1000 par année – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   18 Domains
  4 Hits www.helsana.ch  
Pour les traitements ambulatoires ciblés effectués à l'étranger, vous sont remboursés 90% des coûts, cependant au plus CHF 1000.– par année civile.
You will receive 90% of costs for planned outpatient treatment abroad, up to CHF 1,000 per calendar year.
  www.travailleraucanada.gc.ca  
1000 par année
1000 per year
  www.farmcentre.com  
1000$ par année (plus TVH)
$1000 per year (plus HST)
  www.fcac-acfc.gc.ca  
L'investissement total (1000 $ par année pendant 20 ans)
Total investment ($1,000 a year over 20 years)
  www.immersion.uottawa.ca  
Programme des langues officielles en éducation - Programme de bourses pour étudiants à temps plein (1000 par année)
Bourses pour études postsecondaires en français ($1,000 per semester)
  www.ccmm.qc.ca  
Dans le but de rapprocher les droits de scolarité québécois de la moyenne canadienne, nous avons proposé à l’époque une hausse de 1000 $ par année pendant trois ans. Nous estimions qu’une telle hausse s'avérait nécessaire pour rattraper le retard engendré par le gel des droits de scolarité des années précédentes.
In order to better align tuition fees with the Canadian average at the time, we suggested an increase of $1,000 a year over three years. We felt that such a raise in tuition fees was necessary to make up for the gap created by the freeze of the previous years.
  ottawa.ca  
Les Services des règlements municipaux de la Ville d’Ottawa utilisent des voitures Smart. Une seule de ces automobiles lui permet d’économiser 1000$ par année sur les coûts de carburant et de réduire les émissions de gaz à effet de serre de 2 à 3 tonnes par année.
The Smart Car is used for By-law Services at the City of Ottawa. Just one Smart Car saves the City $1,000 a year in fuel reduces greenhouse gas emissions by two to three tonnes per year.
  www.servicecanada.gc.ca  
Les apprentis inscrits à un programme admissible peuvent avoir droit à une subvention imposable de 1000 $ par année dans le cadre de la Subvention incitative aux apprentis. La Subvention est accordée aux apprentis une fois qu'ils ont terminé la première ou la deuxième année (niveau) de leur programme d'apprentissage de l'un des métiers désignés Sceau rouge.
Registered apprentices may be eligible to receive a taxable cash grant of $1,000 per year through the Apprenticeship Incentive Grant (AIG) program. It is available to registered apprentices once they have successfully completed their first or second year of an apprenticeship program in one of the Red Seal trades.
  www.rhdcc.gc.ca  
Selon les changements effectués en 2007, le montant maximum versé pour la SCEE de base est de 1000 $ par année, compte tenu des cotisations cumulées d'années précédentes (c.-à-d. que moins de 500 $ par année en SCEE ont été versés dans les années antérieures).
If the child decides not to go onto PSE, the original CESG/CLB grants are returned to the government and the subscriber pays the tax on all income earned inside the RESP. However, a subscriber may be able to reduce their taxes by transferring the earned income into a Registered Retirement Savings Plan.
  www.naturkundemuseum-bamberg.de  
En plus d’appuyer chaque année un certain nombre d’initiatives de bienfaisance, Ingénieurs Canada incite ses employés à contribuer à la communauté en faisant un don de 1000 $ par année à un organisme de bienfaisance choisi par le comité social et en leur permettant de participer pendant les heures de travail à des événements caritatifs qu’il approuve.
in addition to supporting multiple charitable initiatives each year, Engineers Canada encourages employees to give back to the community by donating $1,000 per year to a charity chosen by the social committee and also allowing participation in company-endorsed charity events during work hours.
  www.dibeitech.com  
Nous attribuons les dons aux institutions, fondations et organismes nationaux ou régionaux qui suscitent la générosité de nos employés. Ainsi, nous ajoutons l'équivalent de 50 % du montant des dons individuels des employés et des retraités jusqu'à concurrence de 1000 $ par année, par personne.
We make our donations to institutions, foundations and national or regional organizations that our employees support. We contribute 50% of the amount of individual donations of our employees and retired personnel, up to $1,000 per year, per person.
  www.forces.gc.ca  
[Maj Dave Blackburn :] La financière Sun Life, pour les membres de la famille d’un militaire, ces derniers peut avoir accès à des services psychologiques privés offerts dans leurs collectivité et qui sont couverts par l’assurance Sun Life, et ce jusqu’à concurrence de 1000$ par année, par membre de la famille. Pour se faire, il suffit de présenter le reçu, accompagné d’une note du médecin qui indique que les services psychologiques sont couverts.
[Kimberly Guest] This is completely free of charge, and completely confidential so I encourage you that if you or your loved one or your children are suffering from any conditions or situations that don’t seem to be improving after the tour, that this may be a resource that you’d like to take advantage of.
  www.btmm.qc.ca  
Dans le but de rapprocher les droits de scolarité québécois de la moyenne canadienne, nous avons proposé à l’époque une hausse de 1000 $ par année pendant trois ans. Nous estimions qu’une telle hausse s'avérait nécessaire pour rattraper le retard engendré par le gel des droits de scolarité des années précédentes.
In order to better align tuition fees with the Canadian average at the time, we suggested an increase of $1,000 a year over three years. We felt that such a raise in tuition fees was necessary to make up for the gap created by the freeze of the previous years.
  www.ondinnok.org  
Considérons ce scénario hypothétique. Le client moyen dépense 1000 $ par année pour vos produits ou services. Arrive un client fâché se plaignant d’une mauvaise expérience avec votre compagnie. En utilisant les données ci-haut, vous avez perdu entre 24 000 $ et 25 000 $ des clients insatisfaits qui ne se sont jamais plaints et qui ont simplement cessé de faire affaires avec vous. En plus, ces clients ont averti 430 personnes de leur entourage d’éviter votre compagnie. Soyons conservateur et supposons que de ces 430 personnes, seulement 10 % sont des clients potentiels. Sur 43 clients potentiels, imaginons que 50 % ont décidé de ne jamais travailler avec vous. Ceci correspond à une perte d’affaires potentielle d’environ 200 000 $ par année.
It gets worse. Each of those 26 people, on average, will tell 16 people about their poor experience with your company, calculated American Express. This means that, including the original customer, 27 people each tell 16 other people about their poor experience. Do the math. That’s 432 people who hear something negative about your company. On top of those, you have the customers you’ve lost. The rate is around 91%, estimated Lee Resources. So, of the 27 total unsatisfied customers, you lose 24-25 of them.
  www.canadagap.ca  
R : Le coût de la certification peut varier entre environ 600 $ et plus de 1000 $ par année. Les fournisseurs de produits qui participent au programme CanadaGAP ont la possibilité de choisir entre plusieurs options afférentes à la certification. Les coûts varient selon l'option de certification exigée par leurs clients, la taille de l'entreprise et l'emplacement de leurs installations. Pour obtenir de plus amples renseignements, visitez la page Frais de certification.
A: The cost of certification can range from approximately $600 to more than $1,000 annually. Companies that enrol in the CanadaGAP program have various certification options. Costs vary depending on the certification option their customers require, the scope of their operation and where their facility is located. Visit our page on costs for more detailed information.
  www.guideduconsommateur.ca  
À noter : Vous devrez probablement payer des frais et des taxes que vous utilisiez votre propre unité ou celle d'un autre propriétaire. Les frais d'entretien peuvent se situer entre 200 et 1000 $ par année selon l'endroit et le lieu de villégiature. L'impôt foncier est également établi en fonction du type de multipropriété que vous possédez, son emplacement et le lieu de villégiature.
Points-based programs: These timeshares allow owners to trade units for a set time with another owner who has a unit of equal size at a resort owned by the same company. The point-based timeshare may allow you to stay at a wide range of sites without being fixed to a certain season or the same resort. Some point-based timeshares may allow you to save your points for up to two years. In most cases, you can use your points to buy in to larger units or more time at a more popular resort depending on availability. Most exchange companies charge a fee when units get traded.