est très peu probable – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      230 Results   115 Domains
  2 Hits www.molnar-banyai.hu  
Il est très peu probable que cela soit dû au Fixol, car ce produit ne contient pas de solvants.
If the colour print comes off, it is very unlikely to be due to Fixol, as it does not contain any solvents.
  www.bfe.admin.ch  
En tablant sur une consommation stable, on estime actuellement que les réserves de pétrole suffiront pendant 40 à 50 ans, celles de gaz naturel pendant 70 ans, et celles de charbon pendant plus de 200 ans. Or, il est très peu probable que la consommation reste stable puisque la forte croissance d'économies comme la Chine et l'Inde entraînent un accroissement régulier de la demande mondiale.
In view of the fact that projections concerning supply and demand, as well as reserves that have yet to be discovered, are very unreliable, it is difficult to make precise predictions regarding the existing reserves of fossil fuels. One thing, however, is clear: as supplies become increasingly scarce, prices will inevitably rise. As a consequence, the exploitation of reserves that have been little utilised to date (e.g. oil shale) could well become more economically viable. Nonetheless, it is generally assumed today that, if consumption levels remain the same, the remaining oil reserves will suffice for another 40 to 50 years, gas reserves will last another 70 years, and there should be enough coal for more than 200 years. However, it is highly unlikely that consumption levels will stagnate: rapidly growing economies like China and India will inevitably bring about a constant increase in global demand. In the view of the International Energy Agency (IEA), of which Switzerland is a member, fossil fuels will continue to play a major role in the foreseeable future. According to the reference scenario in the IEA 2006 energy perspectives, the proportion of fossil fuel to global energy consumption could even increase in the period up to 2030.
  encan.esse.ca  
« Si les personnes ne peuvent pas trouver un endroit sécurisé où vivre, avec un accès décent à de l’eau potable, de la nourriture et des soins de santé, il est très peu probable d’envisager que leur situation s’améliore, » conclut-il.
Prospects for the next few months are grim, according to Peissel, as the ongoing dry season is likely to make food even harder to get hold of. “If people cannot find a secure place to live, with decent access to safe drinking water, food, shelter and healthcare, it is very unlikely that the situation will improve for this population,” he says.
  www.mackenzieinvestments.com  
Le Canada est le principal partenaire commercial des États-Unis et, pas une seule fois, Donald Trump n’a tenu de propos négatifs à l’endroit du Canada. Donc, il est très peu probable qu’une réglementation vise expressément le Canada.
Canada is the largest trading partner of the United States and Donald Trump, not once, has said anything negative about Canada. So, it is highly highly unlikely that any regulations that are enacted specifically target Canada.
  www.dfait.gc.ca  
Un problème lié au travail doit être abordé directement et en privé. Lorsqu’un collègue a des griefs à votre égard, il est très peu probable qu’il vous confrontera directement, mais vous vous en rendrez sûrement compte de par son comportement envers vous.
A work-related problem should be confronted directly and privately, as if the person were a friend. When a colleague is having problems with you, it is very unlikely he/she will confront you directly. Most likely you would notice.
  jobs-emplois.gc.ca  
Les postulants recevront de la rétroaction sur leur cote (faible, moyen ou élevé). Les personnes qui obtiendront la cote « faible » seront averties que, si elles n'obtiennent pas une cote plus élevée, il est très peu probable qu'elles réussissent à obtenir le niveau intermédiaire
Test takers will receive feedback about whether they scored low, medium or high on the test. Those who receive a low score will be told that, if they maintain their current level of performance, then it is unlikely that they will pass the SLE Test of Written Expression in the Second Official Language at the intermediate (B) or advanced (C) level.
  www.elections.ca  
Lorsque les élections donnent lieu à de chaudes luttes, le taux de participation augmente légèrement (Blais, 2006). Les individus semblent réagir positivement à la possibilité de déposer un bulletin de vote déterminant, même si cette possibilité est très peu probable.
Despite this, individuals vote. This suggests, perhaps, that the probability of being decisive does not matter in an absolute sense, but instead exercises an effect at the margin. The literature supports this view. First, as elections become more closely contested, we witness a marginal increase in the rate of participation (Blais 2006). However unlikely, individuals do appear to respond positively to an increased probability of being decisive.
  www.keytradebank.lu  
N’oubliez pas que même si Vous avez la possibilité d’assister pendant le démontage de votre fauteuil roulant à l’aéroport de départ, il est très peu probable de pouvoir assister au montage à l’aéroport de votre destination.
Remember, even if you are on hand to assist with the dismantling of your wheelchair before departure, it is highly unlikely that you will be present to assist with its re-assembly at your destination.
  www.pbc-clcc.gc.ca  
Si vous n’êtes pas admissible à la suspension du casier ou que la Commission a refusé d’ordonner la suspension du casier dans votre cas, il est très peu probable que vous répondrez aux critères pour être admissible à l’éventuel exercice de la PRC.
If you are ineligible for a record suspension, or the Board has refused to order a record suspension in your case, it is highly unlikely that you will qualify under RPM. Please refer to the following criteria before submitting an application for RPM.
  12 Hits csc.lexum.org  
Ce genre de témoignage est utile, parce qu'il fournit un point de repère qui peut difficilement être mis en doute, car il est très peu probable que des réactions comme les mictions nocturnes et les cauchemars puissent être inventées par un jeune témoin pour appuyer ou étayer la fiabilité de tout témoignage qu'il pourrait par la suite être appelé à donner en cour.
I think it can now be taken that evidence of an expert, in the nature of that given by Dr. Wollert as to the psychological and physical conditions which frequently arise as a result of sexual abuse of a child, is admissible.  It provides assistance to the trial judge in concluding whether an assault has occurred.  This kind of testimony is helpful, because it provides a benchmark which can hardly be doubted, as it is entirely unlikely that such things as bedwetting and nightmares are subject to be concocted or contrived by a youthful witness to support or buttress the reliability of any testimony that witness may later be called upon to give in court.  It is always open to the trial judge to accept or reject expert testimony, but I am concerned that the trial judge's basis for giving little credence to Dr. Wollert's testimony was based on an erroneous assumption of its purpose.
  www.zarb.de  
C’est tout à fait normal d’avoir des milliers de questions, et il est très peu probable de trouver toutes ces réponses à un seul endroit! Cependant, au lieu de nous attarder aux petits détails, penchons-nous sur les points principaux que vous ne devez pas ignorer lors de l’élaboration de votre offre de rémunération et avantages sociaux.
Having a million questions is very common, and finding all the answers in one place is highly unlikely! But instead of going into all the little details, let’s look at the main points you should never ignore when working your compensation and benefits offer.
  childalert.be  
Leur prolifération est favorisée par une eau dont la température est comprise entre 25 et 45 °C et elles peuvent survivre brièvement à 60°C. Au-dessous de 20°C, la prolifération de la bactérie est très peu probable.
Legionella - with the type considered to be the most dangerous L. pneumophila - are rod-shaped bacteria that occur in water. They can multiply best at a temperature range between 25 and 45 °C and can survive for a short time temperatures of 60 °C. Under 20 °C, almost no legionella multiplication takes place. Legionella do not cause disease when in drinking water or from skin contact. If however, they are inhaled as an aerosol in small water droplets, they can lead to legionellosis (also called “Legionnaire’s disease”) by colonising the lung tissue.
  www.tribalsolutions.ca  
En ce qui concerne la disponibilité et la sécurité, ne vous inquiétez pas: les serveurs de WordPress sont très performants. Il est très peu probable que vous rencontriez des problèmes avec votre site, car WordPress est réparti sur des centaines de serveurs – si l’un d’eux tombe en panne, cela n’affecte pas les autres.
When it comes to availability and security, do not worry: WordPress servers can handle it. It’s very unlikely to have your website down, because WordPress is spread across hundreds of servers – if one of them fails, it doesn’t affect the others.
  arabelgica.be  
De plus, selon Dawson, il est très peu probable que les coûts de la main-d’œuvre seront réduits, « car nos salaires sont bas et comparables aux frais des services de buanderie du sud de l’Ontario auxquels nos tâches seront confiées. »
Last week in the local media, senior hospital staff “patted themselves on the back for doing the provincial government’s bidding to cut budgets. But all they’ve all done in getting rid of our jobs, is made us casualties of provincial budget cuts and service mergers that kill jobs,” says Gisele Dawson president of the Canadian Union of Public Employees local union representing the laundry workers. Further says Dawson, “it is highly unlikely labour costs will be cut, since our wages are modest and comparable to the laundry service they are shipping our jobs to in southern Ontario.”
  2 Hits querciagrossavini.com  
C'est très peu probable car, pour aspirer, le flexible doit être inséré dans une prise prévue à cet effet avec une entrée à 90° qui, de ce fait, évite le passage des "gros" objets qui n'entreraient pas dans la tuyauterie et seraient bloqués à l'entrée.
It's very difficult for the system to get blocked because to use the system you have to insert the hose in a socket that has an inlet set at 90° so this acts as a safety system stopping "big" bodies from getting into the pipes. Cleaning with the classic hose, the diameter is quite small (roughly 30 mm) allowing only very small material to pass.
  javorbenedek.hu  
Tous les tarifs sont indiqués en euros (€). Les taux de change sont mis à jour régulièrement. Il peut arriver, même si c’est très peu probable, que les prix varient très légèrement en raison des variations des taux de change.
All prices will be indicated in euros (€). The exchange rates will be regularly updated. It can happen, although it is not likely, that the prices lightly vary as a consequence of variations in exchange rates.
  www.epo.org  
Dans la décision T 461/88 (JO 1993, 295), il avait été indiqué qu'un programme de commande n'est pas réputé divulgué lorsqu'il est mémorisé sur un microprocesseur, que son étude pourrait prendre plusieurs années de travail et que, pour des motifs économiques, il est très peu probable que l'unique acheteur de la machine commandée par ce système procède à une telle étude (la décision T 969/90 parvient à la même conclusion dans un obiter dictum).
In T 461/88 (OJ 1993, 295) the board ruled that a control program stored on a microchip had not been made available to the public if the analysis of the program would require an expenditure of effort on a scale which could only be reckoned in man-years and if, for economic reasons, it was highly improbable that the sole purchaser of the machine controlled by the program had carried out such an analysis (see obiter dictum ruling in T 969/90).
  www.priv.gc.ca  
Dans le cas de certaines maladies, comme la fibrose kystique et la maladie de Huntington, si les résultats sont négatifs pour le gène associé à la maladie, il est très peu probable que la personne développe la maladie.
The answer depends on the disease and the test. For diseases such as Cystic Fibrosis and Huntington disease, if an individual tests negative for the disease gene, they are highly unlikely to develop the disease. However, for other diseases such as colon cancer, there are both inherited forms (which run in families) and sporadic forms (which happen by chance). An individual could test negative for their family’s colon cancer susceptibility gene and still get the sporadic form of the disease.
  12 Hits scc.lexum.org  
Ce genre de témoignage est utile, parce qu'il fournit un point de repère qui peut difficilement être mis en doute, car il est très peu probable que des réactions comme les mictions nocturnes et les cauchemars puissent être inventées par un jeune témoin pour appuyer ou étayer la fiabilité de tout témoignage qu'il pourrait par la suite être appelé à donner en cour.
I think it can now be taken that evidence of an expert, in the nature of that given by Dr. Wollert as to the psychological and physical conditions which frequently arise as a result of sexual abuse of a child, is admissible.  It provides assistance to the trial judge in concluding whether an assault has occurred.  This kind of testimony is helpful, because it provides a benchmark which can hardly be doubted, as it is entirely unlikely that such things as bedwetting and nightmares are subject to be concocted or contrived by a youthful witness to support or buttress the reliability of any testimony that witness may later be called upon to give in court.  It is always open to the trial judge to accept or reject expert testimony, but I am concerned that the trial judge's basis for giving little credence to Dr. Wollert's testimony was based on an erroneous assumption of its purpose.
  www.rcmp.gc.ca  
« Il ne fait aucun doute, dit le policier de Saskatoon. Maintenant, si on me demande mon avis durant un procès pour délit de fuite où l'accusé dit ignorer avoir renversé quelqu'un, je peux dire par expérience que c'est très peu probable. »
"It was unmistakable," says Brauner, from the Saskatoon Police Service. "Now, if I was ever asked in a court about a hit-and-run investigation where the person said they didn't know they hit the person, I can say from experience, it's highly unlikely they wouldn't know."
  26 Hits parl.gc.ca  
C'est l'objet de l'article 3.9, que nous devons adopter, afin de lancer un nouveau processus. Il est très peu probable que nous nous entendions sur les objectifs pour après 2012. Par exemple, les pays européens ne se sont pas encore entendus sur ce qu'ils feront en 2008.
Hon. Stéphane Dion: Yes, they are on the agenda; I have said that. That's part of article 3.9, which we need to agree on, so we need to start a process. It's very unlikely that we will agree on targets post-2012. For instance, Europe still has to agree on what they will do for 2008. They don't have an agreement for that yet, but we will start this process in Montreal if there is an agreement, and it's my role to work to see this agreement.
  15 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Étant donné qu'actuellement la benzidine n'est ni produite, ni importée au Canada, et étant donné que sa demi-vie dans les milieux environnementaux est inférieure à quelques semaines, la présence de benzidine dans les eaux de surface à des concentrations avoisinantes au seuil d'effet estimé est très peu probable.
Available data on the toxic effects of benzidine on aquatic organisms indicate that surface water concentrations in the range of 0.1 mg/L would be required before adverse effects on fish would be expected. Since benzidine is not currently produced in or imported into Canada, and since its half-life in environmental media is less than a few weeks, concentrations of benzidine in surface water in the range of the estimated effect threshold are considered very unlikely. No information on the toxicity of benzid-ine to wildlife was identified. However, due to the low accumulation of benzidine in aquatic organisms, adverse effects on aquatic-based wildlife due to decreased availability of prey are considered unlikely.
  www.feig.de  
Il est important de choisir une souche qui possède les propriétés naturelles pour devenir violette avant la récolte, car il est très peu probable que celles qui n’ont pas d’anthocyane deviennent violettes.
Some strains that are already high in anthocaynin include Haze Berry, Blueberry Kush, Bluematic, and Northern Lights Automatic. It is important to choose a strain that contains the natural properties for turning purple before harvest, because it’s highly unlikely that those lacking in anthocaynin will turn purple.
  www.cba.ca  
La possibilité que le titre de votre maison soit volé et hypothéqué à votre insu est, bien sûr, extrêmement inquiétante. Cependant, elle est très peu probable. Par exemple, le gouvernement de l’Ontario a récemment indiqué que la province connaît environ dix cas de fraude reliée au titre de propriété, alors qu’elle compte plus de 2,5 millions de prêts hypothécaires.
The possibility of having the title to your home stolen and mortgaged without you being aware of it is, of course, extremely upsetting. It is, however, very unlikely. For example, recently the Ontario government reported that there are about 10 instances of title fraud a year in the province while there are more than 2.5 million mortgages.
  4 Hits www.vrab-tacra.gc.ca  
Dans son rapport du 27 novembre 1974, l’hématologue a écrit : « Je crois qu’un lymphome est très peu probable » (page 137 du rapport).
In his report of 27 November 1974, the hematologist said, ”I think that a lymphoma is rather unlikely” (Page 137 of the record).
  15 Hits hc-sc.gc.ca  
Étant donné qu'actuellement la benzidine n'est ni produite, ni importée au Canada, et étant donné que sa demi-vie dans les milieux environnementaux est inférieure à quelques semaines, la présence de benzidine dans les eaux de surface à des concentrations avoisinantes au seuil d'effet estimé est très peu probable.
Available data on the toxic effects of benzidine on aquatic organisms indicate that surface water concentrations in the range of 0.1 mg/L would be required before adverse effects on fish would be expected. Since benzidine is not currently produced in or imported into Canada, and since its half-life in environmental media is less than a few weeks, concentrations of benzidine in surface water in the range of the estimated effect threshold are considered very unlikely. No information on the toxicity of benzid-ine to wildlife was identified. However, due to the low accumulation of benzidine in aquatic organisms, adverse effects on aquatic-based wildlife due to decreased availability of prey are considered unlikely.
  2 Hits agritrade.cta.int  
Dans la foulée des négociations de l’APP entre le Kenya et l’UE, il est important que les marins kenyans suivent une formation  répondant aux normes internationales pour avoir une chance d’être employés par les navires de l’UE si ceux-ci utilisent les installations portuaires kenyanes (sinon, il est très peu probable qu’ils embarquent des marins kenyans).
In the wake of negotiating an FPA with the EU, it is important for Kenya to have seafarers trained to international standards who could be embarked on EU boats, provided these boats use Kenyan harbour facilities (otherwise, there is very little chance they would embark Kenyan seafarers). Under the current circumstances, many Kenyan seafarers provide the labour aboard IUU vessels fishing in Somalian waters. With internationally recognised qualifications, they would have alternative opportunities.
  pbc-clcc.gc.ca  
Si vous n’êtes pas admissible à la suspension du casier ou que la Commission a refusé d’ordonner la suspension du casier dans votre cas, il est très peu probable que vous répondrez aux critères pour être admissible à l’éventuel exercice de la PRC.
If you are ineligible for a record suspension, or the Board has refused to order a record suspension in your case, it is highly unlikely that you will qualify under RPM. Please refer to the following criteria before submitting an application for RPM.
  www.psoft.co.jp  
Finalement, nous nous sommes penchés sur la lutte armée, officielle et officieuse, censée faire disparaître la piraterie des mers. Pourtant, il est très peu probable qu’elle disparaisse un jour. Aujourd’hui, ce qui nous est présenté comme un fléau moderne est devenu en réalité un business très lucratif, créant des emplois, générant de très importantes quantités d’argent et rapportant à tous, à tous les échelons… sauf aux consommateurs.
investigated the highly lucrative Yellowfin tuna fishing industry in the Indian Ocean – yes the small tin stocked in every supermarket the world over, one of the most nutritious food sources on the planet… We also looked at shipping, one of the cornerstones of the western economy and at our management of toxic waste. Finally we investigated the armed struggle – both official and unofficial – that is supposed to be eliminating piracy from the high seas; an eventuality that we found to be highly unlikely. What is presented as a modern scourge has in fact become a very lucrative business; it is creating jobs, generating large amounts of money and benefiting people at every level, except the consumer.
  www.fcf-ctf.ca  
D’après le sondage, avant de prendre une semaine de vacances, 75 % des travailleurs canadiens sont susceptibles de faire des heures supplémentaires au préalable, et près de la moitié (44 %) indiquent qu’il est très peu probable qu’ils aient à en faire.
Toronto, December 20, 2016 - About three-quarters of working Canadians feel they have to put in extra work before and after a one-week vacation, reveals the latest ADP Sentiment Survey. And not just a quick bit of prep or catch-up: according to the survey, Canadians who are likely to do extra work around a vacation end up spending an average of 10 extra hours beforehand plus 11 hours afterwards, for a total of 21 extra hours.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow