est trouvé coupable – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      79 Results   27 Domains
  news.ontario.ca  
Un résident de Whitby est trouvé coupable de possession de cigarettes illégales
Whitby Man Convicted For Possession Of Illegal Cigarettes
  13 Hits scc.lexum.org  
discipline rend une décision mais, en vertu de l’art. 34 si un membre est trouvé coupable d’inconduite professionnelle après enquête régulière menée par un comité d’assemblée, c. ‑à‑d. , le comité de discipline, c’est l’assemblée seule qui peut prendre la mesure disciplinaire qui s’impose lorsqu’il ne s’agit pas seulement d’une simple réprimande en comité permise par les dispositions de l’art.
Discipline Committee makes a decision but, under s. 34 if a member is found guilty of professional misconduct after due investigation by a committee of Convocation, i.e., the Discipline Committee, it is Convocation alone who may take the requisite disciplinary measure other than a mere reprimand in committee permitted by the provisions of s. 37.
  www.hc-sc.gc.ca  
Si le médecin, l'infirmier ou l'infirmière reçoit ces renseignements sous le sceau de la confidentialité de la part du fournisseur, il doit conserver le caractère confidentiel de ces renseignements. S'il divulgue ces renseignements confidentiels et est trouvé coupable, il sera sujet aux pénalités décrites au paragraphe 28(1) de la
If the physician or nurse receives this information in confidence by the supplier, they must maintain the confidentiality of the information. If they betray that confidence, they will, if convicted, be subject to the penalties listed in subsection 8(1) of the
  13 Hits csc.lexum.org  
discipline rend une décision mais, en vertu de l’art. 34 si un membre est trouvé coupable d’inconduite professionnelle après enquête régulière menée par un comité d’assemblée, c. ‑à‑d. , le comité de discipline, c’est l’assemblée seule qui peut prendre la mesure disciplinaire qui s’impose lorsqu’il ne s’agit pas seulement d’une simple réprimande en comité permise par les dispositions de l’art.
Discipline Committee makes a decision but, under s. 34 if a member is found guilty of professional misconduct after due investigation by a committee of Convocation, i.e., the Discipline Committee, it is Convocation alone who may take the requisite disciplinary measure other than a mere reprimand in committee permitted by the provisions of s. 37.
  hc-sc.gc.ca  
Si le médecin, l'infirmier ou l'infirmière reçoit ces renseignements sous le sceau de la confidentialité de la part du fournisseur, il doit conserver le caractère confidentiel de ces renseignements. S'il divulgue ces renseignements confidentiels et est trouvé coupable, il sera sujet aux pénalités décrites au paragraphe 28(1) de la
If the physician or nurse receives this information in confidence by the supplier, they must maintain the confidentiality of the information. If they betray that confidence, they will, if convicted, be subject to the penalties listed in subsection 8(1) of the
  8 Hits parl.gc.ca  
J'aimerais poser une question sur l'étape suivante. Disons qu'un parlementaire est trouvé coupable, mais maintient qu'il est innocent. Le commissaire affirme que la personne a violé les règles et qu'il faut en faire rapport, mais cette dernière dit que ce n'est pas le cas, qu'elle n'a rien fait.
The next stage is my next question. Let's say a member is found guilty, but maintains he's innocent. The commissioner says, no, you're guilty of a breach here, and I'm going to report that, but the member says, no, I'm holding my ground, because I haven't done anything wrong. It goes into the legislature. How is it dealt with there? Is there a motion of the day? Do all the members debate it? What is the final resolution of the matter?
  www.rcmp.gc.ca  
La loi interdit de posséder ou de vendre des produits du tabac qui ne sont pas conformément empaquetés et estampillés. Tout individu qui participe à cette activité criminelle, s'il est trouvé coupable, pourrait avoir un casier judiciaire.
It is illegal to possess or sell tobacco products that are not packaged or stamped as required by Canadian law. An individual engaging in this criminal activity, if found guilty, could end up with a criminal record. The illicit tobacco trade presents a threat to the health and safety of Canadians. People need to be aware that they are funding criminal activity when they purchase contraband tobacco products.
  branches.cim.org  
Baumgertner fait face à deux mois dans un centre de détention provisoire et à plus de 10 ans de prison s’il est trouvé coupable. Les fonctionnaires biélorusses ont aussi émis un mandat d’arrestation pour le principal actionnaire d’Uralkali, Suleiman Kerimov, et pour quatre autres cadres de la société soupçonnés par le Comité d’instruction biélorusses d’être impliqués.
According to Uralkali, the arrest was politically motivated and was made “in order to cause damage to Uralkali, which is the main competitor of state-owned Belaruskali.” Baumgertner’s lawyer, Dmitry Goryachko, said he will continue to appeal the decision in the Minsk city court.
  2 Hits www.sse.gov.on.ca  
Le promoteur de l'événement pourrait face à des poursuites pour toute infraction aux règlements. Un promoteur qui est trouvé coupable de tenir un événement non approuvé pourrait être condamné à payer une amende allant jusqu'à 10 000 $.
The Athletics Commissioner may suspend or revoke the licence of a promoter or participant at any time after the date of issuance if they fail to abide by the regulations and if, in the Athletic Commissioner’s judgement, they carry on activities detrimental to the integrity of the sport. The event’s promoter could face charges for any breach of the regulations. A promoter who is convicted of holding an unsanctioned event could face fines of up to $10,000.
  www.grc.gc.ca  
La loi interdit de posséder ou de vendre des produits du tabac qui ne sont pas conformément empaquetés et estampillés. Tout individu qui participe à cette activité criminelle, s'il est trouvé coupable, pourrait avoir un casier judiciaire.
Since the beginning of 2015, the Contraband Tobacco Team made 64 arrests, seized some 30 vehicles, and took off the market over 660,000 cigarettes and close to 25,000 kilos of tobacco, representing approximately $2.3 million on the market. No effort was spared by the Team to fight this illegal activity. Investigations are still ongoing and more arrests are expected.
  5 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
Quiconque contrevient à la Loi sur les pêches est passible d'amendes considérables et/ou d'emprisonnement. Si le contrevenant est trouvé coupable, on peut exiger qu'il acquitte les frais engagés pour restaurer l'habitat sur le site et/ou qu'il prenne d'autres mesures correctives ordonnées par le tribunal.
The federal Fisheries Act provides for the protection of fish habitat. Under this Act, no one may carry out any work or undertaking that results in the harmful alteration, disruption or destruction of fish habitat (HADD), unless authorized by the Minister of Fisheries and Oceans Canada. The Act also states that no one is permitted to deposit a deleterious (harmful) substance into water containing fish. Violations to the Fisheries Act can result in substantial fines, and/or the risk of imprisonment. If found guilty, then the violator may also be required to cover the costs of restoring the habitat at the site and/or be required to fulfill other court ordered remedies. Other legislation that may also be relevant is outlined in the introductory Fact Sheet: What you should know about Fish Habitat.
  3 Hits www.servicecanada.gc.ca  
Ce qui veut dire qu’un manquement survenu à l’extérieur du travail peut être jugé comme de l’inconduite lorsqu’une condition essentielle de l’emploi cesse d’être satisfaite et entraîne le congédiement. Par exemple, un caissier de banque est trouvé coupable de vol à l’étalage et pour cette raison il est congédié.
It is not necessary that the alleged action, omission or fault happen during work, at the workplace or even while carrying out duties for the employer. This means that an offence committed outside the workplace could be misconduct, when the infraction results in no longer meeting the condition for employment and leading to the dismissal. For example, a bank teller convicted of shop lifting and for this reason is fired. Even though the infraction did not happen during work, we consider that he lost his employment due to his own misconduct, as he no longer meets the integrity condition, an essential condition of the employment.
  www.barreau.qc.ca  
S'il est trouvé coupable, après une nouvelle audition, l'avocat se voit imposer une sanction telle la réprimande, la radiation temporaire ou permanente, la limitation, la suspension ou la révocation du permis d'exercice ou encore une amende.
The Disciplinary Board may dismiss the complaint or report the lawyer guilty of the offense. If found guilty, after a rehearing, the lawyer is imposed sanctions such as reprimand, temporary or permanent radiation, limitation, suspension or revocation of licensure or a fine.
  5 Hits dfo-mpo.gc.ca  
Quiconque contrevient à la Loi sur les pêches est passible d'amendes considérables et/ou d'emprisonnement. Si le contrevenant est trouvé coupable, on peut exiger qu'il acquitte les frais engagés pour restaurer l'habitat sur le site et/ou qu'il prenne d'autres mesures correctives ordonnées par le tribunal.
The federal Fisheries Act provides for the protection of fish habitat. Under this Act, no one may carry out any work or undertaking that results in the harmful alteration, disruption or destruction of fish habitat (HADD), unless authorized by the Minister of Fisheries and Oceans Canada. The Act also states that no one is permitted to deposit a deleterious (harmful) substance into water containing fish. Violations to the Fisheries Act can result in substantial fines, and/or the risk of imprisonment. If found guilty, then the violator may also be required to cover the costs of restoring the habitat at the site and/or be required to fulfill other court ordered remedies. Other legislation that may also be relevant is outlined in the introductory Fact Sheet: What you should know about Fish Habitat.
  2 Hits www.pc.gc.ca  
Même si des témoins interviennent pour dire ses tentatives de freiner la violence, il est trouvé coupable de trahison et d'actes délictueux graves et condamné à passer les deux années suivantes au pénitencier de Stony Mountain.
After the Resistance/Rebellion, Big Bear, considered the leader of his band and responsible for its actions, was held accountable for this violence. Even though witnesses testified about his attempts to restrain the violence, he was convicted of treason-felony, and spent the next two years in Stony Mountain Penitentiary. Released in March of 1887, he was already in ill health when he moved to Poundmaker's reserve. The agent there reported him ill and he refused all medical aid. He was visibly crushed by the loss of his traditional lifestyle, and disillusioned by his failures to unite his people and achieve a better life for them.Big Bear died on Poundmaker's Reserve in January 1888.