est une conséquence directe – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      45 Résultats   30 Domaines
  2 Résultats www.tcce-citt.gc.ca  
100 des contributions aux régimes d’avantages sociaux des employés qui est une conséquence directe de la réduction du personnel permanent découlant de la mise en œuvre du Plan d'action pour la réduction du déficit du Budget 2012;
There was a decrease of $128,000 or 20.8 percent in contribution to employee benefit plans which is a direct result of the decrease in permanent staff due to the implementation of the 2012 Budget Deficit Reduction Action Plan.
  www.mmemed.com  
Je travaille actuellement pour le Fonds de développement des Nations Unies pour les femmes (UNIFEM) à Addis-Abeba, Ethiopie. J'ai choisi de me nommer comme une féministe parce que je crois que la situation subalterne et la position des femmes dans notre société est une conséquence directe du Patriarcat.
I am a feminist lawyer and human rights activist. A Ugandan by birth, I have lived and worked across the African continent. I currently work for the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) in Addis Ababa, Ethiopia. I chose to name myself as a feminist because I believe that the subordinate situation and position of women in our society is a direct consequence of patriarchy. I have committed myself in my personal and professional life to challenge male dominance in its different manifestations as the basis for effort to secure rights and empowerment for myself and for other women. I endeavour to practice my feminist beliefs in all areas of my life. There is what I do as a feminist in the context of my official work – providing technical and financial support to the African Union and women’s rights networks with the aim of strengthening regional and national policy and institutional frameworks and programmes for women’s rights. I also engage in advocacy for the same purpose. Then there is what I do as a feminist in my personal capacity throughout the year offering moral support, a listening ear, friendship, and mentoring to sisters wherever they are at the time (geographically and in life’s experience), and many times sharing in crying bouts when at a loss! There is what I do as a mother trying to be a good mother (whatever that means!) and nurturing a family (ever expanding with in-laws and grandchildren) in which we are friends more than anything else. There is what I do as a wife ever expanding my and my partner’s understanding of the concept, role and space of “wife”; being a sexual partner and learning from the benefit of hindsight and ageing. In the many years that I have worked in defence of women’s rights in Africa I have seen many positive shifts in thinking, political will and practice. However, in recent years, I have also seen the space for political feminists organising begin to shrink, or be wrongly cast as “non-essential” to development practice. This shrinking has occurred in part to the success of our feminist activism, as more mainstream organisations take on the gender equality and women’s rights agenda though not always with the same political analysis or commitment. Despite some hurdles we are seeing more women claim a feminist identity, and must continue to nurture young feminists through outreach and mentoring. I am compelled to remain on this feminist path by the many women that I come across in my life’s journey who have
  www.velona.gr  
L'élévation de la limite des chutes de neige, qui dégrade les conditions d'enneigement des stations de sport d'hiver, est une conséquence directe de l'augmentation des températures.
A direct consequence of increasing temperatures is the rise in the snow line which reduces the reliability of snowfall in ski resorts.
  www.geomag.nrcan.gc.ca  
La variation séculaire, comme le champ magnétique lui-même, provient du noyau externe de la Terre et est une conséquence directe du processus par lequel le champ est produit. Il est probable que plusieurs autres mécanismes soient en action, ce qui se traduit par des changements sur des périodes différentes, dont la plupart peuvent être décrits à l'aide des trois processus mentionnés plus haut.
Secular variation, like the magnetic field itself, originates in the outer core of the Earth, and is an integral part of the process by which the field is generated. Several different mechanisms are probably involved, resulting in changes on different time scales, which can mostly be described in terms of the three processes described earlier. However, at the short end of the secular variation time scale is one of the most interesting features of secular variation - the geomagnetic jerk. Jerks were first discovered by a group of French researchers (Courtillot et al., 1978), who noticed that at many magnetic observatories the trend in secular variation before 1969 differed markedly from the trend after 1969. This change in trend was most noticeable in the east component of the magnetic field at European observatories, but it was evident at almost all the world's observatories, and it happened at roughly the same time everywhere.
  www.apartmancz.com  
L’internet des objets est une conséquence directe de cette transformation. Ce concept se fonde sur l’idée que des processeurs toujours plus petits et consommant toujours moins d’énergie pourront s’intégrer partout.
The ridesharing future we are seeing emerge now is even more dramatic: the higher utilization of cars leads to lower demand for cars, and frees up resources for other kinds of consumption. Individual lifestyle costs are being lowered and insurance models are being reimagined. The future of road networks must now be reconsidered in light of greener and more efficient use of both vehicles and roads.
  geomag.nrcan.gc.ca  
La variation séculaire, comme le champ magnétique lui-même, provient du noyau externe de la Terre et est une conséquence directe du processus par lequel le champ est produit. Il est probable que plusieurs autres mécanismes soient en action, ce qui se traduit par des changements sur des périodes différentes, dont la plupart peuvent être décrits à l'aide des trois processus mentionnés plus haut.
Secular variation, like the magnetic field itself, originates in the outer core of the Earth, and is an integral part of the process by which the field is generated. Several different mechanisms are probably involved, resulting in changes on different time scales, which can mostly be described in terms of the three processes described earlier. However, at the short end of the secular variation time scale is one of the most interesting features of secular variation - the geomagnetic jerk. Jerks were first discovered by a group of French researchers (Courtillot et al., 1978), who noticed that at many magnetic observatories the trend in secular variation before 1969 differed markedly from the trend after 1969. This change in trend was most noticeable in the east component of the magnetic field at European observatories, but it was evident at almost all the world's observatories, and it happened at roughly the same time everywhere.
  4 Résultats parl.gc.ca  
Je crois savoir que vous vouliez présenter des demandes de brevets—je ne sais pas au juste combien—et que l'Université McGill a refusé de défendre ces demandes. Par conséquent—mais je ne sais pas si c'est une conséquence directe—, vous travaillez maintenant pour l'Université de Toronto qui a décidé, elle, de défendre vos brevets.
Mr. Paul Szabo: My principal question for you, Dr. Miller, has to do with commercialization and patenting. I don't know how many hands down it is, but I understand that you have patents you'd like to apply for etc. and McGill University refused to defend your three patents. As a consequence--I'm not sure if it's a direct consequence--you are now with the University of Toronto, which has decided to defend your patents. Could you advise the committee about this aspect of patentability and whether you believe the issuance of patents with regard to biomedical research etc. may in fact restrict broader-based research that would be necessary to provide a more timely delivery of therapies and cures?
  www.civpol.ch  
Le Comité international de la Croix-Rouge, représenté ici par son président, fête cette année ses 150 ans. Il est une conséquence directe du traumatisme vécu par Dunant à Castiglione, traumatisme qu’il décrit dans son livre de 1862 « Un souvenir de Solférino ».
The International Committee of the Red Cross, represented here today by its President, celebrates this year its 150 years of existence. The creation of the ICRC is a direct consequence of the trauma felt by Dunant in Castiglione, near Solferino, and which he describes in his book “A Memory of Solferino”, published in 1862. Yet in its 150th year, the ICRC is younger than ever, each day bringing further proof of its relevance and usefulness, even in a world that has changed so enormously since 1859.
  www.parcours-lmd.salima.tn  
soit -1,0 % pour la période correspon-dante de l’année passée. Le recul du chiffre d’affaires est une conséquence directe de la baisse des entrées de lait, partiellement atténuée par des prix du lait plus élevés.
Across the Group, HOCHDORF processed a total of 229.3 million kg of milk, whey and permeate (previous year 249.6 million kg; -8.1%) and has therefore achieved a gross turnover of CHF 182.5 million (previous year CHF 184.3 million; -1.0%). The fall in turnover is a direct consequence of reduced milk receipts, which is partially offset by rising milk prices. Turnover in Switzerland therefore fell by 1.8% to CHF 117.1 million (previous year CHF 119.3 million), whereas international business rose to CHF 65.3 million (previous year CHF 64.7 million; +0.9%).
  www.gamersyde.com  
Une grande partie des résultats de l’étude est une conséquence directe de la grandeur de l’écran sur mobile. L’écran où sont listés les résultats de recherche est beaucoup plus petit. Il n’y a aucun impact sur la vision périphérique, où l’ œil pourrait être attiré par d’autres annonces sur la page, et seulement 3-4 annonces sont visibles à tout moment, ( et, dans certains cas, une seule).
Much of the findings from the study come as a direct result of the fact that on a mobile, the available screen real estate for search engine results listings is much much smaller. There is no impact from peripheral vision, where the eye is drawn to other listings on the page, and only 3-4 listings are visible at any one time, (and in some cases it is only 1). What does this mean for advertisers? It means competition is fierce, and capturing clicks to your Google listing on a mobile will be more challenging – but not impossible.
  www.maremmaquesalsa.com  
Il est intéressant d'apprendre que la génération d'image sur des moniteurs d'affichage à cristaux liquides tient compte de ce caprice de perception humaine. Dans les Tube-moniteurs c'est une conséquence directe de la méthode de formation d'image; dans les affichage à cristaux liquides-moniteurs une correction gamma de matériel est utilisée.
If PWM with 256 logical levels is used to display an initial TrueColor image, we will notice visible distortions. On dark sections of the image we will see sharp borders between brightness segments, on bright sections all brightness levels will merge. Distortions will affect the colors, especially where a smooth color gradient is essential, e.g. on a picture of a human face. This happens because the initial image uses 256 non-linear levels which are converted on a screen in a linear levels – unsuitable for human eye perception.
  www.gesundheitsforschung.at  
Dans le monde, plus de 150 millions d’enfants travaillent pour soutenir leurs familles. Le travail des enfants est une conséquence directe de la pauvreté, mais le fait qu’elle soit étroitement liée à la dégradation environnementale est une nouvelle facette de ce problème.
Worldwide, more than 150 million children work to support their families. Child labour is a direct consequence of poverty, but the fact that it is closely linked to environmental degradation is a new facet of this problem. Terre des hommes raises this issue in its new report entitled ‘Effects of climate and environmental degradation on child labour’.
  karantinas.lympo.com  
ENPPI est reconnu internationale par les relations positives avec le client, ce succès est une conséquence directe de l'adhésion de l'entreprise à ses valeurs, ainsi que la maîtrise cohérente, le respect, le professionnalisme et la réactivité.
ENPPI is world renowned for successful client relationships, and this success is a direct result of the company’s adherence to its corporate values, as well as consistent proficiency, respect, professionalism and responsiveness. By becoming a part of every client’s team, ENPPI utilizes the expertise of its engineers to achieve client goals and aspirations. The company’s client engagement models reflect its values and the flexibility and creativity needed to fulfil all set goals, if not exceed them.
  capsule-inn.allosakahotels.com  
La croissance de la société est une conséquence directe de la philosophie d'excéder les attentes de nos clients qui s'applique très judicieusement à la vague d'innovations de produits et de nouvelles conceptions dont TIME est responsable et qui proviennent des défis de nos clients.
TIME Limited’s growth is a direct result of our philosophy to exceed customer expectations. This is most apparent in the swell of TIME’s product innovations and new designs that have their beginnings in customer challenges. Environmentally friendly products, drilling polymers for extreme conditions, pump assemblies, and compressed air solutions are only some examples of TIME response to customer concerns during the last decade.
  www.citt-tcce.gc.ca  
5. L’ASFC a répondu que le Tribunal a compétence pour régler le litige, puisque ce dernier est une « conséquence directe » du réexamen du classement tarifaire des contenants et puisque l’alinéa 16c) de la Loi sur le TCCE et l’article 67 de la Loi sur les douanes, ensemble, permettent au Tribunal de connaître des appels concernant le classement « et [les] questions connexes » 5 . L’ASFC, en appui à sa position, soutient que l’article 44 de la Loi de 2001 sur l’accise exige les droits fondés sur le volume et les droits additionnels aux termes de la Loi sur les douanes 6 .
5. The CBSA replies that the Tribunal does have jurisdiction over the dispute, because it arose as a “direct consequence” of the re-determination of the tariff classification of the containers and because the combination of paragraph 16(c) of the CITT Act and section 67 of the Customs Act allow the Tribunal to deal with classification appeals “and all matters related thereto.” 5 The CBSA buttresses its position by arguing that section 44 of the Excise Act, 2001 makes the volume-based and additional duty payable under the Customs Act. 6
  www.eda.ch  
Le Comité international de la Croix-Rouge, représenté ici par son président, fête cette année ses 150 ans. Il est une conséquence directe du traumatisme vécu par Dunant à Castiglione, traumatisme qu’il décrit dans son livre de 1862 « Un souvenir de Solférino ».
ICRC delegates take great risks in their efforts to bring relief to the victims of war, thus perpetuating the spirit and values born in this city. Values expressed by the people of Geneva who in 1859, moved by the letters of Dunant, decided to send a relief mission to Castiglione, and again in 1863 with the creation of the precursor of the ICRC, the International Committee for Relief to the Wounded.
  www.citt.gc.ca  
5. L’ASFC a répondu que le Tribunal a compétence pour régler le litige, puisque ce dernier est une « conséquence directe » du réexamen du classement tarifaire des contenants et puisque l’alinéa 16c) de la Loi sur le TCCE et l’article 67 de la Loi sur les douanes, ensemble, permettent au Tribunal de connaître des appels concernant le classement « et [les] questions connexes » 5 . L’ASFC, en appui à sa position, soutient que l’article 44 de la Loi de 2001 sur l’accise exige les droits fondés sur le volume et les droits additionnels aux termes de la Loi sur les douanes 6 .
5. The CBSA replies that the Tribunal does have jurisdiction over the dispute, because it arose as a “direct consequence” of the re-determination of the tariff classification of the containers and because the combination of paragraph 16(c) of the CITT Act and section 67 of the Customs Act allow the Tribunal to deal with classification appeals “and all matters related thereto.” 5 The CBSA buttresses its position by arguing that section 44 of the Excise Act, 2001 makes the volume-based and additional duty payable under the Customs Act. 6
  www.food-info.net  
Les matrices faites entièrement de bronze ont la capacité de donner à la surface des pâtes un petit aspect déchiqueté et poreux, avec des points culminants lui conférant un aspect blanc : ceci est une conséquence directe de la nature de la matière employée pour la matrice puisque la surface du bronze n'est jamais parfaitement lisse .
The classic material for the insert is bronze, which is still entirely used to make traditional dies. Dies made entirely of bronze have the feature of giving the surface of the pasta a minutely jagged and porous appearance, with highlights making it look white: this is a direct consequence of the nature of the material used for the die since the surface of bronze is never perfectly smooth.
  www.pc.gc.ca  
Non. La population de wapitis dans la région du mont Riding a diminué de moitié depuis 2003, ce qui est une conséquence directe des pratiques de gestion de la tuberculose bovine au sein de la faune. On est parvenu à réduire le nombre de wapitis en intensifiant la chasse à l’extérieur du parc et en poursuivant les efforts de gestion de la tuberculose bovine à l’intérieur du parc.
No. The elk population in the Riding Mountain region has been reduced by over 50% since 2003 in direct response to BTB management in wildlife. This reduction was achieved through increased opportunities for hunting outside the park and by ongoing BTB mgmt in the park.
  5 Résultats csc.lexum.org  
Sa mort est une conséquence directe de ce qu’elle a délibérément lancé son automobile, dans les circonstances décrites précédemment, contre un immeuble commercial, sans ralentir. Sa mort ne résulte pas d’une circonstance fortuite.
Her death was a direct consequence of deliberately driving her motor car in the circumstances described supra directly into the store building without slackening speed. It was not because of the intervention of any fortuitous circumstance. Put another way, the proximate cause of the collision was her self-induced impairment, her actions and manner of driving.
  2 Résultats www.tcce.gc.ca  
100 des contributions aux régimes d’avantages sociaux des employés qui est une conséquence directe de la réduction du personnel permanent découlant de la mise en œuvre du Plan d'action pour la réduction du déficit du Budget 2012;
There was a decrease of $128,000 or 20.8 percent in contribution to employee benefit plans which is a direct result of the decrease in permanent staff due to the implementation of the 2012 Budget Deficit Reduction Action Plan.
  5 Résultats scc.lexum.org  
Sa mort est une conséquence directe de ce qu’elle a délibérément lancé son automobile, dans les circonstances décrites précédemment, contre un immeuble commercial, sans ralentir. Sa mort ne résulte pas d’une circonstance fortuite.
Her death was a direct consequence of deliberately driving her motor car in the circumstances described supra directly into the store building without slackening speed. It was not because of the intervention of any fortuitous circumstance. Put another way, the proximate cause of the collision was her self-induced impairment, her actions and manner of driving.
  3 Résultats agritrade.cta.int  
Concernant l'accès au marché, les pays ACP, et notamment les PMA, sont confrontés à une érosion des préférences qui est une conséquence directe du cadre adopté par l'OMC en août 2004. La CE doit encore démontrer de manière convaincante comment elle résoudra ce problème autrement qu'en priant les pays développés et les pays en développement avancés d'ouvrir leur marché aux exportations des PMA.
On market access ACP countries, particularly the LDCs face a process of preference erosion as a direct result of the August 2004 framework. The EC has yet to convincingly demonstrate how this is to be addressed beyond asking other developed and advanced developing countries to fully open up their markets to LDC exports.
  www.helpline-eda.ch  
Le Comité international de la Croix-Rouge, représenté ici par son président, fête cette année ses 150 ans. Il est une conséquence directe du traumatisme vécu par Dunant à Castiglione, traumatisme qu’il décrit dans son livre de 1862 « Un souvenir de Solférino ».
ICRC delegates take great risks in their efforts to bring relief to the victims of war, thus perpetuating the spirit and values born in this city. Values expressed by the people of Geneva who in 1859, moved by the letters of Dunant, decided to send a relief mission to Castiglione, and again in 1863 with the creation of the precursor of the ICRC, the International Committee for Relief to the Wounded.
  sensiseeds.com  
Le fait que les imitations de cannabinoïdes synthétiques inondent le marché de nombreux pays, y compris l’Allemagne, l’Autriche, la Suisse, la Grande-Bretagne, l’Australie et de nombreux états américains, est une conséquence directe de la politique d’interdiction et de la demande de cannabis non satisfaite.
Many of the new products appearing on the market are often legal initially, and some countries respond immediately by prohibiting them. This has, however, resulted in an ongoing cycle of new, increasingly less tested synthetic products being available on the market, or online market, within days or hours of the previous products becoming prohibited.
  www.metropolitiques.eu  
Cette évolution est une conséquence directe de la première : dans les deux villes, une telle préoccupation n’émane pas de la classe ouvrière mais de la classe moyenne, des milieux économiques ou bien d’un milieu politico-administratif urbain affranchi de l’influence des syndicats.
The years from 1940 to 1970 should not be considered the decades of the “Fordist city”, but rather the decades that saw a process of “Fordisation” of urban policies. It can be broken down into three processes. First, from the standpoint of the organisation of urban power, Fordisation meant the gradual distancing of the working class as a result of two factors: the reinforcement of political leadership (the mayor of Roubaix and the leader of Sheffield city council respectively) on the one hand, and a phenomenon of “managerialisation” of urban policy, characterised by increased staffing and the professionalisation of urban managers (in local government and, in Roubaix, in employer organisations) on the other. Second, in terms of the framework guiding urban policy at the time, Fordisation meant gradually attaching greater importance to the theme of the image of the city. This process is a direct consequence of the first: in both cities, such concern for image does not come from the working class but the middle class, the business community and an urban political and administrative environment that was no longer under the influence of the unions. Third, the production of urban policies was affected by these first two developments. Housing policy – a crucial issue in the Fordist city, as it forms an important part of the “social wage” essential to the stability of the regime of accumulation – is a particularly interesting angle from which to measure the impact of this process on the Fordisation of urban policies.
  www.ituc-csi.org  
La gouvernance de la mondialisation : La crise mondiale est une conséquence directe de l’échec de la communauté internationale à imposer une gouvernance adéquate à un processus de mondialisation obéissant exclusivement aux forces de la déréglementation, de la libéralisation et de la privatisation.
Governance of Globalisation: The global crisis is a direct consequence of the failure of the international community to impose adequate governance on a process of globalisation driven solely by the dynamics of deregulation, liberalisation and privatisation. The G20 must maintain its commitment to jobs and development, and these commitments be taken up by all governments as a move towards more effective and inclusive global governance. Today’s market fundamentalism must be replaced with a commitment to policy coherence for a social dimension in globalisation, with decent work as the overriding policy objective based on the ratification and full implementation of international labour standards. Employment and social protection must sit side by side with economic indicators including growth and inflation as real measures of risk and progress,
  www.fcac-acfc.gc.ca  
Le fait que ni le préposé au service à la clientèle ni la succursale n'ont été apparemment en mesure de fournir des renseignements exacts sur l'application du taux d'intérêt promotionnel corrobore le manque d'information sur les relevés mensuels. En conséquence, le titulaire de carte a été exposé à des frais d'intérêt plus élevés que prévu, et c'est une conséquence directe du manque de communication de la Banque.
I have no evidence of any harm to the first cardholder from the lack of disclosure. The situation of the second cardholder is different, even if the cardholder was not mis-charged by the Bank. While I do not consider the problematic handling of the cardholder's complaint to the Bank to be "harm" for purposes of subsection 20(b) of the Act in this case, it is worth noting that the second cardholder sought clarity about application of the promotional rate and, the cardholder asserts, neither the Bank customer service staff nor the branch were able to provide it. I have no evidence from the Bank contradicting or even addressing the assertions in the second cardholder's letter of complaint about the treatment received from the customer service line, subsequently at the cardholder's branch, or thereafter. That neither the customer service staff nor the branch was able, apparently, to provide accurate information about application of the promotional interest rate is consistent with the lack of disclosure in the monthly statements. The result is that the cardholder faced higher-than-agreed interest costs as an indirect result of the Bank's lack of disclosure. All of which would have been avoided if the Bank had made proper disclosure of the promotional rate on the monthly statements in the first place (or if the customer service staff or branch had clarified matters).
  www.nb.admin.ch  
Les 5 objectifs généraux et les 8 objectifs en matière d’efficacité prévus par le MP ont été atteints ; sur les 14 objectifs de prestations, 12 ont été atteints, 1 partiellement atteint et 1 seul n’a pas été réalisé. Cet excellent résultat est une conséquence directe de la très forte motivation des collaborateurs de la Bibliothèque et de l’engagement financier de la Confédération.
On 31 December 2008, the first MPM period came to an end. The results can already be seen purely in terms of the numbers. All five primary goals and all eight impact goals were achieved. Of the fourteen performance goals twelve were achieved, one was partially completed and one was not realised. This very good result is a direct consequence of the high motivation of the staff on the one hand; on the other hand, this also reflects the financial commitment of the federal government. The costs for the first three MPM years amount to CHF 91.8 million; under the financial framework of the MPM CHF 87.9 million had been projected. The additional expenditures are the consequence of the introduction of internal accounting for services within the Federal Administration.