperatives in our communities and throughout the world, where they employ more than 100 million people, in a fun way. As players travel through a virtual world, they visit 5 zones (rural, downtown, suburbs, industrial and international) and find clues they can use to create a cooperative. The game lasts about 30 minutes.
2 Hits
www.greatlakes-seaway.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L'Autoroute H2O rejoint directement le centre commercial, industriel et agricole de notre continent. Quelque
100 millions de personnes
y habitent, soit environ le quart de la population totale du Canada et des États-Unis.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
greatlakes-seaway.com
as primary domain
Comprised of the St. Lawrence River, St. Lawrence Seaway and the Great Lakes, Hwy H2O is a 3,700-kilometer (2,300 mile) marine highway that runs between Canada and the United States. Hwy H2O flows directly into our commercial, industrial and agricultural heartland, home to some 100 million people, roughly one quarter of the Canada/U.S. combined population.
1
2
3
4