est un bon résultat – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   12 Domains
  2 Hits parl.gc.ca  
Cela dépend beaucoup de la manière de déterminer ce qui est un bon résultat. C'est ce que je voulais dire au sujet des mesures.
It very much depends on how we determine what is a successful outcome to know whether or not our work has been successful. That's my point about measures.
  2 Hits groupeparkavenue.com  
La médaille d’argent, pour l’avenir, c’est un bon résultat, c’est encourageant?
Getting silver here , moving forward, is a big booster, right?
  www.caritas.org  
"Une fille a appelé notre numéro d’urgence "Magda" et a dit: "Je vais à l'étranger. J'ai une copie de mon passeport, ma mère sait ce que je vais faire ", raconte Krpalkova. "Je pense que c'est un bon résultat.
Vulnerable people are being saved from exploitation, and often from being trafficked in the first place. “A girl called our ‘Magda’ hotline and said, ‘I am going abroad. I have a copy of my passport, my mom knows what I’ll be doing,” says Krpalkova. “I think this is a good result.”
  6 Hits www.cimberio.com  
- Cette victoire est très importante au plan psychologique. Nous sommes très contents, nous avons joué contre une équipe forte. À mon avis, c'est un bon résultat. Peut-être, c’est à cause du vent que nous n’avons pas pu réaliser tout ce qu’on avait planifié.
- This victory is very important for us in a psychological way. We are very happy that we won, we played with a serious opponent and it was an away match. I think it is a good result. The weather was windy. Maybe that is why everything did not turn out the way we planned. But now victories are important and we are very happy.
  8 Hits www.motogp.com  
Réagissant suite à sa performance, Spies a ajouté, `Je pense que nous faisons du bon travail et la pluie a un peu compensé mon manque de connaissance du tracé. Je pense que c'est un bon résultat que d'être dans le top dix et nous verrons comment se passe la course demain.
Although Loris Capirossi´s Chief Technician with the Rizla Suzuki team Stuart Shenton will be hoping the experienced Italian can make a quick return to racing after his recent hand injury, the Englishman has been impressed by replacement rider Ben Spies.
  momeni-group.com  
« C’est un bon résultat d’ensemble pour l’équipe avec ce podium et une belle course également pour la n°99. Sur le plan personnel, j’ai un peu buté sur le trafic, mais j’ai réussi à gagner des places lorsque l’occasion se présentait. J’ai aussi réussi à trouver un bon rythme. L’auto était parfaitement équilibrée au début, puis j’ai souffert de la dégradation des pneus. Mais ART Grand Prix m’a donné un package très solide et je pense que nous en avons tiré le meilleur. Il nous manque simplement un peu de vitesse de pointe. »
“It’s a good result on the collective side with this podium and a nice race too for the #99. On a personal level, I had some traffic but I managed to gain positions when I could and I got into a good rhythm. The car was perfectly balanced at the beginning and I had some tyre wear in the end, but ART Grand Prix gave us a strong package and I think we got the best out of it. We just missed a bit of top speed.”
  scan.madedifferent.be  
Gabriel Mocho, Secrétaire de la Section de l’aviation civile de l’ITF, a déclaré : « C’est un bon résultat. Toutefois, les syndicats ne sont pas convaincus que cela représente un changement sincère d’attitude et de comportement de la part de Swissport. Au sein de la famille syndicale européenne et internationale de l’aviation civile nous allons suivre de très près l’évolution de la situation et nous sommes prêts à démontrer notre solidarité avec nos affiliés en Belgique si le besoin s’en faisait sentir. »
ITF civil aviation secretary Gabriel Mocho commented: "This is a good result. However, the unions are not confident that it represents a real shift in attitude and behaviour by Swissport.  We in the European and international civil aviation union family will be keeping a close eye on developments and are ready to show solidarity to our affiliates in Belgium if called upon."
  tehnodinamika.ru  
«Aujourd’hui mon vrai niveau, c’était la quatrième place, mais je connais les règles de la course et Alex Marquez aussi, donc je ne vais pas être triste de ce podium. Très rapidement, j’ai compris que je n’arriverais pas à suivre le rythme des trois premiers; je me suis un moment accroché à Oliveira, mais j’ai perdu le contact en sauvant une situation périlleuse dans le dernier virage. J’ai évité de peu un joli highside! Monter sur le podium après un week-end et une course aussi difficiles, c’est un bon résultat. Comme assez rapidement je me suis retrouvé seul en piste, j’ai pu observer de plus ou moins loin mes principaux adversaires et j’ai appris pas mal de choses. C’est un bon début de championnat, mais nous devons encore travailler plus pour retrouver la demi-seconde qui m’a manqué dès les premiers essais par rapport à Morbidelli.» ers essais par rapport à Morbidelli.
"I deserved the fourth position today but I know the rules of the game and so does Alex Marquez, which means that I’m not going to be upset about this podium. I understood very quickly that I was not able to follow the pace of the three riders in the front; I closed up on Oliveira for a moment but lost contact saving a moment in the last corner. I only just avoided a little highside! Stepping up on the podium after a difficult weekend and a difficult race is a good result. Since I found myself alone on track fairly quickly, I was able to observe more or less my main opponents and I learned quite a few things. We made a good start to this championship but we still need to work more to find half a second that we were missing from the first practice compared to Morbidelli.”
  www.parcours-lmd.salima.tn  
qui se situe ainsi au même niveau que l’année précédente (CHF 110.0 mio.). Face à la vigueur du franc et à un chiffre d’affaires réalisé pour plus de 90 % à l’étranger, ceci est un bon résultat. Dans la fabrication de produits nutritionnels pour bébés, la qualité et la sécurité des produits sont des aspects primordiaux dont il a fallu également tenir compte lors des projets visant à maximiser les capacités de production.
In the 2015 business year, the Baby Care area generated gross sales revenue of CHF 110.4 million, which was comparable to the previous year (CHF 110.0 million). In view of the strong Swiss franc and foreign turnover of more than 90%, this was a solid result. Quality and product safety are top priority in the manufacture of infant formula. This was borne in mind in connection with the projects to maximise capacity. Compared with the first half of the year, the capacity of the production facilities was able to be increased in the second half of the year. The quantity sold correspondingly rose by 7% to 16,763 tons (previous year: 15,651 tons). The higher production quantity and the regrouping of the customer portfolio made it possible for the fastest growing partners to achieve strong growth despite capacity bottlenecks.
  www.lkfensi.com.cn  
Pour que la vitesse angulaire de la rotation atteigne un tour par minute (ce qui est un bon résultat), il faudrait de l’eau fortement salée, une énergie du champs magnétique cent fois plus forte que l’énergie du champs tellurienne, que le sujet examiné trempe sa main dans l’eau, et qu’entre ses doigts passe un courant continue de dose mortelle.
Later on, I designed an even more exact experiment. I placed very thin platinum wires above each other in a small glass dish then led short electric impulses through them. In this case, I used a special liquid instead of pure water, a colorless compound that turns brown when electricity flows through it. Due to the electric impulses led through the platinum wires, the water turned brown around the wires. When the liquid started to rotate the colored parts of the water moved away from the wires showing us the exact movement inside the liquid. The evaluation of the results showed that this phenomenon could not have been caused by wind or heat. I also discovered something else which science does not have an answer for. The resistance of the liquid suddenly changed when the rotation took place. This was always a decrease in the resistance which could not be explained with known effects. Here is gap in modern day science.