est un grand pas dans – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      10 Ergebnisse   8 Domänen
  www.cimberio.com  
Le bond du poste de l'entraîneur de l'équipe junior U-19 au poste de l'entraîneur-chef de la première équipe était important pour moi. Bien sûr, c’est un grand pas dans ma carrière d'entraîneur.
The leap from U-19 team coach to first team head coach was important for me. Of course, it was a big step in my career as a coach.
  oee.nrcan.gc.ca  
Le système d'évaluation du rendement énergétique est un grand pas dans la bonne direction. Il fournit au consommateur les renseignements nécessaires pour prendre des décisions éclairées en matière de rendement énergétique des fenêtres.
The ER system is a major step in giving consumers the information they need to make informed decisions about the energy performance of windows. It is a rating solely of a window's performance – regardless of how, or with what materials, it was built.
  3 Treffer parl.gc.ca  
M. Ted Allen: Le plafonnement du revenu est un grand pas dans cette direction. Comme je le disais, nous pensons que deux autres éléments doivent intervenir pour rendre le système encore plus efficace.
Mr. Ted Allen: I think the revenue cap was a strong move in that direction. As I said, we think there's one additional piece that needs to come into play in order to make it more effective.
  www.stm.info  
La ministre Weil ajoute que « l’arrivée du CUSM sur le site Glen est évidemment très positive pour la circonscription de Notre-Dame-de-Grâce. L’amélioration des liens de transport collectif était essentielle à une implantation réussie du CUSM dans le milieu, tant pour les patients et leurs familles que pour les employés, et l’inauguration d’aujourd’hui est un grand pas dans cette direction ».
Minister Poëti stated that "this $5.16 M project, fully funded by the Québec government, is the first of many steps that will ensure everyone has access to the new hospital. The new Vendôme metro-entrance shelter project is a priority for our government and it is part of the Québec infrastructure plan. This project is being discussed with the partners involved and will ensure universal access to the Vendôme multimodal hub and to the MUHC within a few years." Minister Weil added that "the arrival of the MUHC on the Glen site is of course very positive for the Notre-Dame-de-Grâce riding. Improving public transportation links was essential to the MUHC's successful implementation in the area, for patients, their families and for employees, and today's inauguration is a major step in that direction."
  www.isibrno.cz  
La ministre Weil ajoute que « l’arrivée du CUSM sur le site Glen est évidemment très positive pour la circonscription de Notre-Dame-de-Grâce. L’amélioration des liens de transport collectif était essentielle à une implantation réussie du CUSM dans le milieu, tant pour les patients et leurs familles que pour les employés, et l’inauguration d’aujourd’hui est un grand pas dans cette direction ».
Minister Poëti stated that "this $5.16 M project, fully funded by the Québec government, is the first of many steps that will ensure everyone has access to the new hospital. The new Vendôme metro-entrance shelter project is a priority for our government and it is part of the Québec infrastructure plan. This project is being discussed with the partners involved and will ensure universal access to the Vendôme multimodal hub and to the MUHC within a few years." Minister Weil added that "the arrival of the MUHC on the Glen site is of course very positive for the Notre-Dame-de-Grâce riding. Improving public transportation links was essential to the MUHC's successful implementation in the area, for patients, their families and for employees, and today's inauguration is a major step in that direction."
  opendata.interieur.gov.tn  
Paul De Bruycker, CEO Indaver et administrateur SLECO : « Nous devons évoluer d'urgence vers une économie verte pour économiser nos matières premières et nos combustibles fossiles. Nous voulons y jouer un rôle de pionnier. Une valorisation de qualité de l'énergie verte de la manière la plus efficace comme nous le planifions à Doel est un grand pas dans la bonne direction. »
“We must move urgently towards a green economy in order to conserve our raw materials and fossil fuels. We aim to play a pioneering role: deriving high-grade value from green energy in the most efficient manner as we plan to do in Doel is a major step in that direction.”
  elearning.comesbhp.pl  
La ministre Weil ajoute que « l’arrivée du CUSM sur le site Glen est évidemment très positive pour la circonscription de Notre-Dame-de-Grâce. L’amélioration des liens de transport collectif était essentielle à une implantation réussie du CUSM dans le milieu, tant pour les patients et leurs familles que pour les employés, et l’inauguration d’aujourd’hui est un grand pas dans cette direction ».
Minister Poëti stated that "this $5.16 M project, fully funded by the Québec government, is the first of many steps that will ensure everyone has access to the new hospital. The new Vendôme metro-entrance shelter project is a priority for our government and it is part of the Québec infrastructure plan. This project is being discussed with the partners involved and will ensure universal access to the Vendôme multimodal hub and to the MUHC within a few years." Minister Weil added that "the arrival of the MUHC on the Glen site is of course very positive for the Notre-Dame-de-Grâce riding. Improving public transportation links was essential to the MUHC's successful implementation in the area, for patients, their families and for employees, and today's inauguration is a major step in that direction."